時間:2022-06-15 05:00:38
導(dǎo)言:作為寫作愛好者,不可錯過為您精心挑選的10篇燭之武退秦師原文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
題解《燭之武退秦師》,筆者抓住三個詞語引導(dǎo)學(xué)生深入思考。一個是“退”字,該字有何意思?有何作用?“退”本義是退卻、撤退、后退,此處屬于使動用法,翻譯為“使……退卻”。標(biāo)題完整意思為,燭之武憑借一己之力使秦軍撤退。這個標(biāo)題,《左傳》本無,是編者加上去的。交代了人物、事件,暗示了沖突雙方的力量對比。從結(jié)構(gòu)上來看,“退”字引人深思,耐人尋味:(1)燭之武為什么要“退”秦師?(2)燭之武怎樣“退”秦師?(3)燭之武“退”秦師,最后結(jié)果如何?這三個問題正好是課文情節(jié)內(nèi)容展開的主要內(nèi)容?!巴恕碧峋V挈領(lǐng),關(guān)聯(lián)全篇。從內(nèi)容上說,“退”秦師是核心事件,也是事件的結(jié)果,還交代了事件的沖突雙方,一方是燭之武一人之力,一方是秦師虎狼之師,對比懸殊,驚心動魄,考驗燭之武,考驗英雄心。俗話說,烈火焚燒方顯英雄本色,滄海橫流才見鐵血意志。燭之武正是在這種血與火的考驗之中凸顯英雄本色的。此外,燭之武憑借一己之力如何“退”秦,“退”之過程又充滿了哪些不確定因素,燭之武如何處理,秦穆公如何反應(yīng),等等問題,均蘊含在“退”字當(dāng)中,留下懸念,扣人心弦,促人深思。同樣,選自《戰(zhàn)國策》的課文《荊軻刺秦王》,這個標(biāo)題中“刺”字也是關(guān)鍵,為何要“刺”,如何“刺”,“刺”的過程如何,結(jié)果又怎樣,諸多問題蘊含“刺”中,引發(fā)讀者思考。可謂片言居要,一字籠篇。
“晉侯、秦伯圍鄭”,句中“圍”字,看似簡單,其實蘊含深意。可以引導(dǎo)學(xué)生比較“圍”“伐”“襲”“破”“攻”等詞語,盡量援引文言例句,既幫助學(xué)生理解近義詞的細(xì)微差別,又加深學(xué)生對《燭之武退秦師》的文意理解?!笆甏海R師發(fā)伐我”(《曹劌論戰(zhàn)》),“伐”是討伐、進(jìn)攻,大張旗鼓,興師動眾。表明齊國軍隊來勢洶涌,力量強(qiáng)大?!袄铄雪夜喜讨荨薄独铄雪夜喜讨荨罚耙u”是襲擊、偷襲,隱蔽行蹤,悄無聲息地進(jìn)攻。這是一種掩護(hù)自己,麻痹敵方的軍事策略。“旦日饗士卒,為吾擊破沛公軍”(《鴻門宴》),這是項羽得知沛公欲王關(guān)中的野心之后大發(fā)雷霆之語,恨不得即刻行動,完全徹底消滅沛公的力量。句中“擊破”并用,不但是主動進(jìn)攻,而且還要一舉殲滅,不給對方任何喘息的機(jī)會,更不會讓對方死里逃生,卷土重來。除敵務(wù)盡,毫不手軟。相對而言,《燭之武退秦師》用“圍”,是包圍、包抄、圍攻的意思,交代秦晉兩個大國聯(lián)手,包圍小國鄭國,鄭國形勢岌岌可危。秦晉兩國,南北駐軍,聯(lián)合夾擊,“圍”而不攻,包而相逼,威懾鄭國,想讓鄭國乖乖投降,進(jìn)而瓜分鄭國。殺氣騰騰,野心囂張?!皣笔遣呗浴v史上有“圍魏救趙”的戰(zhàn)術(shù)。可以佐證課文的“圍”字的深意。
“晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也”,句中“貳”字,是“二”的大寫,表示數(shù)量兩個,后面帶了介詞結(jié)構(gòu),用作動詞,引申為“兩次做……”,這個“做”的意思隨語境而定。句意是說鄭國先是與晉國交好,后來又與楚國交好,用心不專,也就是對晉國不專一,不忠誠?!百E”字翻譯為兩屬于、又歸附于、又與……交好?!百E于楚”翻譯為,又與楚國交好。言外之意就是背叛了晉國,所以晉國要對它動武。要注意,這個詞語,不少同學(xué)理解為背叛、有二心、不忠誠。可以順推,如此理解,那么,“貳于楚”豈不就翻譯為“背叛楚國”或“對楚國有二心”?意思不合邏輯,與原文相反。試想,背叛楚國,或者說對楚國有二心,那就意味著結(jié)交晉國,忠于晉國,這是晉國希望看到的好事啊,晉國怎么會進(jìn)攻一個主動歸附自己的小國呢?此外,理解這個“貳”字,理解“貳于楚”這個句子,也可以換用一種方法。教師可以這樣提問,秦晉圍攻鄭國,原因之一是鄭國國君背叛了晉國,那么,課文句子“貳于楚”改為“貳于晉”,如何?引導(dǎo)學(xué)生將歷史事實與關(guān)鍵詞語結(jié)合起來理解。
“公從之”,“(武)許之”。前一個句子寫鄭伯聽從佚之狐的話,決定請燭之武出山,使秦救鄭?!皬摹笔谴饝?yīng)、認(rèn)同、聽從的意思,表明鄭伯干脆果斷,從諫如流,同時也暗示鄭國危險,刻不容緩,不能拖泥帶水,猶豫不決,不能深思細(xì)想,費盡周折。后一個句子寫燭之武聽了鄭伯的一番家國存亡的道理之后的反應(yīng),改變了態(tài)度,決定出使秦師?!霸S”是答應(yīng)、應(yīng)允的意思,表明燭之武在個人恩怨與國家大義面前,能夠作出正確的選擇,顧全大局,深明大義,是一個有抱負(fù),敢作為的志士。一個“從”,一個“許”活畫出兩個人物的不同性格。
“夜縋而出,見秦伯”,該句描寫燭之武肩負(fù)使命,冒著危險出城去拜見秦伯的情景?!翱P”字最關(guān)鍵,最能看出人物的精神。本義是用繩子拴著人(或物)從上往下送。句中點出燭之武出城的方式非常奇特,非常神秘。為何燭之武不走正門?為何燭之武不帶一個隨從?為何燭之武不帶一件兵器(比如短劍、匕首之類)?為何沒有一個人為燭之武送行?(比較《荊軻刺秦王》中荊軻出使秦國:眾人送行,舉行儀式,祭祖取道,悲歌易水,慷慨離別。)鄭國都城被圍,秦師兵臨城下,嚴(yán)加管控,正門白天黑夜都有重兵把守,燭之武肯定不能從此出城。動靜太大,目標(biāo)顯赫,容易暴露。不帶一個隨從,沒有一人送別,均是出于安全、保密的考慮。出城需要絕對安全,絕對隱蔽,不讓敵軍知曉。不帶一件兵器,暗示燭之武此行不是圖謀行刺秦伯,不是要與敵方武力較量,也不是貪圖自身安全,而是想憑自己的智慧謀略,制勝秦師,退卻秦師。在可能的多種出城方式中,“縋”應(yīng)該是最合適的方式。當(dāng)然,一個人從高高的城墻之上被慢慢放下去,也是很危險的,也有各種不測之禍。比如秦軍發(fā)現(xiàn)目標(biāo),比如繩子斷裂,比如動作不慎,等等,反正很危險??墒牵瑺T之武面臨種種危險,并不畏懼,更不退縮,這就見出他臨危不亂,敢于擔(dān)當(dāng),義無反顧的大無畏精神。為了救國于危亡,他挺身而出,沉著勇敢,視死如歸,是為大勇大義,大志大情之人。
二、品虛詞,見情見態(tài),聲情并茂
佚之狐舉薦燭之武,文章只寫一個句子:“國危矣,若使?fàn)T之武見秦君,師必退?!币粋€“必”字,干脆果決,自信滿滿。于佚之狐而言,是直接正面的描寫,薦舉人才,知人善任,為君分憂,救國危難,是為義舉。別人不能推薦合適人選,他卻知人識人,及時舉薦,識見深遠(yuǎn),不同凡俗。于燭之武而言,是間接側(cè)面的描寫,足智多謀,成竹在胸,能力高強(qiáng),克敵制勝。教師可以相機(jī)誘導(dǎo),可將問題引向深層:既然佚之狐如此沉穩(wěn)老成,如此深謀遠(yuǎn)慮,如此知人善薦,如此洞達(dá)秦鄭雙方軍情,可見也是一位高人,為何他不毛遂自薦,挺身而出,卻要推薦燭之武出使秦師?一番義正詞嚴(yán)的薦舉后面隱含著佚之狐貪生怕死、遠(yuǎn)禍全身的奸滑和狡詐。人如其名,言為心聲。“佚”同“逸”,逃跑,逃逸的意思。“狐”就是狐貍。兩個字合起來似乎暗示,佚之狐就是一只臨陣逃脫、老奸巨猾的狐貍。與佚之狐相反,燭之武最后答應(yīng)出使秦師,為何不畏生死,勇赴國難?原因可能有三:一是鄭伯動之以情(賠禮道歉,情真意切),曉之以理(國破家亡,人無幸免),燭之武顧全大局,義不容辭;二是燭之武一生沉淪,不遂心志,終于迎來報國機(jī)會,想大干一場,揚名立萬。(教師可以補(bǔ)充《東周列國志》上面描寫燭之武的兩句話:“考城人也,姓燭名武,年過七十,事鄭國為圉正,三世不遷官?!薄耙娖漤毭急M白,傴僂其身,蹣跚其步,左右無不含笑?!保┤菭T之武能力高強(qiáng),沉著冷靜,機(jī)智善辯,具備完成重大使命的素質(zhì)。這個任務(wù)只能交給燭之武,不能交給一般人。同樣,燭之武之名,給人一種微妙的聯(lián)想,洞幽燭微,料事如神,無畏生死,勇赴國難。教師可以引導(dǎo)學(xué)生思考“燭”“武”的含義。燭,本義是蠟燭,稍微引申,蠟燭燃燒,帶來光明,驅(qū)散黑暗,讓人看清楚前方,所以,“燭”又有洞察秋毫,眼光敏銳的意思。成語“洞燭其奸”即是看透對方的陰謀詭計的意思?!拔洹弊匀缓胁粦稚?、勇敢頑強(qiáng)之類的意思??梢?,燭之武就是一位眼光犀利,足智多謀,英勇無畏的勇士。當(dāng)然,望“名”思“義”,拆字懸想,未必可靠,但是,從這篇文章的實際內(nèi)容來看,佚之狐、燭之武的名字還真有點意思。
“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已。”這是燭之武拒絕鄭伯的話,多用語氣詞,表達(dá)復(fù)雜的感情。教師可將前一句改為“臣壯,不如人”,讓學(xué)生比較兩種表達(dá)的語氣和情意的不同。顯然,改句生硬、直接,只是平實地表達(dá)了一個事實,我年輕力壯的時候不如別人。不帶任何感彩。原句多了三個虛詞,作用不同。“之”字用在主謂之間,連接主謂,不讓它獨立,讓它作為一個整體充當(dāng)整個句子的主語。朗讀的時候,語氣比較連貫、舒緩。句中“也”表示停頓,相當(dāng)于一個逗號,后面又用逗號隔開,這就意味著朗讀句子的時候要注意連貫和停頓?!蔼q”是尚且,表示遞進(jìn),與后一句相關(guān)聯(lián),后一句的語義比前一句更進(jìn)一層,語氣也更強(qiáng)烈。同時,從內(nèi)容上來看,這個“猶”字還有言外之意,我年輕力壯的時候,風(fēng)華正茂,意氣飛揚,正想大展宏圖,大干一場,但是沒有得到重用,沒有得到合適的機(jī)會,差不多留下一生遺憾,我心有不甘啊。“猶”后面有不平、不滿、不快,有遺憾、悔恨、埋怨。自謙是表面,怨憤是實質(zhì)。教師將后一個句子改為“今老,無能為”,比較與原文的表達(dá)不同,效果不同。改句語氣生硬,表達(dá)直接?,F(xiàn)在,我老了,無能為力。客觀表達(dá),不帶感情。原句四個語氣詞,賦予句子復(fù)雜的情意和韻味?!敖窭弦印钡摹耙印弊窒喈?dāng)于現(xiàn)代漢語的“了”,暗含燭之武的感慨,年老體邁,時光不多,機(jī)會渺茫,心志淪空,哀哀無奈,等等意味,盡在其中?!耙病弊直硎揪淠┩nD,有完結(jié)、終了的意味,暗示燭之武認(rèn)為自己無能為力,一事無成,人生失敗?!耙选蓖ā耙印?,相當(dāng)于“了”,句末感嘆,加強(qiáng)嘆惋意味。整個一個句子,通過多個語氣詞的組合連接,巧妙傳達(dá)豐富的意味,復(fù)雜的情感。這些虛詞的運用不可忽視。教師在引導(dǎo)學(xué)生理解、體味的同時,一定要加強(qiáng)朗讀指導(dǎo),讓學(xué)生通過朗讀、比較來體會句子的表達(dá)效果。
“使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還”,這個“乃”字是副詞還是連詞,如何翻譯?當(dāng)副詞用,翻譯為“才”。當(dāng)連詞用,翻譯為“于是”“就”,表示先后相承。這里到底如何理解呢?“才”表示條件關(guān)系,前面一個分句表條件,后面一個分句是結(jié)果,沒有前面的條件,就沒有后面的結(jié)果。在秦伯看來,只有派遣三員大將協(xié)防鄭國,才會放心撤軍。如果理解為“于是”,僅僅是強(qiáng)調(diào)前后兩件事情相繼發(fā)生,不太吻合秦伯的心理。
“吾其還也”,這個“其”字是語氣副詞,到底傳達(dá)什么語氣呢?可以表示商量或期望的語氣,翻譯為“還是”;可以理解為命令語氣,翻譯為“一定”。文中是晉文公對將軍子犯說的話,子犯主張立馬行動,痛擊秦軍,表現(xiàn)得比較沖動、莽撞,缺乏冷靜的頭腦;而晉文公則冷靜分析,阻止擊秦,并說明理由,有根有據(jù),是一個沉穩(wěn)、理智,以理服人,決斷謹(jǐn)慎的人,而絕不是武斷行事的國君。因此,“其”字翻譯為“還是”比較合適。帶有一種與子犯將軍商量的口氣。如果翻譯為“必須”“一定”,則是武斷生硬,不容商量的語氣,與晉文公的性格心理不吻合。
三、品語序,洞察邏輯,明了情意
文章許多語句表達(dá),十分講究語序,調(diào)換一種語序,句子的含義和韻味也許截然不同。比如研習(xí)文章第一自然段:“晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。晉軍函陵,秦軍錟??!笨梢苑紙飪來,研究三個小問題。
1.“晉侯、秦伯圍鄭”可否改為“秦伯、晉侯圍鄭”?為什么?不可以,原因有二:一是歷史上,秦晉兩個諸侯國是世代交好,政治聯(lián)姻,今天有成語“秦晉和好”“秦晉之好”,可以為證;二是圍攻鄭國這件事,與秦國沒有一毛錢的關(guān)系,晉國只是因為與鄭國結(jié)怨才鼓動秦國參與圍攻行動。因而,晉國是主導(dǎo),秦國是隨從,語序應(yīng)該是主前從后。當(dāng)然,需要說明的是,秦王為何答應(yīng)晉國的要求呢?除了盟友關(guān)系之外,還有與晉國一道瓜分鄭國,擴(kuò)大版圖的考慮。
2.“以其無禮于晉,且貳于楚也”,可否改為“以其貳于楚,且無禮于晉”?為什么?不可以,前后兩個分句是遞進(jìn)關(guān)系,用連詞“且”(并且、而且)來連接。兩個分句,前一個是說歷史,重耳早年流亡在外,途徑鄭國,鄭國國君沒有給予他應(yīng)有的禮遇。后一個分句是說現(xiàn)實,鄭國先是與晉國交好,后又與楚國結(jié)盟,用心不專,背叛了晉國,晉國當(dāng)然不能原諒。兩個理由相比,從性質(zhì)上看,后一個理由更關(guān)鍵,更嚴(yán)重,前后兩個分句是遞進(jìn)關(guān)系。
3.“晉軍函陵,秦軍錟稀閉餼浠懊枋雋焦駐軍圍攻鄭國都城的戰(zhàn)略布局,可否改為“晉軍錟希秦軍函陵”?為什么?不可以,從地理形勢上看,晉國在鄭國的北邊,秦國在晉國的西邊,鄭國距離晉國近便,距離秦國遙遠(yuǎn),秦國要進(jìn)攻鄭國,必須要越過晉國,可謂勞師襲遠(yuǎn),不便多多。函陵和錟隙際粲謚9的版圖,函陵在北邊,距離晉國近便,晉國駐軍在此,既有利于軍需供給,又方便南下進(jìn)攻鄭國,而且,一旦消滅鄭國以后,也方便接管、控制鄭國的國土。錟顯鎪之南,也是在鄭國都城新鄭的東南方,距離秦國較遠(yuǎn),秦軍駐扎在此,距離遙遠(yuǎn),供給不便,行軍疲憊,戰(zhàn)斗乏力,弊病多多。就是滅亡了鄭國以后,瓜分一塊土地,也不便管理。此次行動是晉國主謀,秦國從屬,晉國當(dāng)然不會讓秦軍占據(jù)有利位置。同時,文章第一自然段交代兩軍駐扎的地理位置,還有一個意思,南北相距一定距離,兩軍溝通、交流不方便,這就為下文燭之武“夜縋而出”,謁見秦伯,游說秦伯留下了空間。
再如文中第二自然段句子“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣”,這是燭之武對秦伯說的話,可否調(diào)整為“晉、秦圍鄭”?為什么?不可以,燭之武游說秦伯,當(dāng)然要將秦伯放在首位,晉侯放在二位。改變之后,意思就變成了燭之武對晉侯說話,顯然不妥。
英國科學(xué)家及哲學(xué)家波蘭尼于1958年在他的《個人知識》一書中提出了緘默知識的概念(通常也譯為默會知識、內(nèi)隱信息),他在書中指出:“人類有兩種知識, 通常所說的知識是用書面文字或地圖、數(shù)學(xué)公式來表述的, 這只是知識的一種形式。還有一種知識是不能系統(tǒng)表述的。如果我們將前一種知識稱為顯性知識的話, 那么我們就可以將后一種知識稱為緘默知識?!雹俨ㄌm尼由此提出他最著名的認(rèn)識論命題―― “我們所認(rèn)識的多于我們所能告訴的”②。以往我們對語文信息的理解卻大多局限在教師、學(xué)生或文本呈現(xiàn)出的顯性信息,而忽視了對其中重要的緘默知識,即內(nèi)隱信息的掌握和學(xué)習(xí)。本文則以高中課文《燭之武退秦師》為例,運用緘默知識理論,從其視角來重新解讀其中風(fēng)采各異、獨特鮮明的人物個性。
《燭之武退秦師》全文只有短短298字,卻把戰(zhàn)爭的起因、經(jīng)過及戰(zhàn)后事宜交代得波瀾起伏、跌宕多姿,人物個性也如明鏡照物、妍媸畢現(xiàn)。我們常在評價《史記》的寫作特色時說到“春秋筆法”、“微言大義”等,褒貶色彩、宏大主題往往不明說而隱含其中。其實選自《左傳》的這篇《燭之武退秦師》同樣在極其短小的篇幅蘊含了豐富的緘默知識,其中最有特色的要數(shù)人物鮮明的個性,隱藏在戰(zhàn)爭危急形勢的大背景之下,也成為“離間計”成功使用的心理前提。讓我們披文入情,走進(jìn)人物真實的內(nèi)心世界,還原出他們性格中本質(zhì)的一面。
一、鄭伯勇于自責(zé)、善于審時度勢的“能屈能伸性”
文章第一段:“九月甲午,晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。晉軍函陵,秦軍汜南。”短短29個字,已經(jīng)交代出了戰(zhàn)爭的起因與鄭國形勢的危急?!皶x軍函陵,秦軍汜南”8個字蘊含了這樣的緘默知識1、函陵、汜南均屬鄭國領(lǐng)土已被秦晉占領(lǐng),說明秦晉聯(lián)軍來勢兇猛進(jìn)展迅速;2、秦晉聯(lián)軍分別從兩個方面包圍鄭國,暗示鄭國危在旦夕。
在這樣危急的形勢之下,鄭國君臣是如何驚慌失措,是如何緊張應(yīng)對,文中均未具體體現(xiàn),我們可以想象滿朝文武一定是無人敢擔(dān)此重任,鄭國大夫佚之狐竟然舉薦了一個年過七十且名不見經(jīng)傳的小人物――“圉正”燭之武,何謂“圉正”?“弼馬溫”是也,一個小小的養(yǎng)馬的長官。難得的是佚之狐敢于舉薦,更難得的是作為堂堂一國之君的鄭伯竟然也敢于大膽任用,甚至不惜降尊紆貴親自拜訪,并在燭之武面前勇于自責(zé):“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也?!辈还芩浅鲇凇安〖眮y投醫(yī)”,還是出于“不拘一格降人才”,在鄭伯的身上我們都可以體悟出這樣的一層內(nèi)隱信息,他跟歷史上的越王勾踐、漢高祖劉邦一樣,為了實現(xiàn)自己的國家利益,達(dá)到目的,善于審時度勢,能屈能伸,不失其有為君主明智理性的一面。
二、佚之狐明哲保身、敢于大膽舉薦的“狐性”
從文字表層我們感覺佚之狐有“伯樂”之才,大膽舉薦了燭之武。但據(jù)史料記載,鄭國說服秦伯的初定人選是佚之狐。佚之狐也未必不能勸退秦師,但他為什么自己不去而舉薦了燭之武呢?人如其名,佚之狐身上的狐味太重。只身入虎狼之地,能否說服秦伯誰也不敢打保票,稍有不慎,惹惱了秦伯,自己掉了腦袋不算,還可能被牢牢的釘在歷史的恥辱柱上讓后人指指點點。抬出燭之武,既能提高成功的幾率,在成就燭之武的同時自己也落個“伯樂”的美名,何樂而不為。所以我們可以說他是一條狡猾的狐貍!
通過他的話,我們可知他對燭之武是很了解的。那么既然他知道燭之武這么能干,為什么之前他沒舉薦,到現(xiàn)在事到臨頭、情況危急才舉薦呢?也許有嫉妒、紅眼病的因素或其他隱情?不得而知。
三、燭之武沉穩(wěn)敏銳、以國家利益為重的“豪情率性”
從文中可看出,燭之武對國家大事了解得非常透徹,有膽有識。但讓我們感到辛酸,扼腕嘆息的是他作為三朝元老,卻始終得不到升官,一直擔(dān)任著小小的養(yǎng)馬長官,“被舉薦使秦時,已年過七十,須發(fā)皆白,身子佝僂,步履蹣跚。”③他拒絕鄭伯的一段話:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已?!迸c其說是拒絕,倒不如說是含蓄流露出自己的滿腹委屈與牢騷。但在國家生死存亡之際,再多的個人委屈都暫且拋諸一邊,一口答應(yīng)了鄭伯出使游說秦穆公的要求。
這樣的燭之武怎能不讓人敬佩?盡管懷才不遇,卻不放棄自己的希望。他一刻不停地關(guān)注著天下形勢,思考著安定天下濟(jì)蒼生、一逞抱負(fù)的途徑。否則一個小小的“弼馬溫”,怎么會對晉國的歷史、對晉國國君的為人那么清楚,對秦伯的心理、對秦晉之間的恩怨又是如此了然?“老驥伏櫪,志在千里”的豪情率性無疑是后人敬仰他的主要緣由。
我們可以想象:這樣一個須發(fā)盡白的老者,夜縋而出時是怎樣的一種情形?當(dāng)他拄著拐杖走進(jìn)秦營時又是怎樣的大義凜然,視死如歸!
歲月給了燭之武太多的落寞與不甘,同時也磨礪了他的沉穩(wěn)與敏銳,對鄭國的最樸素的愛又加固了他的沉穩(wěn)與敏銳。他與秦伯的交鋒從一開始就注定了他的勝局,幾十年積蓄的能量終于在瞬間有了釋放和爆發(fā)的閃亮?xí)r刻?!捌埨麌疑酪?,豈因福禍趨避之?!?/p>
“機(jī)會只偏愛有準(zhǔn)備的頭腦?!敝皇沁@機(jī)遇來得太遲了一點兒,而且是冒著亡國的危險。但如果不是秦晉圍鄭,燭之武恐怕真得“駢死于槽櫪之間”,湮滅于歷史的風(fēng)雨之中了。
四、秦穆公利益至上、不惜背信棄義的“見利忘義性”
當(dāng)秦穆公聽了燭之武的一番勸說后,權(quán)衡利弊,得知滅鄭國有利晉而不利秦,文章僅用一個字“說”(通“悅”),就活脫脫寫出了秦穆公見利忘義的嘴臉。“秦伯說,與鄭人盟,使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還?!?/p>
要知道晉文公可是自己的所謂“秦晉之好”的女婿啊!可是當(dāng)他聽從燭之武的一番說辭,作出自己的判斷后,他竟發(fā)自內(nèi)心地為自己感到慶幸而“悅”――幸好沒把鄭國滅了!秦穆公只考慮國家利益,不考慮世間人情的冷酷性、見利忘義性可見一斑。不僅如此,他甚至還有做得更絕的,連絲毫的愧疚感都沒有。如果這時他不想幫自己的女婿晉文公滅鄭,他完全可以找個理由偷偷撤軍,即使與鄭國結(jié)盟也可以暗中操作偷偷進(jìn)行,也不必將矛盾公開化。可他偏不!他不僅立馬調(diào)轉(zhuǎn)風(fēng)向背叛盟友與自己原來的敵人鄭國結(jié)盟,而且還派出自己的三員得力大將幫助鎮(zhèn)守鄭國?!皼]有永恒的朋友,只有永恒的利益”的見利忘義性被秦穆公演繹到了極致!
五、晉文公隱忍冷靜、高瞻遠(yuǎn)矚有見地的“理性”
文章結(jié)尾一段,當(dāng)原來的盟友秦國背叛自己反與鄭國結(jié)盟,并派大將幫助駐守的消息傳到晉國軍中,恐怕任誰也得火冒三丈,所以晉國軍中群情激憤,“子犯請擊之”。子犯這會請求攻打的已不僅僅是鄭國,恐怕更欲滅之而后快的是自己昔日的盟友秦國。但我們看到這時的晉文公卻表現(xiàn)出異乎尋常的冷靜與理性,說出了這樣一番高瞻遠(yuǎn)矚有見地的話:“不可,微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所予,不知;以亂易整,不武。吾其還也?!?/p>
遭遇背叛,盛怒之下的晉文公依然能保持這樣冷靜理性的頭腦,該是怎樣一位胸襟豁達(dá)、沉穩(wěn)隱忍、意志堅定的非凡之士??!日后的史實證明晉文公確實大有作為、終成霸業(yè)。
晉文公為何能有這樣豁達(dá)的胸襟、隱忍的氣度?這跟他早年歷經(jīng)坎坷的經(jīng)歷不無關(guān)系。當(dāng)晉國王子時被后母迫害,王權(quán)之爭時被兄弟排擠,流亡他國時被歧視、侮辱……正是長期的苦難磨去了他的驕躁之氣,變得堅韌、隱忍、理性。他的三點“不仁、不知、不武”,既是對部下情緒的安撫,也是對自己情緒的克制。一個能用理智戰(zhàn)勝情感的人注定是不尋常的!
《燭之武退秦師》短短的298字,卻讓我們通過對文中緘默知識即內(nèi)隱信息的挖掘與體味,讀出了豐厚的意蘊與精彩,不可謂不為“情韻并美,文采照耀?!逼鋵崳纭耙磺€讀者,就有一千個哈姆雷特”,李商隱的《錦瑟》有人認(rèn)為是對美好青春感情的回憶,有人認(rèn)為是對人生鼎盛繁華的留戀,只要我們仔細(xì)揣摩、涵詠,不難發(fā)現(xiàn)緘默知識視角下的許多文本擁有了屬于自己獨特感悟體驗的別樣風(fēng)采。
參考文獻(xiàn):
①波蘭尼著,英,《個人知識》,[M] 許澤民譯,貴州人民出版社2000年版。
大多數(shù)文言文故事性比較強(qiáng),每段話中本身就有一些句子可以概括本段話的內(nèi)容。閱讀時,我們可以引導(dǎo)學(xué)生在原文中勾畫出所有的句子,教師提出具體,學(xué)生、擇最佳的句子提取要點。
比如在閱讀《燭之武退秦師》第一段時,可以引導(dǎo)學(xué)生用四字原句來提取第一段話的要點。第一段學(xué)生讀過后,學(xué)生勾畫出“晉侯、秦伯圍鄭”“晉軍函陵,秦軍南”兩個句子,但我提的要求是用四字原句來提取段意,所以學(xué)生馬上用了第一個句子“晉侯、秦柏、伯圍鄭”,并且簡縮成四個字“晉秦圍鄭”。
再比如在閱讀《燭之武退秦師》第二段時,可以引導(dǎo)學(xué)生用原句來提取第二段話中燭之武勸說的思路要點。學(xué)生可以先在段中勾畫出有關(guān)句子,選出關(guān)鍵句,并分析勸說的思路。
(1)“鄭既知亡矣”--提出問題,以退為進(jìn)
(2)“鄰之厚,君之薄也”―“越國以鄙遠(yuǎn)”“亡鄭以陪鄰”―亡鄭利晉,予其防心
(3)“君亦無所害”―“若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害?!?-存鄭利秦,使其動心
(4)“君之所知也”--“且君嘗為晉君賜矣”--賜晉無利,激其恨心
(5)“唯君圖之“--“夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?--闋晉利晉,勸其死心
從這些句子和思路分析,學(xué)生馬上明白燭之武勸說的內(nèi)容主要有三點:亡鄭對秦?zé)o利有小害,舍鄭對秦?zé)o害有小利,亡鄭對秦將有大害??梢哉f燭之武是層層深入的分析亡鄭和舍鄭的利弊,不用說秦伯就是我們一般人也能看出舍鄭才是秦伯最佳的選擇。
再比如在閱讀矛盾沖突比較激烈的篇幅很長的鴻門宴》時,可以引導(dǎo)學(xué)生在原文中勾畫出有關(guān)故事情節(jié)的句子,然后選擇最佳原句或原詞提煉出故事情節(jié)的要點來。提取出清晰的故事情節(jié)要點,學(xué)生就會喜歡上故事情節(jié)扣人心弦的《鴻門宴》了。
所以說提取文言文包括其它類文章的要點時,一定要有文本意識,盡量要用原文的語句來提取要點,因為原句才是原味的本色的。
二、勾畫關(guān)鍵句,用一字一詞等提取要點
有的文言文情感性很強(qiáng),感情變化可能會是這種文章的線索。像這樣的文章從段落中抽出其中的抒情句,就可以弄清本文的情感。但是為了使感情的脈絡(luò)更清晰,可以用一字一詞一成語等來提取出感情的要點。
比如在閱讀情感性很強(qiáng)的文言文《蘭亭集序》第一、二段時,讓學(xué)生勾畫出能反映“蘭亭集會”情感的句子。學(xué)生馬上畫下了下面句子:“所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也?!币笾灰粋€句子,學(xué)生便選擇了“信可樂也”這個短句。讓選擇一個字,學(xué)生便選擇了一個“樂”字。讓把這一個“樂”變成一個詞,學(xué)生說出了好多,如“快樂”“愉快”“喜悅”等。所以本文的感情變化思路要點是:
樂―――――――痛―――――――悲
“快樂”“歡樂”―“痛心”“痛苦”―“悲嘆”“悲傷”
看到這樣一個感情變化思路要點線,學(xué)生對本文中王羲之的情感就明白了:王羲之在當(dāng)時東晉能面對人生短暫而痛而悲,他是在告訴世人積極進(jìn)取珍惜人生才是正確的。
比如在閱讀情感性很強(qiáng)的文言文《赤壁賦》時,也可以按照這種“勾畫關(guān)鍵句用一字一詞等提取要點”的方法,來理清本文的情感變化線索。
樂――樂轉(zhuǎn)悲―――悲―――樂―――喜
“樂飄飄”“樂極悲歌”“悲嘆”“樂享”“喜笑”
提取出了感情的要點,情感性很強(qiáng)的文言文理解起來就很簡單了,因為用一字一詞一成語等提取出感情的要點,也就提綱挈領(lǐng)的抓住了這類文言文的靈魂。
三、勾畫關(guān)鍵句,用表格提取要點
對于理趣比較濃厚的文言文語段,要想提取出段落要點,也必須引導(dǎo)學(xué)生畫出段中的關(guān)鍵句,然后用列表格的形式提取出段落的思路要點來。
比如文言文《赤壁賦》的第三段,可以讓學(xué)生在閱讀后勾畫出“三處對比”中誰與誰對比的句子,然后用表格的形式分析對比的內(nèi)容,很容易找到作者悲的原因。
三處對比的句子
1.釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也--------況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿
2.羨長江之無窮--------------------哀吾生之須臾
3.挾飛仙以遨游,抱明月而長終。---------------知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)。
三處對比的內(nèi)容
1.人物古代英雄偉大--------------今者吾輩平凡
2.宇宙萬物無窮無盡--------------人類生命短暫
3.理想理想挾仙升空---------------現(xiàn)實不可實現(xiàn)
悲的原因
3段:悲從歷史人物中來,悲從人生中來,悲從理想中來
(因為自己平凡、人生短暫、理想在現(xiàn)實難以實現(xiàn)而悲)
比如文言文《赤壁賦》的第四段,可以讓學(xué)生在閱讀后勾畫出寫水與月的句子和寫萬物清風(fēng)明月的句子,然后用表格的形式分析水與月不同時期的特點和什么可以盡情享受,便很容易找到作者樂的原因。
對于內(nèi)容比較復(fù)雜的文言文語段,要想提取出段落要點,也可以引導(dǎo)學(xué)生畫出段中的關(guān)鍵句,然后用列表格的形式提取段落的思路要點來。比如在閱讀內(nèi)容比較復(fù)雜的文言文《蘭亭集序》第一、二段時,讓學(xué)生勾畫出能反映“蘭亭集會”各方面的句子,然后用列表格的形式分析各自寫出了什么內(nèi)容,提取出段落內(nèi)容要點。
四、勾畫關(guān)鍵句,用觀點加句子解釋的格式提取要點
對于人物性格特點比較突出的文言文,要提取出段落要點,也可以引導(dǎo)學(xué)生畫出文中的關(guān)鍵句,然后用性格特點加句子解釋的格式提取出文章要點來。告訴學(xué)生人物性格特點必須從原文中找到依據(jù),這樣在分析人物性格特點才不會與原文不符。
比如在閱讀人物性格特點比較突出的《鴻門宴》時,可以引導(dǎo)學(xué)生在原文中勾畫出能體現(xiàn)人物性格特點的句子,然后依據(jù)句子提煉出人物性格特點的要點來。
劉邦圓滑機(jī)警+劉邦向項羽謝罪的做法
能言善辯+劉邦拉攏項伯、向項羽謝罪時說的話
多謀善斷+以“如廁”為由從小路逃走的句子
善于納諫+聽從張良樊噲的建議的句子
虛心求教+宴會前向張良詢問“為之奈何”的句子
善籠人心+拉攏項伯約為兒女親家的句子
下面具體來看“闕”字在古代漢語中的讀音及用法。
“闕”字的最初含義為宮門外兩邊的樓臺,讀“què”。根據(jù)《說文解字》的解釋:“闕,門觀也。從門厥聲,去月切?!币簿褪钦f,“闕”的原始意義為“門觀”,讀“què”?!犊滴踝值洹方忉屧敿?xì)一些,“《韻會》為二臺于門外作樓觀于上……《古今注》闕,觀也。古每門樹兩觀于其前,所以標(biāo)宮門也。其上可居,登之則可速觀,故謂之觀?!奔础冬F(xiàn)代漢語詞典》(修訂版)所解釋的,“què,古代皇宮大門前兩邊供了望的樓”。
“闕”字后有“缺”的含義。《說文解字注》:“闕,門觀也?!夺寣m》曰:觀謂之闕。此觀上必加門者,觀有不在門上者也。凡觀與臺于平地,則四方而高者曰臺。不必四方者曰觀。其在門上者謂之闕……《廣韻》闕在門兩旁中央闕然為道也?!盵也就是說,由宮門兩邊闕然為道,引申有“缺”意。在古代漢語中,“缺”常寫作“闕”。如《上古漢語通假字字典》:“闕,讀為缺”?!稘h語大字典》指出“闕”:“quē”,“(二)……?損害?!蹲髠?僖公三十年》:‘闕秦以利晉,唯君圖之’”。
因此,根據(jù)《春秋左傳正義》“若不闕秦,將焉取之?”的注解“不闕秦家,更何處取之?言有心取秦先謀取鄭,言滅秦以將利晉益大疆土”可知,闕秦指損害秦的利益,“闕”為損害、侵損之意。據(jù)《春秋左傳注》對此解釋“此言晉向西開拓,如不損害秦國,其土地將從何而取得”可知,“闕”解釋為損害。
當(dāng)然,在古代漢語中,“闕”還有“jué”的讀音。但其釋義與“若不闕秦”中“闕”字含義相去甚遠(yuǎn)。例如,《漢語大字典》指出“闕”,“(三)……?通‘掘’。挖掘。《集韻?月韻》:‘掘,穿也,或作闕’。清朱駿聲《說文通訓(xùn)定聲?泰部》:‘闕,借為掘。’《左傳?隱公元年》:“‘闕地及泉,隧而相見?!??通‘厥’。指示代詞,相當(dāng)于‘其’……”;《上古漢語通假字字典》釋“闕”“讀為掘?!诰颉?。這些注釋跟“若不闕秦”之“闕”字的“損害”意義毫不相干。因此,此處之“闕”字不應(yīng)注音為“jué”。
根據(jù)《燭之武退秦師》“若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之”文意,這里的“闕”當(dāng)讀為“quē”,侵損、損害、削減之意。
參考文獻(xiàn):
[1]人民教育出版社課程教材研究所、中學(xué)語文課程教材研究開發(fā)中心、北京大學(xué)中文系語文教育研究所編著.語文[M].北京:人民教育出版社,2007.3
[2]漢語大字典編輯委員會編纂.漢語大字典,武漢、成都:湖北辭書出版社、四川辭書出版社,1990.
[3]李夢生.左傳譯著[M].上海:上海古籍出版社,1998.
[4]李潤生主編.古今漢語辭典,北京:漢語大詞典出版社,1993.
[5]許慎.說文解字[M].北京:中華書局,1963.12
[6]張玉書、陳廷敬等.康熙字典.北京:華齡出版社據(jù)同文書局原版,1998.
[7]中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典.北京:商務(wù)印書館,1996.
[8]許慎撰、段玉裁注.說文解字注[M].上海:上海古籍出版社據(jù)經(jīng)韻樓藏版,1981.
[9]徐偉健.上古漢語通假字字典.深圳:海天出版社,1989.
人教版高一第一冊第五單元四篇課文屬于先秦歷史散文,形式多樣,內(nèi)容豐富。有編年體的《左傳》,有國別體的《國語》和《戰(zhàn)國策》等,具有很高的文學(xué)價值。但在教學(xué)過程中,我發(fā)現(xiàn)課文的部分注釋有值得商榷的地方,下面我想談?wù)勎覍@些注釋的一點膚淺看法。
這個單元由四篇課文組成,分別是《燭之武退秦師》《勾踐滅吳》《鄒忌諷齊王納諫》和《觸龍說趙太后》?!稜T之武退秦師》第三段有一處注釋值得商榷。原文說:“越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。”課文對“焉用亡鄭以陪鄰?”是這樣注釋的:“為什么要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?焉,何。用,介詞,表原因。陪,增加。鄰,鄰國,指晉國?!边@兒把“用”注釋為“介詞,表原因”,我認(rèn)為表原因這種說法欠合理。“用”的幾種常見用法為:1.使用、采用?!妒酚?秦始皇本紀(jì)》:“秦用李斯謀?!?.任用。《孟子?梁惠王下》:“見賢焉,然后用之?!?.用處,作用。《韓非子?五蠹》:“賞其功,必禁無用?!薄墩撜Z?學(xué)而》:“禮之用,和為貴。”4.資財?!盾髯?天論》:“強(qiáng)本而節(jié)用?!?.介詞。因為,由于。《史記?李廣傳》:“廣用善騎射殺首虜多,為漢中郎?!?.介詞。以。《史記?匈奴列傳》:“用其姊妻之?!睆纳厦嫖覀兛梢钥闯觥坝谩钡某R娪梅梢苑譃槿?,作動詞,名詞和介詞,而作介詞表原因的時候作“因為、由于”講。所以,我認(rèn)為這兒的“用”應(yīng)該注釋為“介詞,用”,和后面的“亡鄭”組成介賓結(jié)構(gòu)。那么“焉用亡鄭以陪鄰?”就可以注釋為“為什么用滅亡鄭國這件事來增加鄰國的土地呢?”這樣理解文章就順暢得多。
《勾踐滅吳》第三段講述了勾踐回國后臥薪嘗膽,采取了一系列休養(yǎng)生息的政策。文中這樣說:“當(dāng)室者死,三年釋其政;支子死,三月釋其政,必哭泣埋葬之如其子。令孤子、寡婦、疾疹、貧病者,納宦其子?!痹谶@幾句話中,課文對“政”是這樣注釋的:“政,通‘征’,指徭役賦稅”。我認(rèn)為此處的“政”應(yīng)當(dāng)是“徭役”(古時候統(tǒng)治者強(qiáng)制人民承擔(dān)的無償?shù)膭趧樱?,而不?yīng)包括“賦稅”。因為課文第三段最后一句話“十年不收于國,民俱有三年之食”,既然十年都不向國人收取賦稅了,那么嫡子為國事而死,免除三年的賦稅就沒什么意義了。就是說,嫡子死于國事,政府在三年中不再征調(diào)他的家人去服勞役。這樣解釋,上下文就沒有矛盾并且十分順暢。另外,“令孤子、寡婦、疾疹、貧病者,納宦其子”這句話中,課文把“貧病者”注釋為“貧苦和重病的人”,我認(rèn)為此處的“病”應(yīng)是“困窘不堪”的意思而不是“患重病的人”,“貧病者”應(yīng)注釋為“貧苦不堪的人”。“病”的幾種常見用法為:1.病,生病?!睹献?滕文公上》:“吾固愿見,今吾尚??;病愈,我且往見?!?.精疲力盡?!俄n非子?初見秦》:“士民疲病于內(nèi),霸王之名不成?!?.毛病、弊病?!缎绿茣?杜希全傳》:“獻(xiàn)體要八章,砭切政病。”4.擔(dān)心、憂慮。《論語?衛(wèi)靈公》:“君子病無能焉,無病人之不己知也?!?.困窘不堪?!恫渡哒哒f》:“向吾不為斯役,則久已病矣。”這兒的“病”如果理解成“困窘不堪”就不會和上文的“疾疹”(患病的人)相重復(fù)了。
《觸龍說趙太后》第三段有一處說:“媼之送燕后也,持其踵為之泣,念悲其遠(yuǎn)也,亦哀之矣。”課文把“持其踵為之泣”注釋為“握著她的腳后跟為她哭泣”。我認(rèn)為這樣注釋不合理,哪有母親送女兒時握著她的腳后跟不讓她走的呢?同時,趙威后貴為太后,長幼君臣尊卑的等級關(guān)系似乎也決定了她不可能抱持自己女兒的腳后跟。所以“持”應(yīng)為“止”,“持其踵”應(yīng)為“使其踵止”,意為不想離開她。朱東潤《中國歷代文學(xué)作品選》,“持,制止意”,“持其踵”是說母親拉著女兒,女兒不能舉步。另外,課文中還說“祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反?!备咧姓Z文課本對“必勿使反”的原因注釋為:“一定不要讓她回來。古代諸侯之女出嫁別國,只有遭到休棄,或所嫁之國滅亡時,才能回娘家。我認(rèn)為“必勿使反”的“反”,只能理解為“被棄回娘家”、“遭到休棄”,不能理解為“回來”“回娘家”。古代的婚俗,女兒出嫁可以歸寧父母。《詩經(jīng)?周南?葛覃》:“歸寧父母?!泵珎髟唬骸皩?,安也。父母在則有時歸寧耳?!薄逗鬂h書?列女傳?劉長卿妻》:“妻防遠(yuǎn)嫌疑,不肯歸寧?!泵鞔拿耖g風(fēng)俗是“娶婦三日歸寧”。女子出嫁后被棄回娘家稱“反”、稱“來歸”,《谷梁傳?隱公二年》:“禮,婦人謂嫁曰歸,反曰來歸?!睍x范寧注:“嫁而曰歸,明外屬也。反曰來歸,明從外至。反謂為夫家所遣。”女兒出嫁,趙太后也許難受流淚,但她決不會為此作生離死別、泣涕漣漣狀,她深深擔(dān)心的是女兒被棄回來,“必勿使反”。乃是為了女兒生兒育女,“有子孫相繼為王”?!胺础鼻暗囊粋€“使”字就決定了這“反”是女兒身不由己的行為,趙太后對此也只有祈禱的份兒,可見“反”即“來歸”、“被棄”的同義語。
黎勇,教師,現(xiàn)居湖北荊門。
無論是指導(dǎo)方針,還是課堂實踐中的四個主要環(huán)節(jié),都為實現(xiàn)新課改提出的“自主、合作、探究”的教學(xué)思想提供了可能。正是這種可能,將學(xué)校教育真正帶到了教育的原點――以人為本,以學(xué)生的發(fā)展為本;而這恰恰又是新課程改革的出發(fā)點?!胺謱訉?dǎo)學(xué)”對教育的詮釋是,教育就是成全,就是培養(yǎng)完整的人。這跟一味追求考試分?jǐn)?shù)、把學(xué)生當(dāng)作考試的工具的傳統(tǒng)教育相比,顯然有了更高的追求。
開展“分層導(dǎo)學(xué)”課堂教學(xué)改革,必須建立很和諧的師生關(guān)系,而建立和諧的師生關(guān)系的前提是“民主化”,這是符合當(dāng)代學(xué)生心理和時代精神的,是時代的選擇。而“民主化”體現(xiàn)的“平等、自由”精神也正是我們孜孜以求的教育結(jié)果。
新課程理念中的“三維目標(biāo)”是一個有機(jī)的系統(tǒng)?!爸R和技能”顯然是教學(xué)的重要目標(biāo),是出發(fā)點也是歸宿點――這一點表述與傳統(tǒng)教學(xué)相比沒有什么新意;但是,知識和技能的獲得必須講究過程與方法,因為,過程與方法的不同,直接影響效果和效率;是否重視過程與方法及選擇怎樣的過程與方法,直接體現(xiàn)了教育思想的先進(jìn)還是落后――這一點是傳統(tǒng)教育比較缺乏關(guān)照的?!叭S目標(biāo)”的先進(jìn)性還體現(xiàn)在旗幟鮮明地提出“情感、態(tài)度、價值觀”這一維,這是傳統(tǒng)教育最缺失的一維;情感、態(tài)度、價值觀既是教育教學(xué)的目標(biāo)之一,也是貫穿于教育教學(xué)過程的、滲透于教育教學(xué)方法的要素之一,也有利于學(xué)生達(dá)成知識與技能的目標(biāo)。“分層導(dǎo)學(xué)”的課堂教學(xué)過程因為主要是學(xué)生在教師引導(dǎo)下的自主學(xué)習(xí)過程,所以,為“三維目標(biāo)”的實現(xiàn)創(chuàng)造了非常有利的條件。
開展“分層導(dǎo)學(xué)”課堂教學(xué)改革,強(qiáng)調(diào)學(xué)生自主學(xué)習(xí)習(xí)慣的養(yǎng)成及能力的培養(yǎng),為學(xué)生的終身學(xué)習(xí)奠定了一定的基礎(chǔ),有助于學(xué)生牢固地樹立終身學(xué)習(xí)觀念,真正實現(xiàn)教育為學(xué)生的終身發(fā)展服務(wù)的初衷。
我們在開展語文教學(xué)的過程中,恪守“分層導(dǎo)學(xué)”的十六字方針,靈活運用“分層導(dǎo)學(xué)”四個主要環(huán)節(jié),做到每一節(jié)課都在備課時明確寫出“三維目標(biāo)”中的每一維目標(biāo),在教學(xué)過程中積極落實。
以必修一第一單元的《祝之武退秦師》為例,我們制定的“三維目標(biāo)”是:1、知識與技能:(1)學(xué)習(xí)本文精彩的人物語言――說理透辟,善于辭令的特色以及起伏跌宕、生動活潑的敘事藝術(shù)。(2)掌握文章中出現(xiàn)的古漢語常識,注意多義詞在不同語境中的不同意義和用法。2、過程與方法:在學(xué)生自主學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,基本掌握文言字詞句式,熟讀以至背誦;同時,教師適當(dāng)檢測以及答疑解難。3、情感態(tài)度與價值觀:(1)學(xué)習(xí)祝之武顧全大局,甘愿為國家赴湯蹈火的愛國主義精神。(2)了解燭之武說服秦伯的方法――善于利用矛盾,采取分化瓦解的方法,認(rèn)識燭之武機(jī)智善辯的外交才能。
而對四個主要教學(xué)環(huán)節(jié)的靈活運用,我們以“第二課時”為例。(為了節(jié)省文字,只舉部分要為點示例)
(一)導(dǎo)學(xué)提綱
1、燭之武以數(shù)言退秦師,他用了哪些事實和事理?請用原文句子回答。
2、辨識有關(guān)古漢語現(xiàn)象,按照通假字、古今異義詞、一詞多義、詞類活用、古漢語句式分類歸納。
(二)基礎(chǔ)知識的全面檢測與過關(guān)
找詞并口譯P17第二題,檢查學(xué)生完成的情況。
(三)重點、難點的精講
第三段是全文的美點但也是難點,估計學(xué)生疑點較多??梢钥紤]不同方案:
A.二類班級以串講為主,文意和語言兼顧,這樣可保證條理性。
B.基礎(chǔ)好的一類班級可以讀讀議議,語言方面學(xué)生發(fā)問質(zhì)疑教師破疑解惑,然后總結(jié)。內(nèi)容方面引導(dǎo)學(xué)生如何抓住問題要害,剖析利害(利益分析法),感悟說客之道。
方案A
1、再讀。重點講清以下詞句:
① 敢以煩執(zhí)事――冒昧地拿(這件事)麻煩你。
(四)重點、難點的分層運用
(一)讀第四段,完成下面語言練習(xí)
1.通假字失其所與,不知。(知,同“智”。句意是:失掉了盟國,不是聰明。)
商榷一:
《蘭亭集序》中“雖趣舍萬殊,靜躁不同”之“趣舍”。
人教社老教材將“趣”注為qū,通“趨”,往,取;人教版課標(biāo)教材將“趣”注為qǔ,趨向,取向。顯然兩個版本教材對該字的注音和解釋是有差別的。孰為合理?我們認(rèn)為,如果將“趣”解釋為“通‘趨’,往、取”,根據(jù)通假字讀音習(xí)慣,讀qū是對的;新課標(biāo)教材將其解釋為“趨向,取向”,顯然還是把“趣”作為通假字來注釋的,只是沒有明確訓(xùn)釋而已,但將其注音為qǔ則不合理了。那么兩者對字義的解釋誰更合理呢?王力主編的《古漢語常用字字典》(中華書局)有明確的解釋,“趣”字條下有一注音為:qū(趨),趨向,奔走。另外,在“趨”字條下,有專門詞條“趨舍”,釋為“進(jìn)取或退止”,“又寫作‘趣舍’”。可見新課標(biāo)教材的解釋比較合理。
至此,我們認(rèn)為課文的注釋應(yīng)改成這樣:趣(qū),趨向。趣舍,進(jìn)取或退止。而這樣解釋是非常符合原文意思。
商榷二:
《山中與裴秀才迪書》中“北涉玄灞,清月映郭”。
人教版課標(biāo)教材將“北涉玄灞”注釋為“往北走渡過灞水。涉,渡。玄,黑色,指水深綠發(fā)黑?!笨雌鋪硭坪鯖]有錯誤,但一細(xì)究就會發(fā)現(xiàn),這是有問題的?!吧妗憋@然是動詞,注釋中也將“涉”解釋為“渡”。既然這樣,“北”就應(yīng)當(dāng)是方位名詞作狀語,應(yīng)解釋為“向北,往北”,而注釋卻是“往北走”,這就將“北”看成動詞了。故應(yīng)將注釋中的“走”字刪掉。方位名詞是作狀語,還是作動詞,關(guān)鍵是看其后有無動詞。其后有動詞,方位名詞就作狀語;其后無動詞,方位名詞就作動詞。蘇軾的《赤壁賦》里就有現(xiàn)成的例句?!拔魍目冢瑬|望武昌”中的“西”和“東”均作狀語,解釋為“向西”“向東”?!绊樍鞫鴸|也”中的“東”就是用作動詞,解釋為“向東去”。
商榷三:
《燭之武退秦師》中的“以亂易整,不武”。
教材將其注釋為:用散亂代替整齊,這是不符合武德的。亂,指打完仗之后軍隊的散亂。易,替代。武,指使用武力時所應(yīng)遵守的道義準(zhǔn)則。不武,不符合武德。
此句之前的“因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知”的意思是很明白的,而此句的注釋即使結(jié)合前兩句來理解,也還是讓人看不明白。這是因為教材對“亂”“整”的解釋不妥。朱東潤主編的《中國歷代文學(xué)作品選》(上海古籍出版社)將“亂”解釋為“自相沖突”,將“整”解釋為“步調(diào)一致”。楊金鼎主編的《古文觀止全譯》(安徽教育出版社)將“亂”解釋為“指秦晉自相攻擊”,將“整”解釋為“整齊,這里指秦晉和,步調(diào)一致”。兩者觀點是一致的。據(jù)此,也可解釋晉文公說此話的用意了,那就是晉文公認(rèn)為,秦晉本來是一起圍攻鄭國的,現(xiàn)在秦國和鄭國結(jié)盟了,晉國再去打秦國,有悖晉國初衷,再說也是不劃算的,不合用武準(zhǔn)則的。
據(jù)此,應(yīng)該將該句譯為:用(秦晉)自相攻擊代替(秦晉)步調(diào)一致,這是不符合用武準(zhǔn)則的。
商榷四:
《荊軻刺秦王》中“愿足下更慮之”。
問題是由“更”的讀音引起的。是讀“gēng”呢,還是讀“gèng”?王力主編的《古漢語常用字字典》(中華書局)對“更”的解釋有兩個義項在此處均能解釋得通,更(gēng),改變;更(gèng),再。而教材恰恰把這兩者都用上了,教材的注釋是:更慮之,再想想別的辦法。更,改變。在句子的翻譯時將“更”解釋為“再”,按此就應(yīng)讀“更(gèng)慮之”;在對“更”的單獨注釋時,又是“改變”,按此就應(yīng)讀更(gēng)慮之。
那么到底讀什么?這就要看句子意思和上下文意思了。讀音不同,直接影響到詞、句、文的意思;而詞、句、文的意思又決定著字的讀音。
如果“更”讀“gēng”,那么,就是動詞“改變”,“慮”就應(yīng)當(dāng)是名詞,應(yīng)解釋為“心思、意念、想法”,“之”就是助詞,無實義。該句可譯為“希望您改變想法”。
如果“更”讀“gèng”,那么,就是副詞“再”,“慮”就應(yīng)當(dāng)是動詞,應(yīng)解釋為“考慮”,“之”就是代詞,指代荊軻打算用獻(xiàn)樊於期的頭接近秦王的做法。該句可譯為“希望您再考慮這件事(是否妥當(dāng))”。
那么,太子丹是希望荊軻改變做法呢,還是希望荊軻再考慮考慮呢?聯(lián)系上下文,我們認(rèn)為是后者。因為前文說到“秦國進(jìn)兵北略地”,“太子丹恐懼”,請荊軻想辦法,在這種情況下,荊軻想出來的辦法太子丹當(dāng)然不會反對。再說,后文還寫到荊軻“頃之未發(fā),太子遲之”,太子丹恨不得荊軻早早去把秦王刺死,哪還會阻止!太子丹之所以說“愿足下更慮之”,不過是從名聲道義上來考慮而已,畢竟事有緩急,名聲道義還得讓位于國家存亡和切身利益。
“學(xué)生是關(guān)鍵”這是一個教學(xué)共識。就語文教育教學(xué),我們應(yīng)該思考如何滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)愿望。然而,現(xiàn)實的語文教育教學(xué)仍是不太關(guān)注學(xué)習(xí)者,不了解、不“認(rèn)識”學(xué)生,不在意學(xué)生心中所思所想,更不研究學(xué)生的學(xué)習(xí)認(rèn)識和成長規(guī)律,這樣的教育顯然不是“從學(xué)生出發(fā)”的,更不是“以人為本”的。
新課程教學(xué)理念認(rèn)為,學(xué)生不是接受知識的容器,是可以點燃的“火把”,是鮮活的生命個體。任何課堂行為的主體應(yīng)該是學(xué)生,只有全體學(xué)生參與教學(xué)過程,并在其中樂此不疲,教學(xué)才具有效性。那么,語文教學(xué)怎樣讓學(xué)生有所收獲,終身受益呢?筆者談?wù)勛约旱囊恍┧伎?,求教于方家?/p>
一、關(guān)注課堂中的“留白”藝術(shù),讓學(xué)生做思考的實踐者
語文教學(xué)的主陣地是課堂,然而當(dāng)前的語文課堂常常會出現(xiàn)兩種不太恰當(dāng)?shù)默F(xiàn)象:一是教師提問之后立即讓學(xué)生進(jìn)行交流,沒有給學(xué)生充分的思考時間,往往很難達(dá)到預(yù)期的效果;二是在提問之后不斷給學(xué)生提示,使本來有利于解決問題的“提示”變成令人厭煩的“嘮叨”,干擾學(xué)生自主閱讀和獨立思考的過程,擠兌了學(xué)生的思維空間。
語文教學(xué)中的留白,就是讓課堂有相對適度的“休止”與“空白”,讓課堂出現(xiàn)一種靈敏的寂靜的氣氛,給學(xué)生營造一個鞏固品味、想像創(chuàng)新的空間,讓學(xué)生在空白處放飛心緒。師生研讀文章時會不斷地發(fā)現(xiàn)問題、提出問題,教師必須給學(xué)生“留白”,學(xué)生自己能解決的問題教師絕不能越俎代庖,應(yīng)將解決問題的權(quán)利交還給學(xué)生,耐心引導(dǎo),等待學(xué)生通過認(rèn)真的獨立思考、充分的交流探討進(jìn)而展示智慧的結(jié)晶;而不是面對問題提出后一時無人回答的短暫沉默,就心急如焚自顧自地開展自我教學(xué)預(yù)設(shè)環(huán)節(jié),居高臨下旁然無顧地自我解說。比如,教學(xué)《琵琶行(并序)》一文,在學(xué)生認(rèn)真研讀文本的基礎(chǔ)上,筆者緊緊抓住“座中泣下誰最多,江州司馬青衫濕,白居易為誰而泣”這一主問題組織教學(xué),課堂上,我讓學(xué)生自己去尋覓“泣”字背后蘊涵的豐富情感。有位學(xué)生從不同角度對“泣”字做了全方位的闡釋:“淚,是心靈最好的釋放。白居易用淚揮灑著心中的萬千思緒。感傷離別之淚為“醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月”而流;孤寂凄涼之淚因“潯陽地僻無音樂,終年不聞絲竹聲”而流;哀怨愁苦之淚為“我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城”而流;憐憫感動之淚為“弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得意”而流。淚,傾訴了壯志難酬的滿腔悲憤,抒發(fā)了同病相憐的真摯情感。白居易的淚為琵琶女而流,為江山社稷而流,更為總結(jié)的人生而流?!?/p>
當(dāng)學(xué)生能理解到這個層次,我想這比我們喋喋不休的講解要深刻得多。于此,我們可以看出教師給學(xué)生“留白”,學(xué)生就會積極思考,教學(xué)就會得到升華。語文在一定程度上并不是老師“教”出來的,而是學(xué)生“學(xué)”出來的;不是老師“講”出來的,而是學(xué)生自己“讀”出來“悟”出來的。我們必須認(rèn)識到,語文教師的“講”不等于學(xué)生的“學(xué)”,語文教師的“能”也難給予學(xué)生需要的“力”。只要我們注意課堂的留白,多給學(xué)生一些思維的空間,因勢利導(dǎo)激發(fā)思考,少一些肢解與分析,發(fā)揮學(xué)生的創(chuàng)造力,還是可以大大提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率的,甚至可以保護(hù)學(xué)生語文學(xué)習(xí)興趣。
二、搭建學(xué)生有效思考的臺階,讓學(xué)生做思考的提升者
葉瀾也曾經(jīng)指出:“一個真正關(guān)注人的發(fā)展的教學(xué)設(shè)計,會為師生在教學(xué)過程中發(fā)揮創(chuàng)造性提供條件;會關(guān)注學(xué)生的個性差異(不僅是認(rèn)知的)和為每個學(xué)生提供主動和積極活動的保證;會促使課堂中多向、多種類型信息交流的產(chǎn)生和對及時反饋提出要求。這樣教學(xué)設(shè)計就會脫去僵死的外衣而顯露出生機(jī)?!边@樣看來,教師尊重學(xué)生的學(xué)習(xí)權(quán)利,讓學(xué)生真正成為了思考的實踐者,只是教學(xué)的第一步。而學(xué)生進(jìn)行了怎樣的思考,思考是否具有深度與廣度,通過思考是否提升了自我的認(rèn)知水平和思想水平,則是教學(xué)中有效思考的關(guān)鍵。學(xué)生的思考準(zhǔn)確到位固然可嘉,但課堂中深入剖析文本、把握文章精髓的問題,也許大多停留在問題的表層而缺乏深入的本質(zhì)剖析,也許僅具有創(chuàng)新思路而缺乏精準(zhǔn)恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá),這時就需要教師給學(xué)生搭建有效思考的臺階,讓學(xué)生在思考中不斷提升。
而搭建有效思考的臺階,則需要教師督促自己課前萃取教材精義,通曉學(xué)生認(rèn)知;幫扶學(xué)生課上解讀文本,感知文本精華;引導(dǎo)學(xué)生課下走入生活,感悟文本情懷。然后,結(jié)合學(xué)生實際認(rèn)知起點,對教材作出符合學(xué)情的創(chuàng)造性的解讀,結(jié)合教學(xué)過程的精巧設(shè)計,將“教本”真正轉(zhuǎn)變?yōu)椤皩W(xué)本”。 教學(xué)《燭之武退秦師》一文時候,筆者僅僅抓住“夜縋而出”中的“縋”作為切入點引導(dǎo)學(xué)生去思考探究。設(shè)計如下幾個問題:①“縋”是什么意思?學(xué)生結(jié)合注釋輕松完成,這是思考的起點。②“縋”的具體過程是什么?學(xué)生想象場面:準(zhǔn)備繩索――把人栓牢――專人在高處抓住不放,把人安全放到地面。這個問題難度也不大,但學(xué)生通過推想使“縋”的過程具體化、形象化,為下面思維是深化打下基礎(chǔ)。③為什么要 “夜縋”④為什么要 “夜縋”?大部分同學(xué)從事理上推想,立即回答,為避人耳目。但這是簡單的推想。教師在此時要引領(lǐng)學(xué)生的思維走向深入,使他們學(xué)會根據(jù)原文的已知信息和隱含信息對事物進(jìn)行符合邏輯的判斷和推理。我借機(jī)引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合原文中的“國危矣”解讀當(dāng)時鄭國局勢千鈞一發(fā)的嚴(yán)峻性,結(jié)合“今急而求子”體會鄭國國君的極度無奈、無助和惶急的心情,推斷出“夜縋”具有現(xiàn)實的緊迫性和必然性。此時,我適時地引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行概括和歸納的練習(xí),把思維成果及時整理和鞏固:國都被圍,危如累卵;鄭國將亡,國君求賢;刻不容緩,老臣出山;孤注一擲,外交斡旋;夜縋秦營,鋌而走險;離間秦晉,紓解國難。事實上,第四問是個比較復(fù)雜的,學(xué)生解決了這個問題,無論思維訓(xùn)練上還是文章內(nèi)容理解上都會有清晰的收獲。
以上這四個問題基本解決了文章主要內(nèi)容的理解問題,“夜縋”的結(jié)果學(xué)生借助注釋大都能夠讀懂,后面的學(xué)習(xí)難點不多。但是核心人物燭之武的形象如何分析?我繼續(xù)設(shè)問,鼓勵學(xué)生在前幾個問題探討的基礎(chǔ)上解決這個教學(xué)難點。⑤“夜縋”的風(fēng)險是什么?學(xué)生經(jīng)簡單推想得出結(jié)論:會出現(xiàn)各種意外,包括生命危險。⑥燭之武顯然不適合“縋”,可他為什么還要冒生命危險夜“縋”?教師借此引導(dǎo)學(xué)生通過補(bǔ)充資料和原文推想燭之武的人生經(jīng)歷,分析主人公的性格和形象,得出結(jié)論:燭之武雖然受過國君的不公正對待,但是在鄭國危急存亡的歷史關(guān)頭,能夠舍身奮智,臨危紓難,挽狂瀾于既倒,扶大廈于將傾,充分彰顯了他的寬恕情懷,他的大智大勇,他的忠君愛國。
選擇恰當(dāng)?shù)摹捌鹾宵c”,教學(xué)就有了抓手,就有了憑借。有了這個點,就能找出潛伏在文本中的一條線索,可以把文章內(nèi)容全部貫穿起來,重點、難點一并解決,既提高了課堂教學(xué)效率,又提高了學(xué)生思維訓(xùn)練效率。
三、追求有效課堂教學(xué),讓學(xué)生做終身受益者
相信很多老師都有這樣的感受:一節(jié)課聽下來,發(fā)現(xiàn)課堂設(shè)計別出心裁,令人嘆為觀止。但課終人散,只要稍加思考,若有所失的感覺就會油然而生,我們學(xué)生到底收獲了什么?讓人困惑。對此,于漪老師也曾表示出同樣的困惑:學(xué)生學(xué)到了什么?好像學(xué)了,又好像什么都沒學(xué),花里胡哨一陣,沒在腦子里留下多少痕跡。這樣的課堂筆者以為是沒有多少實效的。
[中圖分類號]G633.3 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A [文章編號]2095-3712(2012)09-0053-03
人教版高中語文課本是全國大部分全日制普通高級中學(xué)的必修教材,由人民教育出版社語文組編著。近年來,教材中增加了許多文言文的閱讀篇目。文言文是用古代語言記錄的文章,古代語言對于中學(xué)生來說是完全陌生的,如果不借助注釋與翻譯,他們很難理解文章內(nèi)容,更談不上把握文章主旨、體會作者意圖。因此,文言文注釋顯得尤其重要,它是引導(dǎo)學(xué)生理解文意的鑰匙,稍有偏差,則謬之千里。詞義注釋則是文言文注釋的核心部分,古今詞義的變遷是閱讀文言文的最大障礙。只有先弄懂詞義,然后才進(jìn)一步弄懂句意、段意和篇意,才能談得上對文言文進(jìn)行整體把握。
總體說來,人教版高中語文教材中的詞義注釋詳細(xì)、穩(wěn)妥、平實、信而有據(jù)。但白璧難免微瑕,通過分析高中文言文中詞義注釋的情況,筆者認(rèn)為注釋者進(jìn)行詞義注釋應(yīng)從以下幾個方面考慮。
一、詞義注釋應(yīng)該反映古漢語詞義的傳承性
要想讓學(xué)生親近文言文,邁入古代文化的大門,首先要使他們有明確的古今觀念,了解詞義的變遷過程。在揭示詞義內(nèi)涵時,注釋者應(yīng)有所側(cè)重地追溯詞義的來源及其變化發(fā)展過程,努力得出確切的詞義。
《觸龍說趙太后》中“老臣賤息舒祺,最少,不肖”(人教版高中語文教材第一冊),教材注釋:“〔不肖〕不賢,不成材。肖,賢?!贬尅安恍ぁ睘椤安毁t、不成材”是對的,但釋“肖”為“賢”則是大錯,為本義不明所致。《說文解字注》:“肖,骨肉相似也。從肉小聲。不似其先,故曰不肖也?!倍斡癫米ⅲ骸搬尳?jīng)傳之言不肖,此肖義之引申也?!笨芍靶ぁ笔恰跋瘛薄邦愃啤钡囊馑??!安恍ぁ钡谋玖x是兒子不像父親,引申為兒子不成器,后泛指不成材、不正派的人。不能由“不肖”意為“不賢”,從而得出“肖”等于“賢”的結(jié)論。
《寡人之于國也》中“頒白者不負(fù)戴于道路矣”(人教版高中語文教材第一冊),教材注釋:“頒白,頭發(fā)花白。頒,同‘斑’?!薄鞍摺碑?dāng)作“紋路”講,不直接與頭發(fā)相關(guān)?!墩f文?白部》:“皤,老人白也。從白番聲。易曰賁如皤如?!惫艧o輕唇音,“頒”“皤”古音相同??梢源_定“頒白”應(yīng)是“皤白”,意指白頭老人,而“頭發(fā)花白”不確切,應(yīng)為“頭發(fā)白”。“花白”是由于將“頒”解成“斑”字而附會的。
《燭之武退秦師》中“若不闕秦,將焉取之”(人教版高中語文教材第一冊),教材注釋:“〔闕(jué)秦〕使秦國土地減少。闕,侵損、削減。”“闕”讀jué時沒有“侵損、削減”的意義?!都崱罚骸熬颍┮??;蜃麝I?!庇纱丝芍瓣I”通“掘”,意思是“挖掘”,“挖掘”是引申不出“侵損、削減”的意義來的。王力《古漢語字典》“闕(què)”字第三義項:“引申為殘缺。《禮記?禮運》:‘是以三五而盈,三五而闕。’”由此可知教材對“闕”字的注音與釋義均有錯誤。此字應(yīng)這樣注釋:“闕(què):殘缺。這里指虧損,用作使動,使虧損。‘闕秦’意為使秦國受到虧損。”
二、詞義注釋應(yīng)區(qū)分詞義的概括義注釋與詞義的隨文注釋的差異性
詞義的概括義注釋通常是古代漢語與現(xiàn)代漢語的嚴(yán)格對譯。注釋者應(yīng)找出能夠被讀者理解的、與被訓(xùn)釋的詞準(zhǔn)確對當(dāng)?shù)默F(xiàn)代漢語中的詞來作訓(xùn)釋詞語,引導(dǎo)學(xué)生搜集這方面的注釋材料,使這部分注釋成為中學(xué)生古漢語詞匯的庫存資料。
《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》(人教版高中語文教材第一冊)中“加之以師旅”,教材注釋“〔加之以師旅〕有(別國)軍隊來侵略它。加,加到……上。師旅,指侵略的軍隊?!弊⑨屨邔ⅰ扒致浴钡囊馑挤g出來,卻不了解這個意義從哪個詞產(chǎn)生,只好將它作為文意附加到“師旅”這個詞上去,這是不確切的?!扒致浴钡囊馑紒碓从凇凹印弊帧!凹印庇小捌哿琛钡囊馑?,是文言文中常見的;而解釋為“加到……上”意義不確切,翻譯后文意也不順暢?!蹲髠?襄公十一年》:“君子稱其功以加小人?!倍蓬A(yù)注:“加,陵也。”《左傳?隱公三年》中有“小加大”,杜預(yù)注為“小國而加兵于大國”,孔穎達(dá)疏“加亦加陵”。杜注和孔疏還舉出息侯伐鄭和曹國侵宋這兩個例子來說明“小加大”,都可以明確看出“加”有“侵凌”之義。“加”從“力”從“口”,本義是以言語誣人,引申出“欺凌”“侵凌”之意義是順理成章的。
詞義的隨文注釋則不同,它陳述的是詞義在文章中的內(nèi)在含義,反映作者在客觀語義中包含的主觀經(jīng)驗內(nèi)容,更與文章的上下文意聯(lián)系密切。這部分詞義必須透過字面意義、在特定的語境中發(fā)掘才能得到。詞義的隨文注釋不能通過詞的對當(dāng)來體現(xiàn),不能離開具體的文章而挪用到別的地方。
《燭之武退秦師》(人教版高中語文教材第一冊)中“若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事”,教材注釋:“〔敢以煩執(zhí)事〕可以拿亡鄭這件事麻煩您。這是客氣的說法。執(zhí)事,對對方的敬稱?!币勒兆⑨專仓v麻煩誰,都是指說話者把自己的某件事施加給別人的情況。而“亡鄭”這件事卻不是燭之武自己一方的事,怎么會說拿這事來麻煩秦伯呢?這不合情理。其實,這里給秦伯添麻煩的不是“亡鄭”這件事,而是人家好好地正要“亡鄭”,燭之武卻“夜縋而出,見秦伯”,打亂了人家的計劃,影響了秦伯的休息,這才可以說麻煩。全句的意思是:“如果滅亡鄭國對您秦國有好處,那我豈敢半夜三更跑來麻煩您?請您不要幫晉國滅鄭國,這樣對您、對鄭國都有好處?!?/p>
《寡人之于國也》(人教版高中語文教材第一冊)“七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也”,教材注釋:“〔王〕為王,使天下百姓歸順?!边@條注釋不能算錯。但“為王”究竟是稱王、做王還是達(dá)到王道、實行王道?“使天下百姓歸順”是“王”本身的含義還是言外之意?表述欠缺。而實際上,梁惠王此時已經(jīng)是王,所以這里談?wù)摰牟皇钱?dāng)不當(dāng)王的問題,而是怎樣實行王道的問題。他們談話的主題是王道,“然而不王者”的“王”就是上下文“王道之始也”的“王道”,因此應(yīng)該解釋為“王,指王道。用作動詞,實行王道”。
《種樹郭橐駝傳》(人教版高中語文教材第二冊)中“然吾居鄉(xiāng),見長人者好煩其令,若甚憐焉,而卒以禍”,教材注釋:“〔而卒以禍〕而終于給他們造成了災(zāi)禍。卒,終于?!薄敖K于”是副詞,表示經(jīng)過種種變化或等待之后出現(xiàn)的情況。照此解釋,這句豈不是說官吏們在盼著百姓有災(zāi)難?顯而易見,這個意思與文意不符。正確的解釋是:卒,終。這里指結(jié)果,到頭來。“若甚憐焉,而卒以禍”意為“好像對百姓很疼愛,可到頭來卻給他們造成了災(zāi)難”。
三、明語法以求詞義是通過語法分析來探求和詮釋詞義的方法
楊樹達(dá)先生說:“治國學(xué)者必明訓(xùn)詁,通文法。近則益覺此二事相須之重要焉。蓋明訓(xùn)詁而不通文法,其訓(xùn)詁之學(xué)必不精;通文法而不明訓(xùn)詁,則其文法之學(xué)亦必不至也?!边\用明語法以求詞義的方法來探求和詮釋詞義應(yīng)遵循兩條原則:一是注意古今漢語語法的區(qū)別,二是注意對古漢語語法進(jìn)行斷代研究。
《諫太宗十思疏》(人教版高中語文教材第二冊)“載舟覆舟,所宜深慎”,教材注釋:“〔所宜深慎〕這是應(yīng)當(dāng)深切戒慎的?!薄吧钋薪渖鳌钡恼f法不合漢語規(guī)范?!吧钋小笔巧羁潭袑嵉囊馑?,是不能用作“慎”的狀語的?!豆艥h語常用字字典》“深”字第四義項:“表示程度深。很,十分。楊萬里《新柳》詩:‘柳條百尺拂銀塘,且莫深青只淺黃。’”可知這里的“深”是副詞。這句的意思是“(百姓像水一樣)能負(fù)載船只,也能翻轉(zhuǎn)船只,這是應(yīng)當(dāng)十分謹(jǐn)慎對待的?!薄吧鳌痹谶@里用作動詞。
《過秦論》(人教版高中語文第二冊)“然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也”,教材注釋:“〔甕牖繩樞〕以破甕作窗戶,以草繩系戶樞。形容家里窮?!?依照注釋,破甕是作窗戶的材料,而草繩卻是系戶樞的工具,兩句的語意結(jié)構(gòu)關(guān)系不一致。其實“甕牖”與“繩樞”結(jié)構(gòu)相同,語意關(guān)系一致?!爱Y”和“繩”都是表示原料的定語,都是名詞用作狀語的用法,意思是“用破甕作”“用草繩作”。全句的意思是:“然而陳涉只是個用破甕作窗戶、用繩子作門樞的窮人,是個地位低下的農(nóng)奴,是個正在發(fā)配邊疆的罪人?!?/p>
《項脊軒志》(人教版高中語文第四冊)“前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日”,教材注釋:“〔垣墻周庭,以當(dāng)南日〕院子周圍砌上墻,用(北墻)擋著南邊射來的日光。垣墻,名詞作動詞,砌上垣墻。垣,矮墻,也泛指墻?!币雷⑨?,“垣墻”是動詞,指“砌上垣墻”,“周”是名詞,意為“周圍”,“庭”是名詞指“院子”,那么對應(yīng)原句連起來就是“砌上垣墻周圍院子”,雖可意會,但不成辭例,不合語法。其實,“垣墻”仍然是名詞,在句中作狀語,“周”為動詞,“圍繞”之義。全句的意思是:“用圍墻圍住庭院,以便擋住南面射來的日光。”
《夢游天姥吟留別》(人教版高中語文第四冊)“熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔”,課文注釋:“熊在怒吼,龍在長鳴,像雷鳴般的聲音,震響在巖石和泉水之間。殷,這里用作動詞,震動。”依照注釋“殷,這里用作動詞,震動”,但“像雷鳴般的聲音”不知所出,跟原文對應(yīng)不上?!罢痦懺趲r石和泉水之間”也似是而非,不合常理,且下句的主語不知所云。其實,這里的“殷巖泉”只是句法上變化了一下,語意結(jié)構(gòu)跟“熊咆”“龍吟”是一致的,當(dāng)講成“巖泉殷”,它們共同構(gòu)成全句的主語部分?!皫r泉”泛指巖間之泉,是“殷”的主語。這樣全句就結(jié)構(gòu)整齊,語意順暢了。全句的意思是:“熊在咆哮,龍在吼鳴,巖泉在震響,它們的聲音使深林戰(zhàn)栗,讓層巔(高山)驚動?!?/p>
參考文獻(xiàn):
[1] 段玉裁.說文解字注[M].杭州:浙江古籍出版社,1998.
[2] 全日制普通高級中學(xué)教科書(必修)《語文》1―6冊[M].北京:人民教育出版社,2003.
[3] 王寧.訓(xùn)詁學(xué)原理[M].北京:中國國際廣播出版社,1998.
1保留法
就是保留。也叫抄錄法。凡是古今意義相同的詞,以及古代的專有名詞、官名、國號、年號、地名、爵名、謚號、廟號、書名、人名、物名、職稱、器皿、度量衡單位等,可照錄不翻譯。比如《陳涉世家》“陳勝自立為將軍,吳廣為都尉”中,將軍和都尉都是官名,照錄不翻譯。
2刪除法
就是刪除。刪去不需要翻譯的詞或某些虛詞,諸如發(fā)語詞、音節(jié)助詞和部分連詞,在句中只起語法或語氣作用,無實在意義,翻譯時要刪除。比如《曹劌論戰(zhàn)》“夫戰(zhàn),勇氣也?!边@里的“夫”為發(fā)語詞,翻譯時應(yīng)該刪去。又比如“沛公之參乘樊噲者也”沛公的侍衛(wèi)樊噲?!罢咭病笔钦Z尾助詞,不譯?!豆讶酥趪病罚骸疤钊还闹薄皹渲陨!?,這里的“之”起補(bǔ)足音節(jié)的作用,沒有實意,應(yīng)該刪去。
3添補(bǔ)法
就是增補(bǔ)。也叫補(bǔ)充法。即先補(bǔ)上文言句中省略成分,然后再翻譯。(1)補(bǔ)出省略句中的省略成分;(2)補(bǔ)出省略了的語句。注意:補(bǔ)出省略的成分或語句,要加括號。比如《鄒忌諷齊王納諫》:“與坐談”。翻譯時在“坐”前補(bǔ)出代詞“之”。
4替換法
就是替換。也叫換義法。用現(xiàn)代詞匯替換古代詞匯。如把“吾、余、予”等換成“我”,把“爾、汝”等換成“你”。又如《寡人之于國也》:“王無罪歲”中的“歲”換成“年成”。又如《鄒忌諷齊王納諫》:“今齊地方千里” 中的“地方”換成“土地方圓”。
5調(diào)整法
就是調(diào)整。也叫調(diào)序法,即將語序移位。把古漢語倒裝句調(diào)整為現(xiàn)代漢語句式。主謂倒裝句、賓語前置句、介賓后置句、定語后置句等翻譯時一般應(yīng)調(diào)整語序,以便符合現(xiàn)代漢語表達(dá)習(xí)慣。如《愚公移山》:“甚矣,汝之不惠!”可以調(diào)整為“汝之不惠甚矣”的形式。又如《勸學(xué)》“蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)” 可以調(diào)整為“蚓無利之爪牙,強(qiáng)之筋骨”。
6直選法
就是選義。選用恰當(dāng)?shù)脑~義翻譯。文言文中一詞多義的情況比較常見,因此選用恰當(dāng)?shù)脑~義進(jìn)行翻譯,已經(jīng)成為文言文翻譯的難點。如《出師表》:“三顧臣于草廬之中”,這里的“顧”是一個多義詞,有多種解釋:回頭看、看、探問、拜訪、顧惜、顧念、考慮,在本句中用“拜訪”最為恰當(dāng)。
7直譯法
就是直譯。也叫解釋法或?qū)ψg法。即對某個詞怎么解釋就怎么翻譯。譯出實詞、虛詞、活用的詞和通假字。如《秋水》:“涇流之大”這里的“涇”通“徑”,指河流的寬度。又如《 燭之武退秦師》中 “退”是使動用法,應(yīng)該翻譯為“使……退卻”。
8意譯法
就是變通。也叫轉(zhuǎn)述法或改寫法。即將文言文中習(xí)慣用語改譯為現(xiàn)代說法。文言文常見的修辭有比喻、互文、借代、婉說等手法。用符合現(xiàn)代漢語習(xí)慣的詞語來表述用了某種修辭格的詞語,在忠實于原文的基礎(chǔ)上,活譯有關(guān)文字。如“波瀾不驚”,可活譯成“(湖面)風(fēng)平浪靜”。文言文中的比喻、借代等意義,直譯會不明白,應(yīng)用意譯。如《鴻門宴》:“秋毫不敢有所近?!敝弊g:連秋天里野獸的毫毛也不敢接近。意譯:連最小的東西都不敢占有。
9縮譯法
就是緊縮。也叫凝縮法。即把用了繁筆的文句譯為簡筆。例如《過秦論》:“有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心”。可譯為:“秦國有并吞天下,統(tǒng)一四海的雄心”。有些句子,為了增強(qiáng)氣勢,故意用了繁筆,翻譯時可以將其凝縮。如《寡人之于國也》:“盡心焉耳矣”中“焉耳矣”加強(qiáng)了肯定的語氣,可譯為“了”?,F(xiàn)代漢語中的某些雙音節(jié)詞,在文言文中恰恰是兩個連用的單音節(jié)詞,對這類詞語翻譯時要盡量拆開,不能用現(xiàn)代漢語中的雙音節(jié)詞直接翻譯。例如:再郡多有出息。(1999年全國題) 譯文:在郡中放有很多高利貸?!俺鱿ⅰ睉?yīng)為“出”和“息”,應(yīng)翻譯為“放高利貸”。
10擴(kuò)詞法
就是擴(kuò)展。也叫加字法。即在單音節(jié)詞前或后加字,使之成為雙音節(jié)詞或短語。一是把文言文中的單音詞擴(kuò)為同義的雙音詞或多音詞,二是對一些言簡意豐的句子,翻譯時,要擴(kuò)展其內(nèi)容,才能把意思表達(dá)清楚。如《桃花源記》中“率妻子邑人來此絕境”,“妻子”一詞是“妻子、兒女”的意思。又如《觸龍說趙太后》:“趙太后新用事,秦急攻之?!敝小扒丶惫ブ笨蓴U(kuò)譯成“秦國就急忙進(jìn)攻趙國”。又如《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》中“赤也為之小,孰能為之大?”可擴(kuò)譯成“如果公西華只能給諸侯做一個小的贊禮人,那誰能來做大的贊禮呢?”才會流暢。
關(guān)于翻譯文言文的方法,還可以按照下面的順口溜記憶:
文言語句重視直譯,把握大意斟酌詞句。
人名地名不必翻譯,古義現(xiàn)代詞語代替。
倒裝成分位置轉(zhuǎn)移,被動省略找出規(guī)律。