期刊在線咨詢(xún)服務(wù),立即咨詢(xún)
關(guān)鍵詞:宣傳思想工作 創(chuàng)新時(shí)代 精神力量 工作質(zhì)量 思想保證
摘要:一年來(lái),全國(guó)網(wǎng)信戰(zhàn)線認(rèn)真貫徹落實(shí)重要講話精神,增強(qiáng)“四個(gè)意識(shí)”,堅(jiān)定“四個(gè)自信”,在基礎(chǔ)性、戰(zhàn)略性工作上下功夫,在關(guān)鍵處、要害處下功夫,在工作質(zhì)量和水平上下功夫,奮力開(kāi)創(chuàng)新時(shí)代宣傳思想工作新局面,為黨和國(guó)家事業(yè)發(fā)展提供堅(jiān)強(qiáng)思想保證和強(qiáng)大精神力量.
網(wǎng)絡(luò)傳播雜志要求:
{1}如為基金項(xiàng)目,注明論文產(chǎn)出的資助背景,并注明其項(xiàng)目編號(hào)。
{2}文中引用他人作品時(shí),請(qǐng)按照原作者姓名、文獻(xiàn)名稱(chēng)、出版者和出版年順序列出,并以腳注方式(放置于當(dāng)頁(yè)下)用①②③……標(biāo)出注釋?zhuān)⑦x擇“每頁(yè)重新編號(hào)”;參考文獻(xiàn)中的作者在兩名以上時(shí)須全部列出。
{3}縮略詞凡已被公認(rèn)的縮略詞可不加說(shuō)明而直接引用。
{4}引征注釋以頁(yè)下腳注形式連續(xù)編排,翻譯文章中,譯者需要對(duì)專(zhuān)有名詞進(jìn)行解釋說(shuō)明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對(duì)原文內(nèi)容進(jìn)行實(shí)質(zhì)性補(bǔ)充論述或舉出相反例證的,應(yīng)以【*譯按】的方式在腳注中表明。
{5}文章正文的標(biāo)題、表格,插圖必須分別連續(xù)編號(hào)。
注:因版權(quán)方要求,不能公開(kāi)全文,如需全文,請(qǐng)咨詢(xún)雜志社