關(guān)鍵詞:報(bào)道 評論
摘要:文章從報(bào)道與評論兩個(gè)方面檢索天津《大公報(bào)》對'五四'運(yùn)動的呈現(xiàn)。在新聞報(bào)道方面,天津《大公報(bào)》充分運(yùn)用媒體長處,在運(yùn)動爆發(fā)前,再三警示,在運(yùn)動爆發(fā)后,跟蹤報(bào)道,在報(bào)紙版面上翔實(shí)而完整地記載了'五四'運(yùn)動波瀾壯闊的歷史。而在評論方面,天津《大公報(bào)》則明顯表現(xiàn)出:晚(時(shí)間)、少(數(shù)量)、低(規(guī)格)、抑(修辭)的特點(diǎn)。從政治宣傳的角度看,這一點(diǎn)無疑是天津《大公報(bào)》的短處。但是,從新聞專業(yè)的角度看,又不失為長處。不僅是對它自身'以大公之心,發(fā)折中之論'辦報(bào)方針的堅(jiān)守,而且是對以'愛國'、'科學(xué)'為核心內(nèi)容的'五四'精神的全面彰顯。
新聞春秋雜志要求:
{1}文末注明聯(lián)系電話、詳細(xì)單位地址郵編。
{2}文稿要素包括:標(biāo)題,作者,中文摘要,中文關(guān)鍵詞,正文,注釋,英文標(biāo)題,英文摘要,英文關(guān)鍵詞。
{3}稿件正文內(nèi)各級標(biāo)題按“一”“(一)”“1.”“(1)”的層次設(shè)置,其中“1.”以下(不包括“1.”)層次標(biāo)題不單占行,與正文連排。
{4}在參考文獻(xiàn)中,請作者一律用中、英文對照著錄。原文有英文信息項(xiàng)的,必須按原文的英文信息項(xiàng)著錄,不允許作者自行翻譯;原文沒有英文信息項(xiàng)的,作者可按中文信息項(xiàng)翻譯。
{5}摘要具有獨(dú)立性和自明性,應(yīng)是一篇完整的短文,對研究的目的、方法、結(jié)果和結(jié)論予以概述。摘要一般不分段,不用圖表和非公知公用的符號和術(shù)語,字?jǐn)?shù)為200字左右。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社