時(shí)間:2023-05-15 17:11:50
導(dǎo)言:作為寫作愛好者,不可錯(cuò)過為您精心挑選的10篇民國文學(xué)與文化,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
一、闡釋民族文化的內(nèi)涵和特點(diǎn)
文化分為廣義文化和狹義文化。廣義文化是指在社會歷史發(fā)展過程中,人類所創(chuàng)造出來的精神和物質(zhì)財(cái)富的總和。狹義文化僅是指精神層面的創(chuàng)造及成果。民族文化可以定義為各民族在其歷史發(fā)展過程中創(chuàng)造和發(fā)展起來的具有本民族特點(diǎn)的文化,包括物質(zhì)文化和精神文化,它是一個(gè)民族在長期的生活和勞動(dòng)基礎(chǔ)上形成的,是民族心理、民族文化觀念和民族思想感情的整合概念,具有鮮明的民族性、相對的獨(dú)立性和豐富的多樣性。民族文化是該民族賴以生存和發(fā)展的基礎(chǔ)和前提條件,帶有鮮明的民族特征,是一個(gè)民族精神的集中體現(xiàn),是民族凝聚力、號召力和意識形態(tài)產(chǎn)生的源泉。民族文化是該民族社會實(shí)踐的產(chǎn)物,伴隨著民族的產(chǎn)生、發(fā)展、消亡的全過程,有民族必定有民族文化,民族文化反作用于本民族的存在和發(fā)展。
民族文化有其自身的特點(diǎn)。首先,民族性。它是本民族在其領(lǐng)域范圍內(nèi),集合了本民族自身的思想、道德、風(fēng)俗習(xí)慣、信仰、藝術(shù)、宗教、科技等意識形態(tài)和非意識形態(tài),這種意識形態(tài)和非意識形態(tài)只適用本民族,并獲得本民族的認(rèn)可,具有超越時(shí)空的相對穩(wěn)定性;其次,具有多樣性。一個(gè)民族文化既是不同地域文化的集合體,又是吸取了外來民族的優(yōu)秀文化成果拿來為其所用;再次,相對穩(wěn)定性。民族文化是與經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展相伴而隨的,并隨著經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展而發(fā)展,但是有時(shí)候民族文化先于經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展,有時(shí)候又落后于經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展,對經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展起影響作用。
二、剖析在外國文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育的必要性
在外國文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育基于時(shí)代的訴求和破解當(dāng)前外國文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)畸形發(fā)展的呼喚,可以從以下方面進(jìn)行剖析。
1.文化全球化給本民族文化帶來的挑戰(zhàn)呼吁要加強(qiáng)本民族文化教育
隨著科學(xué)技術(shù)的高歌猛進(jìn),打破了地域和認(rèn)知方面界限使世界各國之間的聯(lián)系進(jìn)一步加強(qiáng),全球化趨勢進(jìn)一步拓展。在這一進(jìn)程中,世界各國在經(jīng)濟(jì)和政治領(lǐng)域內(nèi)的交流與合作加強(qiáng),必將導(dǎo)致在文化領(lǐng)域內(nèi)呈現(xiàn)出相互滲透、相互影響和相互融合的趨勢,使各國文化的同質(zhì)性逐漸增多,其后果必然使本民族的文化面臨著沖突和挑戰(zhàn)。同時(shí),西方國家緊緊抓住文化全球化這一發(fā)展態(tài)勢,不斷向弱小國家推行自己的文化霸權(quán)主義和強(qiáng)權(quán)政治,利用文化對外文化交流進(jìn)行滲透,利用信息技術(shù)和大眾傳媒進(jìn)行文化擴(kuò)展,利用文化產(chǎn)業(yè)占領(lǐng)文化市場,企圖在文化領(lǐng)域內(nèi)以自己民族的價(jià)值觀和世界觀取代其他民族。這種裸的文化侵略使本民族失去賴以生存發(fā)展的精神基礎(chǔ)和紐帶,使傳統(tǒng)文化受到?jīng)_擊,文化認(rèn)同出現(xiàn)偏頗,人們的精神文化貧乏,必將將本民族逼入到一個(gè)生死存亡的絕境中。面對文化全球化的這一時(shí)代現(xiàn)狀,迫切地需要加強(qiáng)本民族文化教育,鞏固本民族文化地位是刻不容緩的任務(wù)和時(shí)代訴求。
2.外國文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中傳統(tǒng)教學(xué)目的和宗旨要求加強(qiáng)民族文化教育
語言與文化是辯證統(tǒng)一的,密不可分的。語言具有選擇、傳遞、傳承文化的作用,而文化為語言的形式和內(nèi)容增添了多樣性和活力。同時(shí),語言本身兼具工具性價(jià)值和人文性價(jià)值,它擔(dān)負(fù)著培養(yǎng)學(xué)生人文精神的使命,優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化能為學(xué)生的人文精神培養(yǎng)提供廣闊的深厚基礎(chǔ),通過人文精神的塑造可以讓學(xué)生體會到本民族的文化精髓,并對本民族文化存在認(rèn)同感和自豪感,從而樹立起愛國主義情懷為國家和諧發(fā)展努力奮斗。在外國文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中注重對本民族文化因素的教學(xué),不但可以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,提高學(xué)生跨文化交際能力,而且積極而充分的民族文化因素的教學(xué)對語言教育本身十分有利,能起到促進(jìn)和深化的作用。然而,對我國的外國文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)進(jìn)行深刻的剖析不難發(fā)現(xiàn),我國的教育教學(xué)目的和宗旨還停留在語言的工具性價(jià)值,而忽視了語言本身所具有的民族人文性價(jià)值。把教學(xué)目的和宗旨定位在對成績、對升學(xué)和對考級的追求上,不能夠意識到通過外國文學(xué)教學(xué)吸取積極的合理因素拿來為我所用,也不能夠認(rèn)識到學(xué)習(xí)外國文化其實(shí)是為本民族文化服務(wù)的。在外國文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中過于強(qiáng)調(diào)外國文學(xué)教學(xué)而忽視本民族文化的教育這種偏頗認(rèn)識必將迷失教育方向,也必將失去本民族文化的前言陣地,最終不利于我國為之奮斗的有中國特色文化強(qiáng)國的建設(shè)。這種畸形的教育目的和宗旨強(qiáng)烈要求發(fā)展本民族文化為外國文學(xué)教學(xué)指引前進(jìn)的方向。
三、探討在外國文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育的舉措
在外國文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中如何加強(qiáng)本民族文化教育,以教師和學(xué)生兩個(gè)主體為出發(fā)點(diǎn)可以進(jìn)行探討:
1.審視和鞏固本民族文化在跨文化傳播交流中的地位
外國文學(xué)教學(xué)與本民族文化教學(xué)是辨證統(tǒng)一的,不可割裂兩者關(guān)系。只有把兩者融和在一起,才能夠起到相互促進(jìn)共同發(fā)展的效應(yīng)。首先,我們在進(jìn)行外國文化教育活動(dòng)時(shí),要分析外國文學(xué)作品中所采用的哪些文學(xué)修辭和表達(dá)形式,它們?nèi)绾谓Y(jié)合巧妙地運(yùn)用的。同時(shí),回顧我國的本民族文化用語和文學(xué)表達(dá)方式,思索它們之間存在的共性和差異,吸取外國文學(xué)教學(xué)中的積極、合理的因素加入到中國本民族的文學(xué)作品中來,以達(dá)到外國文化為中國本民族文化服務(wù);其次,認(rèn)真剖析外國文學(xué)作品中所凝結(jié)的其民族精神和人文情懷,從中國人的同質(zhì)化思維角度對這些精神要素進(jìn)行分析,從中了解到外國人的行為習(xí)慣和方式,以便于對外國文學(xué)進(jìn)行深層次的解讀基礎(chǔ)上把握其中的規(guī)律發(fā)揮主觀能動(dòng)性為對外文化的交流合作打下良好的基礎(chǔ)并開辟新的道路,也使中國本民族的優(yōu)秀文化深入到外國民族文化中去。
2.提升教師自身的本民族文化素養(yǎng)
在外國文學(xué)教育活動(dòng)中融入文化教學(xué)已經(jīng)獲得教育工作者一致認(rèn)同,并取得了一定成效。然而,使學(xué)生了解外國一系列社會文化現(xiàn)況、掌握一門外語只能說是實(shí)現(xiàn)了外國文學(xué)教育的初級目的,能夠使學(xué)生用外語表達(dá)本民族文化、實(shí)現(xiàn)跨文化交際才是達(dá)到了外語教育的終極目的。教師應(yīng)該經(jīng)常將外語文化與本民族文化比較,在對比中凸顯二者的差異,通過引導(dǎo)學(xué)習(xí)者思考跨文化交際中的差異問題,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的文化差異敏感性,這樣既有助于學(xué)習(xí)者避免交際失誤,提高跨文化交際能力,又幫助學(xué)習(xí)者了解文化的多樣性,形成對世界各族文化的正確態(tài)度。但是,在現(xiàn)實(shí)的教學(xué)實(shí)踐中,我們的教師缺少對本民族文化的認(rèn)識和了解,更缺失了對本民族文化的認(rèn)同感,只是單線條化地去理解外語文化中所體現(xiàn)的外國本民族文化,在對學(xué)生的教育活動(dòng)中沒有從本民族文化角度去解讀,僵化地灌輸外國人文文化和精神,長期以來使學(xué)生潛移默化地認(rèn)同外國的民族文化而缺乏對本民族文化的思索和結(jié)合,最終導(dǎo)致本民族文化讓位于外國民族文化,不利于本民族凝聚力的培養(yǎng)乃至國家的安全。
3.培養(yǎng)學(xué)生傳承和推廣本民族文化的意識
語言的主要功能就是交際與交流。各民族文化之間的交流是兼收并蓄、平等相處的,因此進(jìn)行文化學(xué)習(xí)必須同時(shí)兼顧外國語言文化和本民族文化。由于我們現(xiàn)在實(shí)施的以成績和分?jǐn)?shù)定終身教育考察機(jī)制,使得許多學(xué)生對外語的學(xué)習(xí)過于追求價(jià)值性工具,而忽視了外語學(xué)習(xí)過程中所包含的人文性價(jià)值,使得許多學(xué)生對學(xué)習(xí)外語產(chǎn)生錯(cuò)誤認(rèn)識,認(rèn)為學(xué)習(xí)外語是為了考試而考試,升學(xué)而升學(xué),忽略了學(xué)習(xí)語言的真正意義,割裂了語言和文化交互關(guān)系,忽視了跨文化交流這一學(xué)習(xí)外語的根本目的。作為廣大外語教育工作者必須有意識的在講解外國文學(xué)作品時(shí)與中國的優(yōu)秀傳統(tǒng)民族文化和精神相結(jié)合,從而培養(yǎng)學(xué)生對本民族文化的自信心和自覺性,使他們清晰地認(rèn)識到本民族文化在跨文化交流中的地位和作用,明確學(xué)習(xí)外語不應(yīng)該只單一地了解外國社會文化,還應(yīng)該擔(dān)負(fù)起中華文化傳播的和平使者使命,更好地理解本民族文化精華并能夠?qū)?yōu)秀的民族文化傳播給世界各國,使世界認(rèn)識中國、了解中國并認(rèn)同中國。
<?XML:NAMESPACE PREFIX = O />
(江蘇 劉正偉)
法國現(xiàn)行學(xué)制為五·四·三制。即小學(xué)五年、初中四年,這九年屬義務(wù)教育,稱為基礎(chǔ)教育階段:高中三年,第一學(xué)年學(xué)習(xí)為基礎(chǔ)學(xué)習(xí)階段,二三學(xué)年為分科教學(xué)階段,進(jìn)行兩種教育,一是升入大學(xué)教育,一是就業(yè)指導(dǎo)教育。三年學(xué)習(xí)后,學(xué)生需獲得一種業(yè)士證書,方可畢業(yè)。這種業(yè)士證書共有四種:A(文學(xué))業(yè)士學(xué)位(不需要數(shù)學(xué));B、D業(yè)士(數(shù)學(xué)成績平平者);C業(yè)士(數(shù)學(xué)成績好)。其中最為人看重的是C業(yè)士證書。
法國分101省27個(gè)學(xué)區(qū),全國實(shí)行比較統(tǒng)一的教育制度。一方面它強(qiáng)調(diào)統(tǒng)一的課程標(biāo)準(zhǔn)、統(tǒng)一的教學(xué)大綱,另一方面又十分重視個(gè)性教育和特色教育。進(jìn)入80年代以后,法國掀起一股民主化教育改革思潮,而作為基礎(chǔ)的核心課程之一的法語教學(xué)更是首當(dāng)其沖。其顯示出來的諸多特點(diǎn),亦給世界語文教學(xué)的改革與發(fā)展提供了許多思考點(diǎn)和借鑒處。
葉文心的研究,并不以民國大學(xué)各具特殊性的結(jié)論為滿足,而是試圖在特殊中尋找普遍之處。只是,在她看來,民國大學(xué)文化的普遍特征不是獨(dú)立、自由而是“疏離”。她用“疏離”一詞來形容從“五四”到抗戰(zhàn)時(shí)期的民國大學(xué),認(rèn)為這一時(shí)期的民國大學(xué)日漸陷入頹唐狀態(tài)。這種疏離和頹唐,與中國的政治文化有著千絲萬縷的關(guān)系。“五四”之后,政黨勢力滲透入校園,使得校園知識精英在各種意識形態(tài)的爭論中無所適從;強(qiáng)勢的西方文化成為校園的主導(dǎo)性文化,又使他們深陷于中西文化的劇烈沖突之中。政治無路、經(jīng)濟(jì)危機(jī)、社會混亂,使他們普遍喪失了“五四”一代人指點(diǎn)江山的氣魄,日漸懷疑自己改造現(xiàn)實(shí)的能力,對個(gè)人前途也充滿憂慮。這一時(shí)期的校園知識精英很少關(guān)心政治,普遍思想幻滅、絕望,紛紛遁入愛情,或深陷虛無主義之中。在傳統(tǒng)的科舉時(shí)代,科舉有效地承擔(dān)起為國家培養(yǎng)人才的職能,使知識分子通過學(xué)習(xí)四書五經(jīng)實(shí)現(xiàn)學(xué)而優(yōu)則仕,成為政府和民間相聯(lián)系的紐帶。而民國時(shí)期的大學(xué)教育,作為科舉制度的替代品,卻并未能與政治體制順利接軌,與中國社會有所疏離,與普羅大眾亦相當(dāng)隔膜,大學(xué)并未成為真正的“養(yǎng)士”機(jī)構(gòu),這是近代中國高等教育的吊詭之處。
葉文心研究民國大學(xué),起步于上世紀(jì)80年代,這體現(xiàn)了海外學(xué)者學(xué)術(shù)的敏感性和前瞻性。國內(nèi)同行直到近些年才開始對大學(xué)史感興趣,已有的研究成果也遠(yuǎn)未達(dá)到讓人滿意的程度。盡管葉文心當(dāng)時(shí)無法看到各大學(xué)的原始檔案,使其在資料引用方面有所限制,涉及面相太多,令其論述民國大學(xué)雖然全面,卻仍缺乏深入,但其書仍以敏銳的問題意識取勝。尤其是她對民國大學(xué)特征的種種論斷,深具啟發(fā)性,頗有進(jìn)一步研究的價(jià)值。對民國大學(xué)“疏離”的概括,也已成為民國大學(xué)史研究的經(jīng)典問題之一。我們國內(nèi)學(xué)者今天研究民國大學(xué)史,完全可以沿著葉文心開拓的思路繼續(xù)進(jìn)行。
幾經(jīng)波折,到達(dá)目的地。
雨漸漸大起來,雖一夜勞頓,卻無法睡定,總有一種辜負(fù)光陰的念頭,隨即出門,穿梭在曾無數(shù)次向往過的校園內(nèi)。新校搬遷,舊址仍在,少了學(xué)子的身影,校園略顯靜默,一場綿綿無期的秋雨,更是增添了空寂。落了一地的銀杏葉、楓葉,孤零零地躺在濕漉漉的地上,偶有清潔工人一把一把地清掃,因靜寂,掃地的聲音有點(diǎn)響徹,更添已逝去的情緒。
出了東門,一路往北,途經(jīng)大雁塔,游覽曲江公園。雨后的曲江,與陰雨天的武侯祠有幾分神似,也是小橋流水,古樹巨石,天然氧吧。入秋后,各色的爬山虎頑強(qiáng)地吊在紅墻灰瓦之上,突然有種想法,以這樣的畫面做一本書的封皮,里面記載城市里過往的人事、經(jīng)歷、傳說、典故,一如肖復(fù)興老師的《藍(lán)調(diào)城南》,幾十萬字,幾千年的經(jīng)歷,時(shí)空的轉(zhuǎn)換遷移,都記載在厚重的物證上,有理有據(jù)。
非節(jié)非假,細(xì)雨朦朧,沒有游人。走走停停,不覺疲憊。
收到本次會議協(xié)辦單位絲綢之路雜志社馮玉雷社長“已達(dá)西安”的短信,踱步回住所,隨馮社長拜訪文學(xué)人類學(xué)研究會會長、神話學(xué)會會長葉舒憲先生。此前與葉老師未曾謀面,卻早知葉老師學(xué)養(yǎng)深厚,知識淵博,我的導(dǎo)師張?zhí)煊咏淌谠谡n堂上多次談及,言談之間甚是敬仰。也曾拜讀過葉老師的著作,關(guān)于神秘?cái)?shù)字,關(guān)于河西走廊,關(guān)于原型,關(guān)于神話,各個(gè)領(lǐng)域都是頂點(diǎn),令人敬服。
來到西安外語學(xué)院專家樓一樓,葉舒憲老師的住處。屋舍整潔,桌子上的電腦打開著,葉老師正在為晚上的講座做著準(zhǔn)備。初次相見,個(gè)子不高,笑容和善,額頭寬厚,眼神真摯,溫文爾雅是第一印象。他二人談話甚是投機(jī),不客套,談及的人事,都極吸引我,卻總覺得任何話語都是對他們二人談話氛圍的破壞,于是,只聽不講。
回住所的路上,很長一段時(shí)間我都沉浸在剛才的氣氛里。
“馮老師,橘子!”路兩旁高聳的樹枝間紅色的果實(shí)吸引了我。他順勢望去,一個(gè)瞬間,我們齊聲喊:“應(yīng)該是柿子?!睕]有見過柿子樹的我情不自禁,有點(diǎn)興奮。馮社長幾步上前,說是要搖下幾個(gè)柿子來,沖動(dòng),性情,無所顧忌,像個(gè)孩子。勸也勸不住。
10月30日晨,絲綢之路文化與中華民族文學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會在陜西師范大學(xué)啟夏苑二樓會議室正式召開。各類致辭后,葉舒憲老師謙稱“拋磚引玉”,率先以《玉石之路大傳統(tǒng)VS絲綢之路小傳統(tǒng)》為題作了限時(shí)演講,第一次聽到這個(gè)話題,似懂非懂,在后來三天的交往中,才逐漸對葉老師的觀點(diǎn)有了漸進(jìn)的理解。
下午,會務(wù)組安排參觀瀏覽位于西安市區(qū)的回民街,與其他城市的旅游景點(diǎn)一樣,街道兩旁都是各色的商鋪,戴著白帽子的回族商人穿梭在街道上,忙碌于生計(jì)。穿過一條細(xì)窄的街巷,一座古樸的民間建筑——化覺巷清真大寺映入眼簾。
這座清真寺建于明初,時(shí)代較早,規(guī)模較大,又稱東大寺,是伊斯蘭文化和中國文化相融合的結(jié)晶,建筑風(fēng)格與甘肅河州的大部分伊斯蘭建筑頗為相似。每一座建筑上都覆滿磚雕與彩畫,彩畫紋樣以阿拉伯文和植物紋飾為主,閃著金光,散發(fā)著濃郁的伊斯蘭氣息。最醒目的是大殿四周鑲嵌有大型木板雕刻的《古蘭經(jīng)》,上為阿文,下為漢文,甚是壯觀。置身于院內(nèi),除了極富人文氣息的建筑與書法墨寶之外,各種青花瓷制成的花盆布滿院內(nèi)的各個(gè)角落,樹木花草,連枝交映,意境深幽,使人有身臨幽谷、盡滌煩囂之感。
甩開大部隊(duì),獨(dú)自進(jìn)入。捕捉觸動(dòng)情緒的細(xì)節(jié)之處,走馬觀花。
沒有緣由,總是對古建筑情有獨(dú)鐘,這些雕梁刻柱的冰冷的物件,總會帶來久違的感覺。每每目光觸及,會有血液沸騰般的激動(dòng),純生理性的知覺。曾宿命地認(rèn)定,除了家庭文化的滲入,或許某一世,我曾與它們有過不淺的交往,這些想法與研究巫文化的方棋老師也曾探討過。我相信,一些過往的經(jīng)歷沁入在意識里,會在合適的機(jī)緣下適時(shí)地出現(xiàn)。
一角落,別具匠心的大鏡子本為避免沒有預(yù)料的碰撞,卻提供于我自戀、臭美,各種姿勢的自拍。俞飛鴻自導(dǎo)自演的電影《愛有來生》中,女主人公阿九也是在一回眸的瞬間,看到前世的印記,隨即淚流滿面。
院內(nèi)深處,在午后的陽光下,有位教徒背靠樹蔭,認(rèn)真讀書,旁若無人。那個(gè)瞬間,思緒飄忽,幸福不是攝像機(jī)前的夸夸其談,它是一種情緒,是陽光下的心情,一本書的心有靈犀。
待我原路折回,講解員率大部隊(duì)緩緩前行,聽他講話,知道是位不可貌相的草根學(xué)者,錄下他用阿語念誦的片段,已在心里找好下家,放給他聽。
傍晚,驅(qū)車前往華清池。
驪山腳下,觀看了大型歌舞劇《長恨歌》,燈光輝煌,場面浩大、震撼??偸侨氩涣酥黝},對于劇情、對于編排、對于技巧,都不是我關(guān)注的焦點(diǎn),觀看演出的一個(gè)多小時(shí)里,總是擔(dān)心演員們在冰冷的池水上演出,會不會濕了衣角,寒了身體。偶爾也思緒跑題,想起那個(gè)在冬天只身前往新疆,拍下“這個(gè)冬天不太冷”的一系列照片的女孩,她在博客里曾寫道:“每次吃飯,總會忽略主食,會對辣椒、蔥花之類的邊角料情有獨(dú)鐘?!倍际遣蝗胫黝}的人。
次日晨,小組討論。本被安排在出版業(yè)與戲劇分會場,但我想聽葉舒憲老師講課,便自行前往文學(xué)分會場。
因小組談?wù)摏]有過多的時(shí)間限制,葉老師就大小傳統(tǒng)展開演講,并強(qiáng)調(diào)玉石在中國文化中被忽略的作用,談及玉文化作為中華文明發(fā)展的物證,其說服力遠(yuǎn)遠(yuǎn)強(qiáng)于勝者記載的文字,將文字文本拓展到文化文本的大氛圍,興起之處,情不自禁,手舞足蹈,身體語言豐富。
他提及,玉石之路,即玉石的傳輸路線,從和田向東,沿塔里木盆地南緣進(jìn)入青海,經(jīng)青海湖、湟水谷地到蘭州附近,再向東北經(jīng)寧夏中部、內(nèi)蒙南部或陜西北部,越黃河進(jìn)入山西西北部,過雁門關(guān)后再折向南到達(dá)山西南部的中原地區(qū),路途艱辛,長途跋涉,“取玉之難,越三江五湖至昆侖山,千人往而百人返,百人往而十人返”,強(qiáng)調(diào)取玉的巨大代價(jià)。并講到陜西石峁文化及甘肅平?jīng)龅貐^(qū)方國盧方為代表的西北玉兵文化對中原王權(quán)玉禮器體系的形成有很大的貢獻(xiàn)。
這條路線大概一直延續(xù)了2000年,直到漢武帝時(shí)絲綢之路開通,比傳統(tǒng)意義上的絲綢之路至少早2000年。葉老師提到,玉石最先是神性的代表,如《山海經(jīng)》中耳蛇的說法,起初是通神的器物,這是史前華夏文明架構(gòu)的最重要的戰(zhàn)略資源之來源。
言談間,我間歇地跑題,覺得葉老師講課神情之處與陳道明有幾分神似。
玉石文化太深厚,我那些淺薄的常識都是在隍廟游蕩時(shí),道聽途說撿來的。賣紫砂壺的阿紫姐,玩陳香的張珊瑚,“腰纏萬貫”的宋團(tuán)長最喜手拿和田玉雕琢的美女細(xì)細(xì)盤玩,喻為賞心悅目,言談之間的牙慧不足登堂,都是愛好,與古玉距離太大。
四重證據(jù)年代久遠(yuǎn),須知識的積淀,眼力的刁鉆,很難夠到。
關(guān)于第三重,我是喜歡的,立體的民間習(xí)俗,方言詞匯,童謠詞曲應(yīng)是絲綢之路上極為重要的融合證據(jù)了。我想起母親常說的方言“立馬懸蹄”,本是一副陽剛、俊朗的游牧民族常見的景象,卻出現(xiàn)在“平展展的土地上就是不長一棵樹,清涼涼的河水里就是沒有一條魚”的黃土高原上。自小生活的景象,所能見到的都是一匹沒精打采的馬沒精打采的狀態(tài),即使兩馬會面,也是麻木地側(cè)身,相安無事,與方言里“立馬懸蹄”描繪的飄逸景象相距萬里,這該是絲綢之路上民族融合最細(xì)微的體現(xiàn)吧?小時(shí)候奶奶教我們唱的那些歌詞,“喇嘛紅,姜黃黃,癩蛤蟆跳到電桿上……”都是融合的證據(jù)。
下午的學(xué)術(shù)發(fā)言中,學(xué)者、專家們就絲綢之路文獻(xiàn)、文學(xué)、藝術(shù)、旅游出版與戲劇文化等方面展開演講,馮玉雷社長就自己的創(chuàng)作經(jīng)歷,談到在田野調(diào)查中,除了記載所搜集到的民間資料外,同時(shí)更需要記錄考察的行跡與相關(guān)活動(dòng)。馮社長舉例說:“中亞的探險(xiǎn)家斯文·赫定、斯坦因、伯希和等人在考察結(jié)束后,要提供兩項(xiàng)文本,一是完全符合學(xué)術(shù)規(guī)則的學(xué)術(shù)報(bào)告,另一項(xiàng)則是很文學(xué)化的隨筆、散記,既有學(xué)術(shù)含量,又有可讀性,如斯文·赫定的《亞洲腹地探險(xiǎn)八年》曾有可能獲得諾貝爾獎(jiǎng),考察的‘副產(chǎn)品’不容忽視。”他指出,田野考察的感悟、隨筆被忽略是資源的浪費(fèi),請求在場的學(xué)者就自己學(xué)術(shù)考察的經(jīng)歷進(jìn)行文學(xué)性創(chuàng)作。
11月1日,會務(wù)組安排我們一同前往陜西省蒲城參觀考察清代考院博物院。與我鄰座的是從事巫文化研究的方棋老師,沒接觸之前,就聽馮玉雷社長提及她。說是有次學(xué)術(shù)交流,與她尋路到花溪公園,游玩,聊天。路上,方棋介紹了《禹書》創(chuàng)作的情況,馮社長則介紹甘肅的作家狀態(tài)。忽然,她盯著一棵豪放伸張的大樹,神情肅然:??!多大氣!我們要寫就寫這樣大氣的作品!關(guān)于這“一棵樹”的典故,讓我對她充滿期待。
西安離蒲城大約一個(gè)半小時(shí)路程,談話輕松。我講到各種無法解釋的預(yù)兆性的夢魘,張掖大佛寺里無法降服天子的降龍羅漢,大昭寺里兒時(shí)的夢魘、恐懼,師兄散落的佛珠,青樓女子,前世的印記,方棋老師認(rèn)真傾聽,談及自己相似的經(jīng)歷。我們相約一起去,住在藥香師傅德哲的家里,看他制香,采藥,講故事。
不知不覺,已到目的地,因言談投機(jī),沒有暈車。
一下車,便被門口一棵秋風(fēng)里鮮黃的樹木感染。青灰色的建筑群里,鮮黃色顯得格外醒目。
考院坐北向南,依次建成,主體建筑有門廳、考舍、倫秀堂、浴室院、官廳、廂房、內(nèi)室、耳房等60多間,建筑風(fēng)格嚴(yán)謹(jǐn),布局合理,風(fēng)格中蘊(yùn)含著濃濃的民間特色。
人群分兩撥,一部分隨著講普通話的解說員從正門穿過,一部分隨講陜西話的導(dǎo)游從側(cè)門進(jìn)入,我喜歡方言,便隨“陜西話部隊(duì)”一路向前。講解員提到,這座清代考院距今百年,著名水利專家李儀祉曾在這里參加過選拔考試。所謂“蒲案”一事就發(fā)生在此地,此事是陜西“”的前奏曲,在陜西歷史上占有重要的地位。
院內(nèi),葉老師一人先行,我喊一聲:“葉老師!”他猛回頭,便留下了這張側(cè)身回望的圖像。
參觀完畢,早早出來,游歷在民居中,一扇緊閉著的黑色的門靜默的氣質(zhì)很吸引我,門扇并不破舊,但也有風(fēng)雨的侵蝕,在明媚的陽光反射下,有種莫名的詩意。我與方棋老師輪番坐在門口兩旁的“市面”上,擺出各種姿勢,企圖在鏡頭里顯示自己最好看的側(cè)面。
接下來的目的地分別是楊虎城將軍紀(jì)念館與林則徐故居,都是參觀,審美疲勞的草回來,穿梭在附近的生活氣息濃郁的民居小巷里。
在一個(gè)似乎廢棄不用的院子里,看到一只身手敏捷的白貓,站在土墻上,冷冰冰地望著我。
同去參觀的人很多,都是在其領(lǐng)域內(nèi)有著不小建樹的學(xué)者、專家,在陌生的環(huán)境里,游刃有余不是我的強(qiáng)項(xiàng)。但是,長時(shí)間的獨(dú)居與一個(gè)人在路上的經(jīng)歷,能讓我在極短的時(shí)間內(nèi),在人群中搜尋出同一頻道的人。人群中有一個(gè)女孩,歲數(shù)與我相差不大,大眼短發(fā),面目俊秀,著一身列寧綠色的沖鋒衣,話語不多,書卷氣較重,在前兩天觀看《長恨歌》時(shí)曾一起同行,從未有過對話。講座發(fā)言時(shí)神情間泛著一絲孤傲,所談及的話題都是我喜歡的。
擦身而過的瞬間聽她說:“旅行是我的生活方式。”我想起在藍(lán)天碧野間飛馳的車輛,一條孤零零的不筆直的道路通向天際。很沮喪,長時(shí)間的習(xí)慣性暈車,導(dǎo)致我無法完全沉浸在路上,那么,暈厥一定是我在路上的主要方式。
下午,會務(wù)組安排了兩處唐代陵墓的參觀。一覺醒來,恰到好處,剛好是下車的時(shí)間點(diǎn)。磚砌的長長道路通向遠(yuǎn)方的山脊,山勢并不險(xiǎn)要突兀,但雄渾、凝重、綿延,似巨龍平和地臥于天地之間,難怪已逝帝王會選擇此地作為自己生后容身納神之地。
[中圖分類號]H195 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A [文章編號]2095-3712(2013)19-0062-04
[作者簡介]劉惠(1971―),女,遼寧本溪人,陜西師范大學(xué)文學(xué)院在讀博士,廣西師范大學(xué)文學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,研究方向:漢語國際教育;賀月婷(1987―),女,廣西龍勝人,碩士,泰國東北部四色菊府甘平埠僑南學(xué)校漢語教師。
前言
在全球“漢語熱”的背景下,泰國是亞洲地區(qū)乃至全世界漢語教育最具代表性的國家之一。2005年,泰國教育部考慮到漢語教育對泰國各方面發(fā)展所具有的重要意義,制訂了《促進(jìn)漢語教學(xué),增強(qiáng)國家競爭力的戰(zhàn)略規(guī)劃》的五年計(jì)劃,將推廣漢語教學(xué)提升到國家戰(zhàn)略高度。同時(shí),教育部還制訂了泰國公立中小學(xué)漢語教學(xué)大綱,從政策上保障漢語教學(xué)的順利推進(jìn)。2006年,泰國第一所孔子學(xué)院在泰國東北部的孔敬大學(xué)正式掛牌成立。之后的幾年里,泰國先后成立了孔子學(xué)院13所,孔子課堂11所,成為亞洲擁有孔子學(xué)院數(shù)量最多的國家之一。一直以來,中國一直保持與泰國在漢語教育事業(yè)上的合作。自2003年以來,中國國家漢辦先后派出11批、近6500名漢語教師志愿者前往泰國任教,極大地支持和促進(jìn)了泰國漢語教育的發(fā)展。截至2012年5月,由中國國家漢辦派出,現(xiàn)在泰國任教的漢語教師志愿者多達(dá)1200余人。但泰國教育部仍表示本國漢語教師供不應(yīng)求,希望中國國家漢辦能加大派遣力度,增派500名漢語教師志愿者赴泰,爭取2013年在泰國任教的漢語教師志愿者達(dá)到1700名。
泰國華文教育的歷史已有一百多年。雖然20世紀(jì)90年代之后,泰國不少公立學(xué)校、國際學(xué)校、高等學(xué)校和職業(yè)技術(shù)學(xué)校都爭相開設(shè)漢語課程,但華文教育的主要陣營仍然集中在各所華文民校。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),20世紀(jì)初,全暹羅(泰國舊稱)已有華文民校99間。泰國按行政區(qū)劃分為中部、南部、北部、東北部、東部五個(gè)區(qū)域,每一個(gè)區(qū)域都開設(shè)若干所具有區(qū)域特色的華文民校。泰國東北部的華文民校大多建于20世紀(jì)40年代,僑南學(xué)校(Kiawnum School)即是其中之一。僑南學(xué)校從最初的純漢語教學(xué)發(fā)展到現(xiàn)在的“三語”(泰語、漢語和英語)教學(xué),從最初的幾十名學(xué)生發(fā)展到如今的1700多名學(xué)生,從只有1名漢語教師發(fā)展到如今有12名漢語教師,其間經(jīng)過坎坷的辦學(xué)歷程,從側(cè)面反映出漢語教學(xué)在泰國華文民校的艱難發(fā)展及其所面臨的一系列問題。這些問題也正是泰國東北部華文民校的共同特點(diǎn)。因此,選擇僑南學(xué)校作為研究的案例具有一定的代表性,也便于將來與其他區(qū)域的華文民校作對比研究,通過互相借鑒、取長補(bǔ)短,促進(jìn)泰國漢語教育的整體發(fā)展。
近年來,研究泰國漢語教育的學(xué)位論文和期刊論文層出不窮。通過對現(xiàn)有文獻(xiàn)的總結(jié)歸納,發(fā)現(xiàn)當(dāng)前的研究主要分為兩類。一類是宏觀地闡述泰國整個(gè)國家或某個(gè)區(qū)域的漢語教育現(xiàn)狀。這類具有代表性的論文有:《泰國北部地區(qū)高校漢語教學(xué)現(xiàn)狀及質(zhì)量控制研究》(郝琳琳,2011)、《泰國中小學(xué)華文教育的現(xiàn)狀、問題及對策》(王宇軒,2008)、《泰國華文教育若干問題管窺》(尉萬傳,2007)、《泰國南部漢語教學(xué)現(xiàn)狀及其存在問題》(嚴(yán)鈺,2007)、《泰國高校泰籍漢語教師及漢語教學(xué)現(xiàn)狀》(〔泰〕黃漢坤,2005)。另一類是以泰國某個(gè)具體的地區(qū)或?qū)W校為例,從微觀的角度分析泰國的漢語教學(xué)現(xiàn)狀。這類具有代表性的論文有:《泰國烏汶大學(xué)漢語教學(xué)現(xiàn)狀與思考》(〔泰〕曾金枝,2011)、《泰國漢語教學(xué)存在的問題及對策――以泰國莊他武里府他邁中學(xué)為例》(范亮,2011)、《泰國漢語本土教師培訓(xùn)的實(shí)證研究――以曼谷市教育局漢語教師培訓(xùn)為例》(朱華,等,2010)。
由此可見,自2005年泰國實(shí)行《促進(jìn)漢語教學(xué),增強(qiáng)國家競爭力的戰(zhàn)略規(guī)劃》的五年計(jì)劃,開始大力推廣漢語教學(xué)以來,研究泰國漢語教學(xué)的著述日漸豐富,基本涵蓋了漢語教學(xué)發(fā)展策略、漢語本體知識、漢語教學(xué)法、漢語教學(xué)課堂管理、漢語教材等各個(gè)方面。但是,泰國東北部相較于其他區(qū)域而言,地理位置偏遠(yuǎn),社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展落后,漢語教學(xué)發(fā)展緩慢,研究該地區(qū)漢語教學(xué)的文獻(xiàn)也相對匱乏。為提高泰國漢語教學(xué)的整體水平,有必要對泰國東北部的華文教育發(fā)展史進(jìn)行梳理,分析、思考當(dāng)?shù)厝A文民校的漢語教學(xué)所面臨的困難和問題,提出積極、有價(jià)值的對策和建議。
一、四色菊府及烏吞蓬披賽縣的漢語教學(xué)概況
位于泰國東北部的四色菊府,北接泰國烏汶府、黎府、益梭通府,南鄰柬埔寨,東連烏汶府,西毗素輦府,總面積約為8840平方公里,距首都曼谷約571公里。泰國東北部土壤貧瘠,降水稀少,農(nóng)業(yè)人口占當(dāng)?shù)乜側(cè)丝诘?9.1%,是泰國最貧困落后的地區(qū)。在泰國《地區(qū)開發(fā)第五個(gè)發(fā)展規(guī)劃》中,東北部的城市發(fā)展被劃分為六個(gè)等次,四色菊府位列第三等,下屬的烏吞蓬披賽縣(UthumphonPhisai)則被列為農(nóng)村開發(fā)部分,由此可見,四色菊府的經(jīng)濟(jì)發(fā)展?fàn)顩r處于低等水平。由于地理位置、社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展等各方面的原因,四色菊府的漢語教育發(fā)展緩慢,遠(yuǎn)不及附近的烏汶府、呵叻府、孔敬府這些一、二等城市的教育水平。四色菊府共有小學(xué)185所,中學(xué)23所,所有學(xué)校都開設(shè)中文課,但均同韓語、日語等并列為選修課;四色菊府有3所大學(xué),分別為Chalermkanchana university、SisaketCampus和四色菊皇家大學(xué),后兩所大學(xué)設(shè)有中文專業(yè)。
烏吞蓬披賽縣為四色菊府下屬的22個(gè)縣之一,共有小學(xué)48所,中小學(xué)(包括小學(xué)和初中)13所。這61所學(xué)校中只有3所開設(shè)中文課,分別是:Kiawnum School(僑南學(xué)校)、Nondang Nonmuang School和Fapha School。僑南學(xué)校是這3所學(xué)校中唯一的華文民校,是由本地僑商成立的教育慈善機(jī)構(gòu),受政府教育部資助。
泰國現(xiàn)存在漢語教學(xué)規(guī)模和水平的區(qū)域性差異,很大程度上是由歷史、經(jīng)濟(jì)等原因造成的。但如何改善泰國東北部這一相對落后地區(qū)的華文民校的漢語教學(xué)狀況,促進(jìn)東北部各地區(qū)漢語教學(xué)均衡發(fā)展,需要漢語教育界人士根據(jù)目前的實(shí)際狀況進(jìn)行自覺獨(dú)立的思考。
二、僑南學(xué)校及其漢語教學(xué)現(xiàn)狀
(一)僑南學(xué)校概況
僑南學(xué)校位于泰國東北部四色菊府烏吞蓬披賽縣甘平埠,原名“培新學(xué)校”,1947年重建并更名為“僑南學(xué)?!?。該校是本地僑商為讓子弟能夠接受華文教育而集資建立的“教育慈善機(jī)構(gòu)”,也是泰國教育部資助的華文民校。2004年,該校學(xué)生人數(shù)還不足200人;到2006年,上升至400人左右;到2008年上升至接近800人。幾乎每兩年,學(xué)生人數(shù)就增加一倍(見圖1)。截至2013年,學(xué)校共有教師72人,其中中文教師12人;學(xué)生1717人,其中幼兒園417人,小學(xué)909人,初中391人。
(二)生源以及師資力量
學(xué)校的生源主要來自附近的農(nóng)村地區(qū),極個(gè)別學(xué)生來自四色菊府。有95%的學(xué)生來自貧困家庭,其中,少部分學(xué)生來自單親家庭,少部分學(xué)生患有先天性疾病。政府若不提供義務(wù)教育,這些家庭基本無力供其子弟上學(xué)。學(xué)校現(xiàn)有華裔學(xué)生人數(shù)少于5人,學(xué)生入學(xué)前的漢語水平幾乎為零基礎(chǔ)。在僑南學(xué)校成立之初,辦學(xué)經(jīng)費(fèi)主要來自華僑資助,學(xué)校所有課程均使用漢語授課,并且教授中國歷史、中國地理等科目,是名副其實(shí)的華文學(xué)?!,F(xiàn)僑南學(xué)校受泰國政府教育部資助,實(shí)行九年制義務(wù)教育,以泰國文化教育為主導(dǎo),實(shí)行泰語、漢語和英語并行的“三語”教育,漢語已喪失原有的主體地位。盡管中文仍然是學(xué)校的必修科目,但實(shí)質(zhì)上并不影響學(xué)生升學(xué)。
僑南學(xué)校自建校以來,一直開設(shè)中文課,由中文教師任教。以前由于學(xué)生人數(shù)太少,對中文教師的需求并不大,執(zhí)教教師多為泰國本土的漢語教師;但隨著僑南學(xué)校的辦學(xué)規(guī)模逐步擴(kuò)大,學(xué)校對中文教師的需求量也隨之增長。2007年,學(xué)校聘請中國潮汕人士鄭衛(wèi)強(qiáng)先生為中文校長,以加強(qiáng)學(xué)校的漢語教學(xué)管理工作。同年,中國國家漢辦派遣1名中國漢語教師志愿者(下文簡稱“漢辦教師”)前來支教,開啟了僑南學(xué)校漢語教學(xué)的新面貌。此后,僑南學(xué)校的漢語教師志愿者項(xiàng)目從未間斷,漢辦教師在中文教師隊(duì)伍所占比重也越來越大(見圖2)。
由上圖可見,僑南學(xué)校中文師資的中堅(jiān)力量是漢辦教師和泰國本土漢語教師,僑辦教師則是近兩年才開始加入的新生力量。本土教師的數(shù)量呈現(xiàn)出逐年穩(wěn)定增長的勢頭,漢辦教師總數(shù)增加,保持著一定的穩(wěn)定性。僑南學(xué)校漢語教師人數(shù)在2012年達(dá)到新高,這從側(cè)面反應(yīng)學(xué)校漢語教師的需求逐年擴(kuò)大。據(jù)了解,僑南學(xué)校在2013年將有2名漢辦教師離任,學(xué)校決定再申請?jiān)黾觾S辦教師1名。預(yù)計(jì)2013年僑南學(xué)校將有本土漢語教師4名,漢辦留任教師2名,僑辦教師4名。
(三)漢語課程設(shè)置情況
僑南學(xué)校漢語課程的設(shè)置每年會隨著師資力量和學(xué)生人數(shù)的變化而調(diào)整。校董會的原意是要保證每個(gè)年級每個(gè)班級每周上5節(jié)漢語課,但由于學(xué)生人數(shù)和漢語教師人數(shù)不斷變化,除小學(xué)一、二年級能保證每周5節(jié)漢語課之外,其他年級目前基本穩(wěn)定在每周3節(jié),小學(xué)和初中每節(jié)課50分鐘,幼兒園每節(jié)課40分鐘。由于學(xué)校漢語課程的設(shè)置并沒有明確的分類要求,也沒有統(tǒng)一的教學(xué)大綱和標(biāo)準(zhǔn),漢語課程的教授長年處于銜接不良的狀態(tài),沒有形成完整的螺旋漸進(jìn)式體系。
(四)教材使用情況
多年來,僑南學(xué)校漢語教材的選用全憑教師根據(jù)個(gè)人的意愿和喜好自行選擇。迄今為止,由中國國家漢辦贈送以及漢辦教師自購的教材有:中國國家漢辦規(guī)劃教材《體驗(yàn)漢語》,北京語言大學(xué)出版社的《漢語樂園》《開開漢語》《成長漢語》,暨南大學(xué)出版社的《漢語》《中文》,高等教育出版社的《乘風(fēng)漢語》,商務(wù)印書館的《世界少兒漢語》,人民教育出版社的《跟我學(xué)漢語》《快樂漢語》。這些教材均為漢泰對照版。僑南學(xué)校歷屆漢語教師較常用的教材有:《體驗(yàn)漢語》《開開漢語》《漢語樂園》《跟我學(xué)漢語》《快樂漢語》。
僑南學(xué)校雖然擁有的教材種類多樣,但是種類繁雜,缺乏針對性,而且大部分教材數(shù)量不足,無法保證學(xué)生人手一本,只能作為參考教材。2008年,僑南學(xué)校中文教研室擬定全校漢語教學(xué)統(tǒng)一使用漢辦教材《體驗(yàn)漢語》新版。《體驗(yàn)漢語》是一套注重聽說能力的教材,配有漢字部件教學(xué),課堂練習(xí)部分生動(dòng)有趣,較受學(xué)生歡迎。但因?yàn)閮S南學(xué)校購書數(shù)量不足及其他各種原因,目前為止仍無法真正做到統(tǒng)一使用《體驗(yàn)漢語》,教師們依舊各自使用自己認(rèn)為合適的教材,或者使用自編教材,導(dǎo)致學(xué)生長期處于上課“無本可依”的狀態(tài)。
(五)中國文化活動(dòng)與交流情況
僑南學(xué)校極少正式開展專題性的中文活動(dòng),唯一一次大型中文活動(dòng)在2010年舉行。泰國本土漢語教師張志宏邀請了八九個(gè)在曼谷的臺灣中文教師來校,舉辦了為期三天的中文夏令營活動(dòng),以集體授課的形式為主,輔以中文游戲和問答,獲得了很好的反響。以往漢辦教師和僑辦教師很少單獨(dú)開展中文活動(dòng),他們一般只在泰國的節(jié)日活動(dòng)(例如兒童節(jié))來臨之際,跟隨全校的泰國文化活動(dòng)開展一些小型活動(dòng),如展板展示、游戲互動(dòng)等。而在2013年新春佳節(jié)之際,全體中文教師(12人)組織策劃了僑南學(xué)校歷史上第一臺由中國教師主辦的春節(jié)聯(lián)歡匯演。整臺匯演由中文教師和所教授的學(xué)生聯(lián)袂出演,共有12個(gè)節(jié)目,包括歌舞、太極、書畫、飲食、走秀等多種形式,較為全面地展現(xiàn)了中華文化的精髓,在全校產(chǎn)生了積極的影響,為今后學(xué)校舉辦中國文化活動(dòng)開了個(gè)好頭。
此外,僑南學(xué)校每年都會有少數(shù)人參加個(gè)體文化交流活動(dòng)。例如:2011年國務(wù)院僑辦文化司主辦、泰國華文教師工會協(xié)辦的“海外華校校董、校長訪華”活動(dòng),在六十二周年國慶之際,邀請本校17位教師到中國北京、山東等地進(jìn)行文化考察,參觀教育學(xué)院,聽取文化講座。再如:由僑辦組織贊助的中國“尋根之旅”,自開辦以來,基本每年都會分配一至兩個(gè)名額給僑南學(xué)校的學(xué)生。參加這個(gè)活動(dòng)需要24000銖的費(fèi)用,一般由學(xué)校出資12000銖,學(xué)生自費(fèi)12000銖,只有家庭條件較好的學(xué)生才有機(jī)會參加這樣的文化交流活動(dòng)。
(六)中文競賽的參加和舉辦情況
“絲綢之路”作為忠實(shí)記載亞歐非洲諸國幾千年交流史的文化符號,忠實(shí)記載和綜合反映了沿途各個(gè)民族的物質(zhì)與精神文化,其中包括極為珍貴的宗教與世俗文化信息,這些信息成為許多學(xué)者關(guān)注的對象。
陜西師范大學(xué)中外民族戲劇學(xué)研究中心主任李強(qiáng)做了題為“絲綢之路文化藝術(shù)與文學(xué)微探”的發(fā)言,對絲綢之路文化的研究現(xiàn)狀和機(jī)遇進(jìn)行了詳細(xì)分析。
關(guān)于文化交流方面,在世界文化呈現(xiàn)出多元分化的大趨勢下,絲綢之路成為一個(gè)更為廣闊的跨文化場域。研究絲綢之路文化交流所展現(xiàn)的新魅力,產(chǎn)生的新影響,對拓展絲綢之路文化研究的空間意義重大。陜西師范大學(xué)的王文通過對絲綢之路文化的互文性解讀提出絲綢之路文化不是單純的“絲綢”文化、商賈文化,它匯聚了中國文化、印度文化、閃族伊斯蘭文化以及以希臘和羅馬文化為代表的歐洲文化等,是世界文化的重要組成部分。新疆師范大學(xué)的王佑夫用比較的方法提出絲綢之路上西域詩學(xué)的多元性、交融性、紀(jì)實(shí)性和斷層性的特征。陜西師范大學(xué)張艷奎向與會學(xué)者展示了新疆吐魯番地區(qū)出土的兩件作者認(rèn)為是關(guān)于古代吐魯番地區(qū)數(shù)學(xué)教育的重要材料的算學(xué)文書《古抄本乘法訣》和《數(shù)字習(xí)字紙片》。
關(guān)于宗教文化方面,還有許多學(xué)者從多重視域分析了宗教文化的理論價(jià)值及其藝術(shù)特色。韓國高麗大學(xué)鄭廣薰介紹了敦煌配圖本的版面編排。西北大學(xué)的梅曉云做了《少林寺那羅延神的失落——佛教文化在中國的植入和變遷》的報(bào)告,借著名的少林寺護(hù)法伽藍(lán)那羅延神的失落問題,探討印度佛教文化在中國的植入和變遷。此外,美國佛羅里達(dá)大學(xué)的羅漢向大會提交了《佛母摩耶崇拜在中古中國的傳播及其在女皇武瞾皇權(quán)中的體現(xiàn)》的論文。
關(guān)于海上絲綢之路的研究方面,福建社會科學(xué)院海上絲綢之路研究中心的陸蕓對近30年來中國海上絲綢之路研究進(jìn)行了總體述評。此次會議上,還有部分學(xué)者就絲綢之路涉及的歌舞文化、石窟藝術(shù)、民族關(guān)系、審美范式服飾美學(xué)等要素做了相關(guān)探討。
二、絲綢之路民族文學(xué)與文獻(xiàn)
在語言方面,陜西師范大學(xué)黑維強(qiáng)提出了關(guān)于古代契約文書界限類詞語演變考察的看法。吳嬡就古全墜聲母在關(guān)中西府方言的歷史演變向大會提交了論文。
在文學(xué)創(chuàng)作方面,陜西師范大學(xué)魏景波分析了絲綢之路與唐代邊塞詩的關(guān)系。趙穎借舊體詩這一文學(xué)范式在海上絲綢之路的傳播,提出南洋諸國華文文學(xué)的研究領(lǐng)域中,新加坡有大量華文舊體詩的文本,但華文舊體詩論述極少。
在文學(xué)的傳播交流方面,部分學(xué)者從文化地理學(xué)的視角,對區(qū)域文學(xué)與民族文學(xué)的關(guān)系及某區(qū)域的民族文學(xué)與文化現(xiàn)象進(jìn)行了理論闡述。
一、文化的概念和多元文化教育
(一)文化概念
英國人類學(xué)家泰勒在其名著《原始文化》一文中對文化作了定義,他指出“文化是一個(gè)社會的成員所獲得的知識,信仰,藝術(shù),法律,道德,習(xí)俗及其他能力的綜合體”。人們對文化的定義不盡相同,但有一點(diǎn)卻是共同的,即認(rèn)為文化是為社會成員共同擁有的生活方式和為滿足這些方式而共同創(chuàng)造的事物,以及基于這些方式而形成的心理和行為。每個(gè)民族都有自己特殊的文化。所謂民族文化就是一個(gè)民族在它自身的發(fā)展過程中創(chuàng)造的物質(zhì)和精神財(cái)富以及基于物質(zhì)、精神財(cái)富之上的民族共同的心理。任何一種文化的創(chuàng)造和傳承都要以特定的群體作為載體,因此從這個(gè)意義上說,每一種文化的產(chǎn)生都來源于民族文化。
(二)多元文化教育的概念和基本觀點(diǎn)
隨著對多元文化研究的逐漸深入,對多元文化教育中的問題受到了越來越多的研究者的普遍關(guān)注。世界上不同的國家、地區(qū)有其各不相同的文化傳統(tǒng)。就一個(gè)國家內(nèi)部而言,由于往往種族、膚色、民族、性別傾向的不同而存在著不同的文化觀念。在這種多元文化的背景下,應(yīng)該采取什么樣的教育理念和教育模式是研究者關(guān)注的問題。
1. 多元文化教育的概念
多元文化教育(Multicultural Education) ,一般是指在多民族國家中,為保障持有多種多樣民族文化背景者特別是少數(shù)民族和移民子女,能享有平等的教育機(jī)會并使他們獨(dú)有的民族文化及其特點(diǎn)受到應(yīng)有的尊重而實(shí)施的教育。多元文化教育起源于20 世紀(jì)60 年代的美國社會, 在美國、加拿大、澳大利亞等多民族國家取得了明顯的成效。其代表者為美國的班克斯(James A. Banks) ,他認(rèn)為多元文化教育的根本目標(biāo)是:“使屬于不同文化,人種,宗教,社會階層的集團(tuán),學(xué)會保持和平與協(xié)調(diào)互相之間的關(guān)系從而達(dá)到共生?!?/p>
2. 多元文化教育的基本觀點(diǎn)
在教育當(dāng)中不同的文化, 尤其是弱勢群體的文化傳統(tǒng)、非主流文化應(yīng)該得到尊重和支持, 弱勢群體子女應(yīng)該有平等的受教育權(quán)利和發(fā)展的機(jī)會。多元文化教育理論認(rèn)為,多元文化教育是“教育”屬概念的一個(gè)種概念, 是一種教育活動(dòng)。它包括觀念、思想等意識層面, 也包括過程、結(jié)果等行動(dòng)的層面, 是一個(gè)完整的過程。多元文化教育的一個(gè)重要的理論基礎(chǔ)是文化相對論,即各種人類文化都是相對的存在, 都有其相應(yīng)的價(jià)值和意義; 各種人類文化都應(yīng)得到尊重、自由和平等; 各種人類文化在傳承(遺傳) 與演變(變異) 中延續(xù)和發(fā)展; 沒有一種文化完全是優(yōu)秀的或低劣的, 也沒有一種文化是一成不變的。多元文化教育的宗旨是文化教育平等、自由, 重點(diǎn)是文化的認(rèn)同、學(xué)習(xí)、尊重和發(fā)展, 目標(biāo)是提升弱勢群體的學(xué)習(xí)成就。多元文化教育是對一元文化教育的改革和創(chuàng)新, 是后現(xiàn)代文化教育發(fā)展的一種象征, 代表人類文化教育和諧發(fā)展的趨勢。
二、中國少數(shù)民族文化在學(xué)校的傳承
我國是一個(gè)由56個(gè)民族組成的中華民族大家庭, 每個(gè)民族都在其具體的自然環(huán)境和漫長的歷史進(jìn)程中, 通過無數(shù)人的實(shí)踐和摸索, 積累起了各自獨(dú)特的文化。各少數(shù)民族都有其優(yōu)秀文化, 如語言、文字、服飾、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教、建筑藝術(shù)、音樂、舞蹈、體育、節(jié)日慶典、生活方式等等。如果沒有文化的積淀和傳承, 一個(gè)民族就會止步不前。
(一)少數(shù)民族文化傳承的意義
1. 少數(shù)民族文化傳承有利于保持中國文化的多樣性
中國是一個(gè)多元一體格局下的多民族國家,各個(gè)民族在長期的歷史發(fā)展過程中逐漸形成了自己的文化特征,這些文化特征共同組成了中國文化。民族文化是和一個(gè)民族特有的生存、生活方式相適應(yīng)的,各個(gè)民族的文化具有差異性。正是這些差異性構(gòu)成了中國豐富多彩的民族文化。因此少數(shù)民族文化的傳承對于中國文化的多樣性的保持起著至關(guān)重要的作用。
2. 少數(shù)民族文化的傳承有利于少數(shù)民族文化的發(fā)展
文化傳承就是文化的縱向傳播, 表現(xiàn)為同一文化內(nèi)知識、觀念、價(jià)值、規(guī)范等的傳承。它是文化從一個(gè)區(qū)域到另一區(qū)域的擴(kuò)散, 從一個(gè)階段到另一個(gè)階段的延續(xù),是文化在空間上的流動(dòng), 在時(shí)間上的延續(xù)。在文化傳承的過程中,一方面把本民族自身的知識體系、思想理論等傳遞給后代;另一方面, 接受這種文化的人, 在原有文化的基礎(chǔ)上又通過自己的實(shí)踐, 不斷補(bǔ)充、發(fā)展、豐富原有的經(jīng)驗(yàn)、知識、思想、理論、方法, 進(jìn)行新文化的積累和創(chuàng)造。人類文化就是在不斷傳承中使舊文化得以保存, 新文化得以增加, 文化在傳承、傳播的運(yùn)動(dòng)中發(fā)展, 并變得越來越豐富, 越來越多樣。在文化傳承的過程中,不斷完善了人的社會化進(jìn)程。
(二)我國少數(shù)民族文化傳承的現(xiàn)狀――流失和失真
1. 缺乏對本民族文化的了解
在當(dāng)前的學(xué)校教育中,不僅漢族的老師和學(xué)生缺乏對少數(shù)民族文化的了解,少數(shù)民族地區(qū)的老師和學(xué)生也很難接觸到自己民族的文化。由于我國學(xué)校教育主要用普通話教學(xué),少數(shù)民族教師和學(xué)生很多不會講本民族語言, 更不會用他們的文字, 有些少數(shù)民族已經(jīng)沒有他們自己的文字了。有些學(xué)校即使實(shí)行雙語教學(xué),民族語言也只是作為學(xué)習(xí)漢語或英語的工具, 起輔助的作用。對于少數(shù)民族的“漢化”現(xiàn)象嚴(yán)重。民族地區(qū)的學(xué)校建筑、教學(xué)和管理也和漢族趨同, 沒有自己民族的風(fēng)格和特色。在學(xué)校的各種活動(dòng)中,一些優(yōu)秀的民族傳統(tǒng)節(jié)目已經(jīng)沒有蹤影。
2. 少數(shù)民族文化價(jià)值觀念淡化
價(jià)值觀是民族文化的核心, 反映了一個(gè)民族的思維方式和精神風(fēng)貌。如今學(xué)校教育的內(nèi)容主要是以主流文化為主體的, 很少涉及少數(shù)民族的文化。孩子從小就開始接受以漢族文化為主體的現(xiàn)代教育, 慢慢被主體文化熏陶, 對自己本民族的文化漸漸淡忘, 甚至自覺不自覺地對本民族文化產(chǎn)生逆反心理, 不愿意接受自己民族的文化。更有甚者, 有些學(xué)生還不愿意說出自己的民族身份, 認(rèn)為少數(shù)民族的身份就意味著貧窮、愚昧和落后。
3. 少數(shù)民族文化教育形式化
各少數(shù)民族都有著悠久的歷史和燦爛的文化。雖然各級教育部門要求民族地區(qū)加強(qiáng)民族文化傳承的教育, 各民族地區(qū)學(xué)校有責(zé)任、有義務(wù)傳承少數(shù)民族文化的優(yōu)秀傳統(tǒng), 但在實(shí)際的操作過程中, 少數(shù)民族文化教育基本流于形式。
(三)少數(shù)民族文化傳承流失和失真的原因
1. 民族教育經(jīng)費(fèi)嚴(yán)重短缺
我國少數(shù)民族分布的地域十分廣闊, 約占全國總面積的63.8%。但由于歷史的原因, 他們絕大部分居住在我國西部和北部的邊疆地區(qū), 西北、西南及東北地區(qū)是我國少數(shù)民族分布最集中的地區(qū), 而這部分地區(qū)是我國經(jīng)濟(jì)相對欠發(fā)達(dá)地區(qū)。民族地區(qū)學(xué)校教育的基本條件、基礎(chǔ)設(shè)施等相對較落后, 師資力量也較薄弱。學(xué)校要在競爭中求生存、謀發(fā)展, 必須要培養(yǎng)能適應(yīng)市場經(jīng)濟(jì)發(fā)展要求的人才和勞動(dòng)者。學(xué)校教育于是有選擇地給學(xué)生傳授一些能適應(yīng)主流文化的知識和技能, 對少數(shù)民族文化的傳承則有心無力。
2. 民族教育課程單一
課程是教育的核心, 是教育觀念、教育思想、教育內(nèi)容的集中體現(xiàn)。雖然教育部已明確提出, 為保障和促進(jìn)課程適應(yīng)不同地區(qū)、學(xué)校、學(xué)生的要求,實(shí)行國家、地方和學(xué)校三級課程管理, 倡導(dǎo)地方課程體系的建立, 打破以往全國統(tǒng)一的課程模式。但地方教育部門因?yàn)榱?xí)慣遵循上行下效的行動(dòng)慣例, 也很少主動(dòng)在政策許可范圍內(nèi)大膽嘗試。在這樣的教育體制下, 主體民族的文化成為教育的核心內(nèi)容, 這種教育模式在現(xiàn)代社會里已成為主流。在這種教育模式的影響下, 教育內(nèi)容往往宣揚(yáng)的是主體民族的思想觀念和價(jià)值體系,對其他少數(shù)民族的文化往往是輕描淡寫, 甚至忽略。
3. 主流文化成為人們的價(jià)值取向
長期以來, 學(xué)校教育更多的是關(guān)注和反映主流文化, 對于少數(shù)民族的文化關(guān)注較少, 對不同區(qū)域、不同民族文化的差異性也涉及較少, 因而表現(xiàn)出了高度的統(tǒng)一性。主流文化成為人們的價(jià)值取向, 學(xué)校教育的價(jià)值取向, 也成為學(xué)生的價(jià)值取向。在這種價(jià)值觀念的影響下, 許多少數(shù)民族學(xué)校、教師、學(xué)生在接受主體文化內(nèi)容的熏陶過程中, 慢慢放棄了自己民族的獨(dú)特文化。這樣一來, 少數(shù)民族文化的傳承就失去了最強(qiáng)有力的傳承主體,這對少數(shù)民族文化的傳承十分不利。而對于非少數(shù)民族學(xué)校的師生來說, 他們就更少有機(jī)會接觸少數(shù)民族文化, 更不可能形成對少數(shù)民族文化系統(tǒng)完整的認(rèn)識。少數(shù)民族文化在缺少關(guān)注的情況下, 它的發(fā)展就只能在自生自滅的狀況下逐漸流失。
三、 多元文化教育對少數(shù)民族文化傳承的積極作用
中華民族是一個(gè)多元一體的構(gòu)成, 56個(gè)民族是多元, 中華民族是一體。少數(shù)民族文化是中華民族文化寶庫中的重要組成部分, 其歷史悠久、豐富多彩、彌足珍貴, 一旦消失, 就再也不可能復(fù)制。各民族之間的差異說到底就是民族文化之間的差異。在我國這樣一個(gè)多民族國家里, 民族的多樣性和文化的多元性是緊密聯(lián)系的, 多元文化教育有利于各民族文化之間的相互交融、吐故納新。多元文化教育是以尊重不同民族文化為出發(fā)點(diǎn), 為促進(jìn)不同民族之間的相互理解,有目的、有計(jì)劃地實(shí)施的一種多種文化共同教育的途徑。在中國這樣一個(gè)多民族國家中, 各少數(shù)民族的文化應(yīng)成為多元文化教育的重要內(nèi)容。學(xué)校作為文化傳播的主要場所, 各少數(shù)民族的文化應(yīng)成為學(xué)校教育的一個(gè)重要內(nèi)容, 學(xué)校教育應(yīng)該是多元文化教育。多元文化教育對促進(jìn)各民族文化之間的平等、相互理解、相互尊重、共同繁榮, 傳承、弘揚(yáng)民族文化具有十分重要的意義。在學(xué)校實(shí)施多元文化教育, 筆者認(rèn)為應(yīng)該做到以下幾個(gè)方面
1.將少數(shù)民族文化納入國家課程
國家應(yīng)制定相應(yīng)的法律、法規(guī)和政策, 將少數(shù)民族文化納入到國家課程中, 同時(shí)增加學(xué)校對少數(shù)民族文化傳承資金的投入, 尤其是民族地區(qū)的學(xué)校。課程是多元文化教育的核心, 要整合國家課程、地方課程和校本課程。在國家課程內(nèi)容中整合有關(guān)民族文化的內(nèi)容, 不能只強(qiáng)調(diào)主流文化的價(jià)值, 要從不同民族的視角出發(fā), 融入不同民族文化的內(nèi)容, 體現(xiàn)各種文化的特色。使學(xué)生能夠從不同民族的視角來分析問題、解決問題, 將少數(shù)民族的不同觀點(diǎn)、不同參考標(biāo)準(zhǔn)和內(nèi)容整合到課程中, 以此拓展學(xué)生對社會的性質(zhì)、發(fā)展和復(fù)雜性的理解。在三級課程的實(shí)施中應(yīng)盡快制定相應(yīng)的考試制度和評價(jià)體系, 為少數(shù)民族文化的傳承提供有力的保障。
2. 增強(qiáng)師生的民族文化認(rèn)同感
在學(xué)校教育過程中, 要重視增強(qiáng)師生的民族平等、文化平等的觀念,培養(yǎng)師生的民族身份認(rèn)同感、民族歸屬感和民族自豪感。少數(shù)民族文化在學(xué)校教育中傳承的一個(gè)重要前提是教師和學(xué)生要對自己本民族的文化有認(rèn)同感, 并在認(rèn)同感的基礎(chǔ)上形成自豪感。民族地區(qū)學(xué)校的師生應(yīng)該盡可能多地了解少數(shù)民族文化, 并自覺地保護(hù)和傳承少數(shù)民族文化。民族地區(qū)的教師應(yīng)該加強(qiáng)對少數(shù)民族文化的了解和學(xué)習(xí), 樹立民族平等、文化平等的觀念, 進(jìn)而在實(shí)際教學(xué)中教育學(xué)生。在同一個(gè)學(xué)校里的師生既有少數(shù)民族的也有漢族的, 既有本民族的也有其他少數(shù)民族的, 各個(gè)民族之間的學(xué)生都是平等的, 沒有高低之分, 各種民族之間的文化也是平等的, 都是獨(dú)特的。學(xué)校也是一個(gè)多元一體的構(gòu)成, 這樣可以增進(jìn)民族之間的相互理解、相互尊重, 促進(jìn)少數(shù)民族文化在學(xué)校教育中的傳承。
3. 開展豐富的具有民族特色的活動(dòng)
把少數(shù)民族傳統(tǒng)文化的內(nèi)容融入到各層次學(xué)校的教育內(nèi)容中, 使少數(shù)民族文化在國民教育體系中實(shí)現(xiàn)傳播和傳承, 真正實(shí)現(xiàn)多元文化教育。民族地區(qū)的學(xué)校也可以開展一些豐富多彩、獨(dú)具民族特色的活動(dòng), 如跳蘆笙、搶花炮、斗牛、龍舟競賽、銅鼓舞等。這些活動(dòng)是一個(gè)民族存在的一種形式, 是民族共同心理素質(zhì)在文化上的表現(xiàn), 是一個(gè)民族形象的再現(xiàn), 也是學(xué)校教育傳承少數(shù)民族文化的一個(gè)重要組成部分。
參考文獻(xiàn):
[1] 馬春花.從多元文化教育的視角看我國少數(shù)民族教育問題[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2004(9)
[2] 馬春花.從多元文化教育的視角看我國少數(shù)民族教育問題[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2004(9)
[3] 胡春梅.論多元文化教育與民族教育之異同[J].前沿,2004(9)
[4] 鐘麗芳.論少數(shù)民族文化在學(xué)校教育中的傳承[J].中國民族教育,2007(5)
一、 美國《21世紀(jì)外語學(xué)習(xí)目標(biāo)》內(nèi)容簡介與特點(diǎn)
在經(jīng)濟(jì)全球化和文化多元化的今天,美國政府與教育界意識到了外語學(xué)習(xí)對于提高國家軟實(shí)力和國際競爭力的重要性。因此,美國四大國家語言組織在得到資助后,從1993年開始研究和制定旨在針對美國多元文化背景下基礎(chǔ)教育階段(從幼兒園到十二年級)外語教育目標(biāo)。從1996年頒布《面向21世紀(jì)的外語學(xué)習(xí)目標(biāo)》(Standards for Foreign Language Learning : Preparing for the 21st Century)到1999年重新修訂并更名為《21世紀(jì)外語學(xué)習(xí)目標(biāo)》(Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century))(以下簡稱《目標(biāo)》),[6]《目標(biāo)》逐步成為了美國基礎(chǔ)教育階段外語教學(xué)綱領(lǐng)性的文件。
1.5C標(biāo)準(zhǔn)與7大外語課堂教學(xué)內(nèi)容
《目標(biāo)》的核心內(nèi)容包括了5C標(biāo)準(zhǔn)與7大外語課堂教學(xué)內(nèi)容。5C標(biāo)準(zhǔn)即指基礎(chǔ)教育階段學(xué)習(xí)外語的五個(gè)目標(biāo)。這五個(gè)目標(biāo)是由5個(gè)以C開頭的英語單詞組成,故簡稱為5C標(biāo)準(zhǔn),包括:交際(communication)、文化(culture)、聯(lián)系(connection)、比較(comparison)、社團(tuán)(community)。每一個(gè)目標(biāo)除了有要達(dá)到的對應(yīng)的總目標(biāo)描述外還分列出了總目標(biāo)下具體的子目標(biāo)??傮w來講,5C標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容可以簡單地概述為使用外語進(jìn)行交流、了解體會多元文化、外語學(xué)習(xí)貫連其它學(xué)科、比較語言文化差異以及在國內(nèi)、國際多元文化社區(qū)應(yīng)用外語。5C標(biāo)準(zhǔn)的核心理念充分體現(xiàn)了語言的工具性和人文性特點(diǎn)。圍繞著5C標(biāo)準(zhǔn),《目標(biāo)》還提出了有別于傳統(tǒng)課堂教學(xué)的7大教學(xué)內(nèi)容,即外語課堂教學(xué)中學(xué)生應(yīng)該有更多的機(jī)會探究、發(fā)展和運(yùn)用包括語言系統(tǒng)(Language System)、交際策略(Communication Stategies)、文化內(nèi)容(Culture Content)、學(xué)習(xí)策略(Learning Strategies)、其它學(xué)科的內(nèi)容(Content from Other Subjects)、批判思維能力(Critical Thinking Skills)以及技術(shù)(Techonology)的7項(xiàng)教學(xué)內(nèi)容。
《目標(biāo)》中的5C標(biāo)準(zhǔn)之間相互聯(lián)系、不可分割。7項(xiàng)教學(xué)內(nèi)容與5C標(biāo)準(zhǔn)的實(shí)現(xiàn)又是緊密關(guān)聯(lián)的,它們貫穿于整個(gè)外語教學(xué)的過程之中縱橫交錯(cuò)和相輔相成。
2.突出文化教學(xué)與強(qiáng)調(diào)語言實(shí)踐兩大特點(diǎn)
雖然《目標(biāo)》只是作為美國基礎(chǔ)教育階段外語教學(xué)的綱領(lǐng)性文件,但是在筆者看來,《目標(biāo)》的核心理念與內(nèi)容明顯地體現(xiàn)了突出文化教學(xué)和強(qiáng)調(diào)語言實(shí)踐的兩大特點(diǎn)。
《目標(biāo)》特點(diǎn)之一:突出文化教學(xué)。從《目標(biāo)》制定的理論依據(jù)到目標(biāo)的主要內(nèi)容,文化教學(xué)被置于中心地位。首先,《目標(biāo)》制定的理論基礎(chǔ)是依據(jù)了三個(gè)方面的理論假設(shè),即:關(guān)于語言與文化的假設(shè)、關(guān)于語言和文化學(xué)習(xí)者的假設(shè)以及關(guān)于語言和文化教育的假設(shè)。上述三個(gè)理論假設(shè)都涉及并強(qiáng)調(diào)了語言學(xué)習(xí)中文化學(xué)習(xí)的重要性、途徑與方法、評價(jià)和應(yīng)用;其次,《目標(biāo)》的5C標(biāo)準(zhǔn)中聯(lián)系、比較與文化都與文化教學(xué)有關(guān)。除了在外語教學(xué)中要將所學(xué)文化與其它學(xué)科聯(lián)系和進(jìn)行語言文化比較以外,《目標(biāo)》還給出了文化學(xué)習(xí)要達(dá)到的總目標(biāo)、子目標(biāo)以及子目標(biāo)說明。文化學(xué)習(xí)要達(dá)到的總目標(biāo)是通過外語學(xué)習(xí)讓學(xué)生獲得和理解多元文化;兩個(gè)子目標(biāo)分別是:第一,通過文化學(xué)習(xí),學(xué)生能夠理解多元文化實(shí)踐和與之對應(yīng)的文化理念之間的關(guān)系?!拔幕瘜?shí)踐”具體表現(xiàn)在被社會所接受的文化行為模式以及文化表現(xiàn)方式,簡單的講就是掌握多元文化下“在何時(shí)、何地應(yīng)該怎么做”的知識;第二,通過文化學(xué)習(xí),學(xué)生能夠理解多元文化產(chǎn)物和與之對應(yīng)的文化理念之間的關(guān)系?!拔幕a(chǎn)物”既以有形的方式表現(xiàn)(繪畫、文學(xué)作品、一雙筷子等)也以無形的方式體現(xiàn)(舞蹈、教育體制等);最后,文化的內(nèi)容也是《目標(biāo)》中的7大外語課堂教學(xué)內(nèi)容之一。包括語言學(xué)習(xí)的同時(shí)還必須有機(jī)會接觸該語言豐富的文化內(nèi)涵;學(xué)生還應(yīng)該了解說該語言的人們對學(xué)習(xí)本族文化的看法;學(xué)生應(yīng)該學(xué)會使用工具書或其他技術(shù)手段去查找所需的文化知識,學(xué)會必要的交際策略去識別重要的文化特征和概念,并把這些特征和概念恰當(dāng)?shù)貞?yīng)用到日常的交際活動(dòng)中去。[7]
《目標(biāo)》特點(diǎn)之二:強(qiáng)調(diào)語言實(shí)踐。首先,《目標(biāo)》制定的三個(gè)理論假設(shè)中都談及了掌握語言應(yīng)具備的語言實(shí)踐的交際能力、獲取其他知識的能力以及國際交往的參與能力等;基于上述的三個(gè)理論假設(shè),《目標(biāo)》的5C標(biāo)準(zhǔn)中交際、聯(lián)系與社團(tuán)都涉及到了語言的實(shí)踐。學(xué)生要能使用語言進(jìn)行交流,包括應(yīng)用語言參與交流并且提供和獲取信息、表達(dá)情感以及交流觀點(diǎn)等;將語言與其它學(xué)科聯(lián)系起來以獲取更多信息,包括應(yīng)用所需語言與文化進(jìn)一步強(qiáng)化和深入其它學(xué)科的學(xué)習(xí)等;將語言應(yīng)用于國內(nèi)以及國際多元文化社區(qū)交流之中?!赌繕?biāo)》中的7大外語課堂教學(xué)內(nèi)容也體現(xiàn)了語言的實(shí)踐與應(yīng)用:比如,適當(dāng)運(yùn)用語言開展交際活動(dòng)、使用交際策略保證成功的交際活動(dòng)、使用工具書或技術(shù)將所學(xué)語言文化特征與概念恰當(dāng)應(yīng)用到交際活動(dòng)中等。
《目標(biāo)》的兩大特點(diǎn)同時(shí)還體現(xiàn)了美國基礎(chǔ)教育外語教學(xué)廣泛性與深入性的結(jié)合:文化教學(xué)內(nèi)容根據(jù)基礎(chǔ)教育的不同階段既涉及到日常生活的話題也涉及到文學(xué)、思想的領(lǐng)域;另一方面體現(xiàn)了外語教學(xué)中多種方式的運(yùn)用使學(xué)生充分體會多元文化和在多元文化中實(shí)踐語言。
二、 《目標(biāo)》對我國民族地區(qū)小學(xué)英語文化教學(xué)策略之啟示
基于《目標(biāo)》內(nèi)容及特點(diǎn)所得到的啟示,下文將從文化教學(xué)原則與教學(xué)方法兩個(gè)方面探討多文化背景環(huán)境下我國民族地區(qū)小學(xué)英語文化教學(xué)策略。
1.民族地區(qū)小學(xué)英語文化教學(xué)原則
在多元文化背景環(huán)境下,結(jié)合我國民族地區(qū)小學(xué)生年齡特點(diǎn)以及民族特點(diǎn)等,在實(shí)施英語文化教學(xué)時(shí)應(yīng)考慮遵循以下三個(gè)原則。
第一,宏觀性原則。由于小學(xué)生的認(rèn)知水平有限,加之處于小學(xué)階段的學(xué)生尚未完全形成自己成熟的世界觀和價(jià)值觀,教師在進(jìn)行文化教學(xué)時(shí)應(yīng)把握文化教學(xué)內(nèi)容的宏觀性原則,即在進(jìn)行文化教學(xué)時(shí)廣泛地選擇與所學(xué)內(nèi)容相關(guān)和與日常生活緊密聯(lián)系的易于小學(xué)生理解的文化內(nèi)容;教師以淺顯易懂的教學(xué)方式比如,簡潔生動(dòng)的文字描述、借助直觀多樣的圖片或影像展示等來完成文化教學(xué)。學(xué)生通過對英語國家文化內(nèi)容宏觀性地認(rèn)識以后可以感知到文化的多樣性。
第二,相關(guān)性原則。文化教學(xué)除了與語言教學(xué)相關(guān)以外,教師還可以將語言教學(xué)中的文化教學(xué)與其他學(xué)科相結(jié)合以增加教學(xué)的靈活性和趣味性。在語言教學(xué)中可以將文化教學(xué)的內(nèi)容結(jié)合音樂、美術(shù)、體育以及計(jì)算機(jī)等課程來呈現(xiàn)和完成。比如,針對民族地區(qū)的小學(xué)生能歌善舞的特點(diǎn),教師可以考慮增加與歌舞相關(guān)的文化素材或用歌舞的形式進(jìn)行文化呈現(xiàn)。
第三,結(jié)合性原則。我國民族地區(qū)有著自身的悠久文化歷史,教師在進(jìn)行英語文化教學(xué)時(shí)應(yīng)注意不要進(jìn)行單一的英語文化導(dǎo)入。在英語文化導(dǎo)入的同時(shí)應(yīng)該結(jié)合與之同疇的相關(guān)本民族的文化以及漢文化的導(dǎo)入。學(xué)生可以在了解文化多樣性的同時(shí)也增強(qiáng)了對本民族文化的了解和認(rèn)同。
2.民族地區(qū)小學(xué)英語文化教學(xué)方法
在上述三種英語文化教學(xué)原則的指導(dǎo)下,實(shí)施和完成我國民族地區(qū)小學(xué)英語文化教學(xué)可以具體體現(xiàn)在下列教學(xué)方法之中。
第一, 由少到多移入文化。根據(jù)Damen的解釋,一個(gè)具備有第二語言能力的人的文化習(xí)得過程常常包括兩種:文化適應(yīng)和文化移入。這其中,文化移入發(fā)生在第二語言的習(xí)得過程中。[8]語言學(xué)家Gillian Brown又指出:第二語言習(xí)得與文化移入的不同階段有關(guān)。[9]對于民族地區(qū)的小學(xué)生來講,在他們所處的年齡段期間對于母語文化的框架搭建尚不夠完善,因此和成年人相比所受母語文化的束縛程度低。在他們尚還處于文化移入的興奮與愉悅的階段時(shí)適時(shí)地通過文化教學(xué)引入異質(zhì)文化有利于提高小學(xué)生語言學(xué)習(xí)的興趣性。
由于文化移入是以第一語言為基礎(chǔ),從少到多。[8]在民族地區(qū)小學(xué)英語文化教學(xué)的過程中進(jìn)行文化移入時(shí),適當(dāng)使用各民族自身的母語進(jìn)行文化介紹和呈現(xiàn)以便于學(xué)生理解和接受。同時(shí),文化移入的內(nèi)容應(yīng)少而淺,即:針對小學(xué)生的年齡特點(diǎn)不能一次性給予學(xué)生過多和深刻的文化內(nèi)容。按照2011年《義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)》中小學(xué)英語要達(dá)到的一、二級總體目標(biāo)來看,小學(xué)生在小學(xué)英語學(xué)習(xí)階段只需要達(dá)到接觸以及樂于了解外國文化的目標(biāo)。[10]例如:在介紹西方節(jié)日文化時(shí),教師只需要將節(jié)日的大致內(nèi)容,比如時(shí)間以及慶祝方式介紹給學(xué)生而無需進(jìn)一步探究節(jié)日的文化淵源;選擇文化內(nèi)容時(shí),教師可以盡量選擇更容易為小學(xué)生所接受和理解的話題,比如:與日常生活相關(guān)聯(lián)或者是與文化習(xí)俗有關(guān)的話題等。
第二,文化比較展示多元文化。心理語言學(xué)中的圖式理論(Schema Theory)認(rèn)為,語言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中,不斷地用已知的本民族文化,來解釋未知的外國文化,發(fā)現(xiàn)不同和沖突時(shí),圖式必定調(diào)整,學(xué)習(xí)者相應(yīng)產(chǎn)生一種“文化多面性”,以便克服原有的文化狹隘知識,適應(yīng)新的文化環(huán)境。[11]
由于我國民族地區(qū)小學(xué)生面臨的是多元文化語言環(huán)境,即本民族的母語文化、漢文化以及英語文化,因此在小學(xué)英語文化教學(xué)進(jìn)行文化比較時(shí),應(yīng)該首先由淺入深、逐個(gè)呈現(xiàn)文化現(xiàn)象之后,再將文化現(xiàn)象進(jìn)行對比。為了便于學(xué)生比較文化,教師可以考慮先從學(xué)生熟悉的母語文化現(xiàn)象呈現(xiàn)為導(dǎo)入,第二語言漢語文化呈現(xiàn)為輔助,最后呈現(xiàn)對應(yīng)的英語文化現(xiàn)象。文化現(xiàn)象呈現(xiàn)完成后,教師再引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行文化比較。在文化教學(xué)中結(jié)合本民族文化、漢文化以及英語語言文化進(jìn)行文化的比較教學(xué)可以幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)不同文化的異質(zhì)性和同質(zhì)性,從而幫助學(xué)生逐步建立起正確和較為清晰的多元文化圖示,繼而學(xué)會尊重和欣賞多元文化。
第三,創(chuàng)設(shè)文化體驗(yàn)與實(shí)踐環(huán)境。如何將所學(xué)的文化知識進(jìn)行有效地應(yīng)用也是教師在文化教學(xué)中應(yīng)該考慮的問題。在小學(xué)英語教學(xué)實(shí)踐中,可以通過為學(xué)生創(chuàng)造了解多元文化的環(huán)境來達(dá)到文化體驗(yàn)和實(shí)踐目的。
在具體的文化教學(xué)實(shí)踐中,教師可以根據(jù)學(xué)生的特點(diǎn)以及教學(xué)環(huán)境與條件積極創(chuàng)設(shè)文化體驗(yàn)的環(huán)境。比如,民族地區(qū)小學(xué)英語文化體驗(yàn)教學(xué)可結(jié)合民族地區(qū)民族特色和教學(xué)環(huán)境,考慮采取創(chuàng)設(shè)小型文化表演和文化交流的方式來進(jìn)行文化實(shí)踐。教師可以利用民族學(xué)生能歌善舞的特色舉行小型文化表演,讓學(xué)生自行組合表演英語歌曲、兒歌、舞蹈甚至小型故事等;教師也可以向?qū)W生展示相關(guān)的圖片、明信片、照片等。如果條件允許的話,還可以給學(xué)生播放相關(guān)的影像資料讓學(xué)生體驗(yàn)文化;教師還可以為學(xué)生設(shè)計(jì)一個(gè)文化話題的交際場景讓學(xué)生進(jìn)行文化交流。對于小學(xué)低齡段的學(xué)生,教師首先給學(xué)生展示文化交流的過程;在將學(xué)生分成若干小組后,學(xué)生在教師指導(dǎo)下分組模仿實(shí)踐;對于高齡段的學(xué)生來講,則可以讓學(xué)生根據(jù)文化話題先分組進(jìn)行話題交流,之后學(xué)生再在全班進(jìn)行分組展示。
美國《21世紀(jì)外語學(xué)習(xí)目標(biāo)》在多元文化背景下的制定與實(shí)施為我國民族地區(qū)小學(xué)英語文化教學(xué)提供了值得借鑒的經(jīng)驗(yàn)。中美兩國盡管在文化傳承、價(jià)值理念與教育制度上不盡相同,但是面臨時(shí)展所帶來的挑戰(zhàn)和新的形式,中美兩國都意識到學(xué)習(xí)外語對于提升國家國際競爭力的重要性,由此,中美兩國可以在相互學(xué)習(xí)與借鑒從基礎(chǔ)教育階段開始的外語教學(xué)改革經(jīng)驗(yàn)中達(dá)到互補(bǔ)與共進(jìn)。
參考文獻(xiàn)
[1] 苗麗霞.近20年我國英語文化教學(xué)研究述評. 中國外語,2007(11):101—104.
[2] 束定芳.語言與文化的關(guān)系以及外語基礎(chǔ)階段教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題.外語界,1996(1):11-17.
[3] 鮑志坤.也論外語教學(xué)中的文化導(dǎo)入.外語界,1997(1):7-10.
[4] 苗麗霞.論英語教學(xué)中文化導(dǎo)入的原則.天津外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2003(4):46—49.
[5] 胡文仲,高一虹.外語教學(xué)與文化.長沙:湖南教育出版社,1997.
[6] Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century[M].Allen Press Inc.,Kansas,USA, 1999.
[7] 陸效用.美國21世紀(jì)的“5C”外語教育.外語界,2001(5):25.
[8] 陳申.語言文化教學(xué)策略研究.北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2001:15.
我國是歷史悠久、多民族的國家,具有十分豐富的民族文化資源。民族音樂文化是中華民族藝術(shù)歷史的重要組成部分,是一個(gè)國家、一個(gè)民族寶貴的精神財(cái)富。在世界經(jīng)濟(jì)一體化和文化多元化的背景下,我國許多傳統(tǒng)的民族音樂正在走向解體。學(xué)前教育作為基礎(chǔ)教育,在高師學(xué)前教育中強(qiáng)化民族音樂文化,對我國民族音樂文化事業(yè)的傳承和創(chuàng)新發(fā)展將起到積極的推動(dòng)作用。因而,系統(tǒng)地剖析民族音樂文化在學(xué)前教育中的現(xiàn)狀及存在的問題,研究民族音樂文化在學(xué)前教育中的發(fā)展趨向,并提出相應(yīng)的策略,這不僅對我國民族音樂的深入研究起到一定的推動(dòng)作用,更對我國民族音樂文化在學(xué)前教育中的發(fā)展有著十分重要的現(xiàn)實(shí)意義。
一、民族音樂在學(xué)前教育中的現(xiàn)狀
目前,隨著高師學(xué)前教育專業(yè)在招生方式上的改革,造成學(xué)前專業(yè)的大多數(shù)學(xué)生沒有音樂基礎(chǔ)。在學(xué)前音樂教學(xué)培養(yǎng)方案上,基本上是把音樂專業(yè)教學(xué)與幼師培養(yǎng)進(jìn)行綜合,課程安排上脫離幼教實(shí)際,缺乏學(xué)前專業(yè)特色;在實(shí)際教學(xué)中,學(xué)前教育音樂教育的內(nèi)容主要以流行音樂、西洋樂器等為主,流行音樂、西洋器樂在學(xué)前音樂教育中固然重要,但這些教育內(nèi)容和形式主要是培養(yǎng)學(xué)生感受美、創(chuàng)造美、鑒賞美等方面的能力。要把我們祖先留下的豐富的音樂文化資源充分運(yùn)用到學(xué)前教育音樂教學(xué)中去,是我們學(xué)前專業(yè)教師的目標(biāo)和首要任務(wù),由于缺乏有利的教育時(shí)機(jī),我國傳承多年的民族音樂逐漸淡出人們的視線,受到冷落。
學(xué)前教育是文化傳承的重要載體,是進(jìn)行民族音樂文化教育的重要基地。我國民族音樂文化發(fā)展斷層的危機(jī),主要來自于學(xué)前教育的萎縮。僅以黑龍江省某大學(xué)為例,2009級的學(xué)前教育專業(yè)60名學(xué)生,2010級學(xué)前教育專業(yè)107名學(xué)生,2011級學(xué)前教育專業(yè)194名學(xué)生,做了一次關(guān)于“喜歡什么樣的音樂”方面的調(diào)查問卷,排在首位的是流行音樂,其次是民歌、西洋樂器,而民族音樂位居最后。這種現(xiàn)象說明什么?教育者對民族意識越來越淡化,對本土音樂文化缺乏了解。這樣發(fā)展下去,后果不堪設(shè)想。當(dāng)前的首要任務(wù)就是提高學(xué)前教育專業(yè)民族音樂教育的地位,從基礎(chǔ)教育抓起,使其成為一個(gè)重要的傳承我國民族音樂文化的途徑和渠道。
二、民族音樂文化對學(xué)前教育專業(yè)的影響
民族音樂是中華民族音樂文化智慧的結(jié)晶,是我國56個(gè)少數(shù)民族傳承下來的優(yōu)秀音樂文化,無論在我國的音樂史上還是在世界音樂文化中,始終具有自己獨(dú)特的個(gè)性和不可低估的重要價(jià)值。作為學(xué)前教育的學(xué)生,在我國傳統(tǒng)音樂文化教育的海洋中,學(xué)習(xí)博大精深的民族民間音樂,從音樂中陶冶情操、美化心靈,可以提高對民族音樂的認(rèn)識和鑒賞能力。因?yàn)樗麄兪敲褡逡魳肺幕膫鞑フ吆蛡鞒姓?,他們的學(xué)習(xí)為全社會點(diǎn)亮了民族音樂文化的希望之光。
在學(xué)前教育中加強(qiáng)民族音樂教育是任何一門教育所替代不了的,應(yīng)該以學(xué)習(xí)和了解我國的傳統(tǒng)民族音樂文化為基礎(chǔ),讓學(xué)前專業(yè)學(xué)生樹立起民族意識和民族精神觀念,為弘揚(yáng)和傳承本民族寶貴的音樂文化遺產(chǎn)而努力。通過民族音樂達(dá)到育人的目的,以促進(jìn)民族素質(zhì),提高民族音樂文化水平,熱愛中華民族的音樂藝術(shù),使學(xué)前專業(yè)學(xué)生的個(gè)性得到充分發(fā)展和不斷提高。
三、我國民族民間音樂文化在學(xué)前教育中的融合與發(fā)展思考
柯達(dá)伊認(rèn)為,挖掘民族民間資源,以民族音樂文化為音樂母語來實(shí)施基礎(chǔ)音樂教育可以更有效提高全體國民的音樂文化素養(yǎng),讓音樂真正地屬于每一個(gè)人。[1]在學(xué)習(xí)民族民間音樂時(shí),不但要學(xué)習(xí)博大精深的中國民族民間的傳統(tǒng)音樂文化,而且要了解不同民族的不同風(fēng)俗習(xí)慣,掌握當(dāng)?shù)氐拿窀柩莩椒昂唵窝葑嗝褡迕耖g器樂的常識,不斷吸收民族音樂的精髓對增強(qiáng)學(xué)生的藝術(shù)修養(yǎng)有著不可忽視的作用,還有利于學(xué)前專業(yè)學(xué)生繼承民族音樂文化、發(fā)展我國傳統(tǒng)音樂文化能力具有深遠(yuǎn)的意義。
(一)通過“傾聽”民族音樂,培養(yǎng)學(xué)生對民族音樂的興趣
在學(xué)前教育專業(yè)音樂課程中,通過“傾聽”感受民族音樂是一門必修的課程。我們作為學(xué)前專業(yè)教育者,去創(chuàng)造良好的民族鑒賞氛圍是責(zé)無旁貸的,通過欣賞民族音樂來培養(yǎng)學(xué)前專業(yè)學(xué)生高尚的情操,在音樂思維上培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造精神和創(chuàng)造能力,同時(shí)了解我國56個(gè)少數(shù)民族的不同音樂文化體裁,真正達(dá)到弘揚(yáng)我國優(yōu)秀的民族音樂文化。
興趣是最好的老師,是激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的動(dòng)力。因此,要想在欣賞民族音樂教學(xué)中取得令人滿意的效果,最為關(guān)鍵的一點(diǎn)就是激發(fā)學(xué)生對民族音樂的興趣,根據(jù)學(xué)前教育專業(yè)的特點(diǎn),對目前音樂課程設(shè)置進(jìn)行調(diào)整。在音樂欣賞課中加大我國民族民間音樂的比重,讓學(xué)生充分了解祖國的傳統(tǒng)音樂文化;在鋼琴教學(xué)中,多演奏中國優(yōu)秀作品;在舞蹈教學(xué)中,了解我國少數(shù)民族的風(fēng)俗習(xí)慣、音樂語言等,逐漸把民族音樂融入到各個(gè)學(xué)科中去。
(二)編寫民族民間音樂與學(xué)前教育專業(yè)融合的教材
教材是教學(xué)成功的基礎(chǔ)。為了強(qiáng)化民族民間音樂的教學(xué)工作,編寫一部適合學(xué)前教育特點(diǎn)的民族音樂欣賞教材是亟待解決的問題之一。教材內(nèi)容的選材上應(yīng)注意學(xué)前教育專業(yè)特點(diǎn),以普及民族音樂基本知識為主,兼及部分民族音樂理論。把具有代表性的、有審美價(jià)值的民族音樂元素有機(jī)地融入到教材中,教材以漢族民間音樂為主體,合理分為民間歌曲、民間歌舞音樂、說唱音樂、戲曲音樂、民間器樂五大類。對民族民間的各類音樂素材進(jìn)行合理的編寫,在教材結(jié)構(gòu)中突出民族音樂內(nèi)容的比例,使民族音樂和學(xué)前教育有機(jī)地融合得到和諧發(fā)展,具有繼承民族民間音樂教育的價(jià)值,增強(qiáng)學(xué)生的民族自尊心和民族精神。
中國民族音樂文化為我國學(xué)前教育創(chuàng)新提供了一筆巨大的精神財(cái)富,在我們大力開展學(xué)前教育創(chuàng)新研究和實(shí)踐的今天,作為學(xué)前教育專業(yè)的教育者,只有不斷地探索、思考學(xué)前教育專業(yè)的特點(diǎn)和規(guī)律,學(xué)前教育才會不斷向前推進(jìn)和發(fā)展。因此,認(rèn)識到民族音樂文化在學(xué)前教育中的融合有利于創(chuàng)新發(fā)展,是我國學(xué)前教育創(chuàng)新發(fā)展的一個(gè)重要課題。
(注:本文為2012年度黑龍江高等學(xué)校教改工程項(xiàng)目“高師院校非音樂專業(yè)學(xué)生音樂素質(zhì)培養(yǎng)研究”,項(xiàng)目編號:JG2012010369;2013年度黑龍江省教育廳人文社會科學(xué)研究項(xiàng)目“大學(xué)生音樂鑒賞能力培養(yǎng)研究”,項(xiàng)目編號:12532118)
中圖分類號:H319.9 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
0 引言
在以西方文化為背景的英語學(xué)習(xí)中,當(dāng)代大學(xué)生一方面對中國文化了解不夠全面,另一方面,即使有所了解也難以用英語正確表達(dá),這對中國文化的傳播構(gòu)成了一大障礙。尤其是西南邊疆少數(shù)民族地區(qū)的大學(xué)生們,由于地處邊疆,學(xué)生們與歐美國家人員的接觸機(jī)會較少,從而很少有用英語介紹中國文化的機(jī)會。另一方面,從教學(xué)內(nèi)容設(shè)置來看,在進(jìn)行大學(xué)英語教學(xué)時(shí),我們重視英語國家文化導(dǎo)入的同時(shí),卻普遍忽視了對母語文化的培養(yǎng),英語國家的文化教育幾乎被看作是外語文化教育的全部內(nèi)容。
早在1996年的全國外語教學(xué)會上,李嵐清副總理曾說:“我們的學(xué)生學(xué)了十幾年英語,但連What do you usually have for breakfast? 都回答不出來。這是因?yàn)樗麄儾欢绾斡糜⒄Z表達(dá)‘稀飯’、‘饅頭’、‘豆?jié){’、‘油條’”。十幾年過去了,現(xiàn)在的學(xué)生能用英語正確表達(dá)這些帶有中國特色的文化內(nèi)容了嗎?
1 調(diào)查研究
本研究通過測試和問卷的方法,調(diào)查學(xué)生用英語表達(dá)帶有中國特色文化內(nèi)容的能力的現(xiàn)狀以及對在英語教學(xué)中導(dǎo)入中國文化的態(tài)度。
1.1 被試
237名被試來自云南大學(xué)2010級人文、公管、法學(xué)、軟件、化工、生科、物科等學(xué)院各專業(yè)英語快班的學(xué)生。這237名被試均為本課題組成員所執(zhí)教班級的學(xué)生,因此,所有被試都能按要求完成測試內(nèi)容以及調(diào)查問卷。
1.2 工具
調(diào)查工具包括1份調(diào)查問卷和1份測試卷。使用調(diào)查問卷的目的是要調(diào)查大學(xué)生對文化學(xué)習(xí)所持的觀念,對于中國文化教學(xué)的態(tài)度以及對中國文化英語表達(dá)方式的學(xué)習(xí)需求。共設(shè)10個(gè)題,采用Likert五級量表。
使用測試卷的目的是要檢測學(xué)生用英語表達(dá)中國文化的能力。測試卷由20個(gè)代表中國文化的詞語組成,這些詞語涉及到中國文化的各個(gè)方面:宗教、政治制度、地理環(huán)境、文學(xué)名著、名勝古跡、工藝美術(shù)、民俗、節(jié)日、食品等。
1.3 數(shù)據(jù)收集與分析
為保證調(diào)查問卷及測試的有效性, 本次問卷及測試均在課堂內(nèi)集中完成,要求學(xué)生獨(dú)立完成,答卷過程中不可查字典或其他參考書,調(diào)查問卷完成時(shí)間為20分鐘,完成測試卷時(shí)間為30分鐘,共計(jì)50分鐘。本調(diào)查研究工作在2012年5月16日進(jìn)行,隨后進(jìn)行評卷和問卷數(shù)據(jù)整理、錄入工作,并開始著手分析這些數(shù)據(jù)。
2 結(jié)果與討論
2.1 調(diào)查問卷結(jié)果及分析
本調(diào)查問卷調(diào)查了我校大學(xué)英語教學(xué)中中國文化導(dǎo)入的現(xiàn)狀以及學(xué)生們對于英語教學(xué)中有關(guān)中國文化教學(xué)的態(tài)度。結(jié)果如表1所示:
從表1我們可以發(fā)現(xiàn),85%以上的學(xué)生認(rèn)為英語教師已經(jīng)在大學(xué)英語教學(xué)中導(dǎo)入中國文化,同時(shí)開始注重培養(yǎng)學(xué)生用英語表達(dá)中國文化的能力。但同時(shí)我們也看到,很大一部分學(xué)生在用英語表達(dá)中國文化時(shí)仍然有很大困難,從調(diào)查中我們不難發(fā)現(xiàn),造成此狀況的主要原因在于,英語課堂上討論的話題主要是以西方文化為主,同學(xué)們?nèi)鄙僬Z境,因而很難提高用英語表達(dá)中國文化的能力。
對于在大學(xué)英語教學(xué)中該不該導(dǎo)入中國文化,同學(xué)們持的是肯定的態(tài)度,高達(dá)95%的學(xué)生認(rèn)為培養(yǎng)用英語表達(dá)中國文化的能力能提升我們的本民族意識。81%的學(xué)生認(rèn)為教材中如果增加更多用英語介紹中國文化的內(nèi)容會提高他們學(xué)習(xí)英語的興趣。
2.2 測試結(jié)果與分析
該測試卷測試的是20個(gè)有關(guān)中國文化詞匯的漢譯英,這些詞大部分都與我們的日常生活息息相關(guān),而且還包括了李嵐清副總理提到過的稀飯、饅頭、豆?jié){、油條。測試結(jié)果出乎意料,十幾年過去了,同學(xué)們的中國文化英語表達(dá)力仍未見長,如表2所示:
在有關(guān)中國文化內(nèi)容的詞語翻譯測試部分,翻譯表達(dá)正確率排在前三位的詞語分別是農(nóng)民工,端午節(jié)和元宵節(jié),正確率分別為41.8%,39.2%和37.6%。由于同學(xué)們在上一學(xué)期準(zhǔn)備大學(xué)英語四級考試,而農(nóng)民工是目前比較關(guān)注的社會現(xiàn)象,這樣的字眼常出現(xiàn)在大學(xué)英語四級作文里,所以正確率較高。當(dāng)今社會對中國傳統(tǒng)節(jié)日較為關(guān)注,在課堂上,教師在介紹西方傳統(tǒng)節(jié)日時(shí)也會介紹中國的傳統(tǒng)節(jié)日,因此,同學(xué)們用英語表達(dá)中國傳統(tǒng)節(jié)日的準(zhǔn)確率也相對高一些,但仍有將近60%的學(xué)生無法正確表達(dá),此狀況確實(shí)讓人擔(dān)憂。對于那些有關(guān)中國悠久歷史文化的詞匯如對聯(lián)、相聲等的準(zhǔn)確率為零,尤其讓人擔(dān)憂的是,我們的學(xué)生竟然連我們?nèi)粘I钪械氖澄锒節(jié){、油條都不會用英語說。
3 結(jié)論
通過該項(xiàng)調(diào)查研究,我們發(fā)現(xiàn)西部少數(shù)民族地區(qū)綜合性大學(xué)學(xué)生確實(shí)存在“中國文化失語癥”現(xiàn)象(從叢,2000)。我們所調(diào)查的是英語快班的學(xué)生,要是調(diào)查的是英語普通班的話,所得結(jié)果可能會更糟糕。英語學(xué)習(xí)確實(shí)離不開課堂內(nèi)外英語語言材料的輸入,在英語教學(xué)中,我們一直給學(xué)生灌輸?shù)乃枷刖褪牵胍獙W(xué)好英語,就得要多聽英語節(jié)目,多讀英文材料,這無疑是正確的。然而,這些年來我國絕大多數(shù)的英語教材和閱讀材料多為介紹西方社會和文化,以至于在英語學(xué)習(xí)過程中忽略了對自己母語文化的介紹與傳播。
在2007年頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》提出,“設(shè)計(jì)大學(xué)英語課程時(shí)也應(yīng)當(dāng)充分考慮對學(xué)生的文化素質(zhì)培養(yǎng)和國際文化知識的傳授”。但在英語教學(xué)實(shí)踐中,有利于提高學(xué)生綜合文化素質(zhì)的中國文化導(dǎo)入?yún)s沒有在教學(xué)中得到應(yīng)有的重視。沒有有效的輸入,何來有效的輸出?上述調(diào)查中被試表現(xiàn)出來的中國文化表達(dá)能力的欠缺,正是當(dāng)前英語教學(xué)中存在的問題的反映。
作為大學(xué)英語教師,我們該如何解決這一問題呢?從叢(2000)指出:“要真正克服我國英語教學(xué)的缺陷,就應(yīng)當(dāng)把中國文化的英語表達(dá)教育貫穿到各層次的英語教學(xué)之中。我國英語界和中國文化界同仁應(yīng)攜手研究有關(guān)教學(xué)內(nèi)容的合理配置,使學(xué)生使用英語表達(dá)中國文化的水平與基礎(chǔ)英語水平的提高以及對西方文化背景的了解呈同步增長之勢?!?/p>
參考文獻(xiàn)
[1] 從叢.“中國文化失語”:我國英語教學(xué)的缺陷[N].光明日報(bào),2000-10-19.
[2] 姜怡.不可忽視大學(xué)英語教學(xué)中的雙向文化交流[J].江蘇外語教學(xué)研究,2005(2).
[3] 教育部.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].北京:高等教育出版社,2007.