期刊在線咨詢服務(wù),立即咨詢
時(shí)間:2023-03-14 15:23:19
導(dǎo)言:作為寫作愛好者,不可錯(cuò)過為您精心挑選的10篇文化語言學(xué)論文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
摘要是對(duì)研究者的學(xué)術(shù)研究過程及成果的高度概括,能直接反映論文質(zhì)量高低,影響論文的傳播和影響力。目前,對(duì)英文論文摘要的研究主要集中于如下方面:對(duì)英語摘要從學(xué)術(shù)規(guī)范的角度(例如,在時(shí)態(tài)、語態(tài)、句式等方面應(yīng)該遵循的規(guī)范)進(jìn)行研究;從跨文化的角度進(jìn)行對(duì)比研究中西方學(xué)者英文摘要差異,或是研究不同語種英文摘要差異;對(duì)某一學(xué)術(shù)領(lǐng)域論文(如財(cái)經(jīng)類、醫(yī)學(xué)類等)摘要的結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究。學(xué)術(shù)論文摘要需要具備特有的客觀、嚴(yán)謹(jǐn)、學(xué)術(shù)的特點(diǎn),朱永生、董宏樂曾指出,在正式的語體中使用名詞化結(jié)構(gòu)可以增加語篇的理性、技術(shù)性和客觀性[1],這無疑與英文摘要的要求不謀而合。因而近年來有學(xué)者開始從語法隱喻的角度對(duì)論文摘要進(jìn)行研究,以期更好地為學(xué)術(shù)論文摘要的寫作和翻譯服務(wù)。本文將聚焦于語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文英文摘要,試圖為語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文英語文摘要寫作教學(xué)提供一定的思路。
1 名詞化概念隱喻
語法隱喻理論認(rèn)為隱喻除詞匯層面外還發(fā)生在語法層面,即語言意義未發(fā)生變化,只是在隱喻化過程中發(fā)生了語法性狀的變化,可分為概念隱喻和人際隱喻兩種形式。韓禮德曾明確指出概念語法隱喻主要表現(xiàn)為名詞化,即本應(yīng)由動(dòng)詞和形容詞體現(xiàn)的過程(一致式)和特征由名詞或名詞詞組(隱喻式)來體現(xiàn)[2]。很多學(xué)者指出語法層面上的隱喻度越高,語言正式化程度也越高。由此可見,名詞化隱喻式常見于相對(duì)正式的書面語中。
摘要是對(duì)學(xué)術(shù)論文主要內(nèi)容的高度概括,其語言需要符合簡(jiǎn)練、客觀、邏輯性強(qiáng),而名詞化是將復(fù)雜的小句成分“濃縮”為名詞或名詞詞組,使得語言結(jié)構(gòu)更加凝練、緊湊。由此可見,名詞化語法隱喻恰恰迎合了英文摘要寫作的要求。聚焦于學(xué)術(shù)論文摘要中名詞化語法隱喻特征對(duì)摘要的英譯與寫作有一定的啟示意義。
2 語言學(xué)論文摘要中名詞化現(xiàn)象總體情況
有些學(xué)者曾從實(shí)證的角度對(duì)其他類學(xué)術(shù)論文英文摘要進(jìn)行分析,研究表明學(xué)術(shù)論文英文摘要中名詞化現(xiàn)象非常普遍。楊信彰[3]指出,以名詞化為特征的語法隱喻的出現(xiàn)是為了滿足科學(xué)方法、科學(xué)論證和科學(xué)理論的需要。語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文摘要同樣存在大量的語法隱喻,陳蘭[4]選取從國(guó)內(nèi)外的核心期刊上隨意挑選了20篇字?jǐn)?shù)上較為接近的語言學(xué)論文的英語摘要,發(fā)現(xiàn)以英語為母語的語言學(xué)論文摘要的名詞化頻率平均值為10.6%,就說明每100個(gè)單詞中出現(xiàn)10.6個(gè)名詞化結(jié)構(gòu);而以漢語為母語的語言學(xué)論文摘要的名詞化頻率為9.13%,存在一定的差異。此外本文按照“-ion等名詞后綴及其變體的相應(yīng)名詞進(jìn)行檢索統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn)中國(guó)作者的使用頻率(33.7%)比英語為母語的作者(19%)高得多,可以看出這方面中國(guó)學(xué)者存在一定的過度使用的問題。以上兩點(diǎn)值得研究者加以重視,小學(xué)英語 論文以期在語言類學(xué)術(shù)論文摘要的書寫中提升名詞化語法隱喻意識(shí),同時(shí)盡量糾正不良傾向。
3 名詞化隱喻在語言學(xué)論文摘要中的構(gòu)建功能
名詞化語法隱喻對(duì)于語言學(xué)類論文摘要的構(gòu)建功能主要包括以下幾個(gè)方面:
3.1 實(shí)現(xiàn)摘要簡(jiǎn)潔凝練的文體特征
語言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要力求以最短的篇幅,用最凝練的語言傳遞最豐富的信息量,向其他研究者介紹其研究的背景、內(nèi)容、方法等。表示過程的“動(dòng)詞”和“形容詞”(即“一致式“)經(jīng)過名詞化(即”隱喻式“)后,信息打包重組,在表述相同的內(nèi)容時(shí),可以有效地提高語篇的信息密度,真正實(shí)現(xiàn)了語言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要的簡(jiǎn)潔性和概括性。
3.2 實(shí)現(xiàn)論文摘要術(shù)語化、客觀化的文體特征
術(shù)語的大量使用是論文摘要的一個(gè)顯著特征,可以增強(qiáng)摘要的科學(xué)性和嚴(yán)謹(jǐn)性。語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文摘要可以通過語法隱喻把信息量繁多的小句凝練為名詞或名詞詞組,從而實(shí)現(xiàn)摘要術(shù)語化的文體特征。同時(shí),語言學(xué)論文的英文摘要應(yīng)該客觀表述研究?jī)?nèi)容,盡量避免出現(xiàn)顯示出主觀臆斷色彩的表達(dá)方式。在名詞化隱喻式中,名詞化的使用使得動(dòng)作的參與者信息得以淡化或是隱藏,從實(shí)體概念向抽象概念轉(zhuǎn)換,可以脫離時(shí)態(tài)和情態(tài)的限定。因此,名詞化結(jié)構(gòu)可以避免行文的主觀色彩,增強(qiáng)摘要的客觀性。
3.3 提高摘要語篇的連貫性
系統(tǒng)功能語言學(xué)認(rèn)為句子有主位和述位兩部分構(gòu)成。主位是話語的出發(fā)點(diǎn),表現(xiàn)已知信息。述位是主位之外的成分,傳遞新信息。如果將前句述位部分隱喻化,作為后句的主位。通過“主位—述位”的承接可以加強(qiáng)語篇的連貫性。
4 本研究教學(xué)啟示
理解語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文英語摘要的名詞化特征不僅具有一定的理論意義,更重要的意義是可以更好地為學(xué)術(shù)論文摘要的寫作和翻譯服務(wù)?;谝陨涎芯?,筆者提出以下可供借鑒的訓(xùn)練方法:
4.1 “以閱讀帶動(dòng)寫作”提升學(xué)生名詞化語法隱喻意識(shí)
首先要培養(yǎng)學(xué)術(shù)具有名詞化語法隱喻意識(shí),閱讀是不可或缺的手段。在英語專業(yè)精讀教材,特別是高級(jí)階段的教材中,政論性的問題和演講文體占有很大的比重,在這樣的文體中,語篇中大量的名詞化隱喻是一種典型的“動(dòng)因的突出”,是作者為順應(yīng)某種交際目的而使用的一種語言策略。教師可從體裁分析的角度分析大量的典型范文讓學(xué)生了解名詞化隱喻與文體正式程度的相關(guān)性。
4.2 提供一定量的范例語料加以分析與模仿
教師可從體裁分析的角度分析大量的典型范文讓學(xué)生了解語言學(xué)類論文摘要的語言特征,教師也可提供國(guó)內(nèi)外不同學(xué)術(shù)雜志進(jìn)行英語本族語學(xué)者與非本族語學(xué)者英文摘要的主要差異。然后學(xué)生通過模仿所分析的范文提高英文論文摘要的寫作能力。主要模仿對(duì)象為常用名詞化句式,使得學(xué)生能夠掌握一些模式化的可供直接借鑒的語料在學(xué)術(shù)論文摘要翻譯和寫作過程中直接使用。
總之,學(xué)術(shù)論文英文摘要通過使用名詞或名詞詞組等名詞化隱喻手段,具有高度的濃縮性和概括性。語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文摘要語言要求簡(jiǎn)潔凝練,具有正式性、客觀性,同時(shí)語篇需要具有銜接性和連貫性。研究語言學(xué)論文的英文摘要可以幫助我們加深對(duì)摘要這一特殊語體的理解,從而撰寫出更具學(xué)術(shù)性,語言規(guī)范、得體的英文摘要。
【參考文獻(xiàn)】
語言文化學(xué)自產(chǎn)生來時(shí),在人文思想上堅(jiān)持以為文本的理念,對(duì)各民族文化的特殊性加以尊重,對(duì)文化的內(nèi)在性、民族性與本然性作出闡釋。表象與知識(shí)更具有名族地域特色,因此對(duì)表象理論的研究可以反映出一個(gè)民族的情感傾向、自我文學(xué)、藝術(shù)等的發(fā)展與獨(dú)特的思維特征。
一、表象理論綜述
本文所寫的是表象問題,它與知識(shí)更具有民族特性,其獨(dú)特的表象理論及其研究方法,在表現(xiàn)其獨(dú)特的民族族心智特征上有重要意義。
表象一詞并不是語言文化學(xué)先發(fā)明的,在古老的東西方早有其淵源。古希臘的亞里士多德就曾提出“概念來自表象”和“靈魂不能無表象而思維”的觀點(diǎn);中國(guó)傳統(tǒng)文化中的表象思想主要表現(xiàn)在《周易》中,其中所表述的“象”更多的是意象,《周易》從“天人合一”的整體觀角度出發(fā),通過不同的意象來闡述世界本原以及事物的本質(zhì)。
哲學(xué)認(rèn)為表象是對(duì)客觀事物的印象留存于大腦記憶中,其產(chǎn)生是由外在的刺激物所引起的。心理學(xué)認(rèn)為在頭腦中形成的對(duì)感知事物的形象,無論是否受到刺激引發(fā)都存在于人們的意識(shí)里,也就是說,表象在生活中的作用很大,已經(jīng)潛入到我們的思維之中,不自覺的影響我們的活動(dòng),同時(shí)表象還具有強(qiáng)烈的民族傾向性與思維特性。因此,對(duì)于語言文化學(xué)的民族文化研究來講,表象更具重要性。因此語言文化學(xué)的表象理論研究對(duì)國(guó)際間文化的交流有著不可替代的作用。
二、表象的特征與分類
1.表象的特征
語言文化學(xué)中的表象不同于一般意義的表象,包括形象與概念,以及與之相關(guān)的意義屬性。可見,語言文化學(xué)范疇的表象具有很強(qiáng)的主觀性,可以是集體也可以是個(gè)體的。表象結(jié)構(gòu)在當(dāng)代比以往任何一個(gè)時(shí)候更為影響著我們的生活,尤其是多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)所提供的獨(dú)有形象,其結(jié)構(gòu)所帶給我們的直觀刺激性、可感性更是讓大眾感到快意。也就是說,表象在更廣范圍的國(guó)家文化交流中,通過研究民族語言文化的特點(diǎn),進(jìn)而探詢民族思維和精神世界,達(dá)到為國(guó)際文化交流服務(wù)。
2.表象的分類
表象可以分為集體表象和個(gè)體表象,因?yàn)楸硐缶哂须p重性,它可以是個(gè)體的,也可以是集體的,這是表象特有的個(gè)體性和超個(gè)體性。具體到個(gè)體來說,每個(gè)個(gè)體都具有各不相同的個(gè)體表象,而從個(gè)體所屬的民族文化角度來看,必然要接受從這一文化共同體中繼承下來的民族的共同的表象,這就是集體表象。兩者之前的區(qū)別研究在語言文化學(xué)之前便有:有的把集體意識(shí)看做社會(huì)成員世代繼承的公同的信仰和感覺系統(tǒng),在這個(gè)基礎(chǔ)上群體可以產(chǎn)生共鳴;有的認(rèn)為是一種特殊的認(rèn)知形式,是“一般思想”中的知識(shí),其內(nèi)容、功能和再現(xiàn)都受社會(huì)制約;有的認(rèn)為社會(huì)表象是一種社會(huì)現(xiàn)象,而不是認(rèn)知現(xiàn)象,它們是關(guān)于行為、思想和價(jià)值的多層次系統(tǒng)等。
三、表象的結(jié)構(gòu)
由上文可知,集體表象是語言文化研究的重點(diǎn),因此,在表象理論中一般指集體表象。在集體表象的結(jié)構(gòu)體系中主要有先例現(xiàn)象、定型、藝術(shù)事實(shí)與鬼神。
1.先例現(xiàn)象
“先例”或 “前例”,指“已有的事例”或者“可供后人援用或參考的事例”。語言學(xué)術(shù)語“先例性”,基本是這個(gè)含義,表示“己有的可以供后人援用和參考的事例”。
先例現(xiàn)象作為一種表象,自然具有表象的特征,但是又有著自己的獨(dú)特性。作為先例現(xiàn)象需要具備幾個(gè)條件:具有超個(gè)體性,在這個(gè)個(gè)體共同體或者民族文化體中他們對(duì)本民族的語言文化很熟悉,如同常識(shí)知識(shí)一樣熟知,至少知道這些現(xiàn)象存在;在認(rèn)知層面上這個(gè)現(xiàn)象是現(xiàn)實(shí)存在的;此種現(xiàn)象在某個(gè)民族文化群體的言語中經(jīng)常出現(xiàn),帶有民族標(biāo)識(shí)。
先例現(xiàn)象具有自己的原型性與單一性,也就是說同一個(gè)民族中的先例現(xiàn)象有著相同的原型形象、評(píng)價(jià)取向及伴隨意義。先例現(xiàn)象非常廣泛,可以是言語思維活動(dòng)的各種文本,也可以是非言語類的繪畫建筑等。但是語言文化學(xué)理論研究的主要是語言化先例現(xiàn)象,并按照語言單位本身特點(diǎn)將其劃分為先例名、先例語句、先例情景與先例文本。中國(guó)的四大文學(xué)名著,他們的書名、故事情節(jié)、重要人物等被后人時(shí)時(shí)提起。這些文本已經(jīng)成為了中國(guó)文化的象征,具有先例地位。
2.定型
定型作為一種復(fù)雜的現(xiàn)象,可以從社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、認(rèn)知學(xué)、語言學(xué)、民族心理學(xué)與民族語言學(xué)等方面加以論述,其中研究最多的就是社會(huì)學(xué),社會(huì)學(xué)家們主張定型是在一定的民族精神需求與文化動(dòng)機(jī)基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,是同種族行為方式相關(guān)的模式,它反映了一定的民族、或社會(huì)團(tuán)體對(duì)某個(gè)需求的語言化符號(hào),是社會(huì)需求的反映,在社會(huì)化進(jìn)程中對(duì)個(gè)體意識(shí)有著典型的促進(jìn)作用。
定型作為表象主要有情景和表象兩種形式,前者是一種行為定型,后者是表象定型。因此定型又可分為情景定型與形象定型,情景定型如排隊(duì)、交通、考試等情景,形象定型按照事物所屬的不同領(lǐng)域有動(dòng)植物定型、人類定型、職業(yè)定型、社會(huì)定型與人定型等。語言文化學(xué)主要是對(duì)反映民族文化的行為定型和形象定型有所關(guān)注,如民族行為定型中的傳統(tǒng)風(fēng)俗習(xí)慣等。在現(xiàn)實(shí)中有的行為定型仍在農(nóng)村地區(qū)多以種植農(nóng)作物為為主的形式保存著,還有在婚禮中的行為等也有不少不存。形象定型則側(cè)重于更多的動(dòng)物形象,如在西方文學(xué)中,綿羊多指性格上愚鈍、倔強(qiáng)或者順從命運(yùn)等群體,狗熊是指笨拙、沒教養(yǎng)、頭腦簡(jiǎn)單、四肢發(fā)達(dá)的代表。從上可知,定型與先例現(xiàn)象基本相似,都帶有民族性標(biāo)識(shí),是民族文化的表現(xiàn),是主觀對(duì)客體現(xiàn)實(shí)的反映。
3.藝術(shù)事實(shí)
藝術(shù)事實(shí)是現(xiàn)實(shí)的模仿,可以算是第二種現(xiàn)實(shí),通常是文學(xué)等藝術(shù)作品中的人或物,它具有一定的民族標(biāo)識(shí)性,對(duì)文化也有著重要的意義。藝術(shù)事實(shí)主要分為兩類:現(xiàn)實(shí)生活中的對(duì)應(yīng)物與潛在世界、第二藝術(shù)世界,它們都可以在文學(xué)作品中出現(xiàn)。前者以鏡子為例,一方面它具有客觀屬性,存在于人們的日常生活之中,另一方面在自我的傳說、神話或文學(xué)作品中,鏡子被賦予了神奇的魔力,能夠知道古代、展望未來,這是在前一種現(xiàn)實(shí)鏡子對(duì)照中的藝術(shù)事實(shí)。后者是僅僅存在于第二重現(xiàn)實(shí)中的藝術(shù)事實(shí),如《西游記》哪吒三太子烽火輪、乾坤圈等,這些在現(xiàn)實(shí)中沒有的東西,也只存在于潛在的藝術(shù)世界。
4.鬼神
鬼神不具有原型性,同時(shí)在唯一性上比較缺少,他們存在于各種形象之中,如西方古希臘文化與古羅馬文化中的鬼神由于地域民族的不同有著區(qū)別。鬼神和先例現(xiàn)象處于原型性和唯一性標(biāo)尺的兩端,具有完全截然相反的兩極性質(zhì)。
參考文獻(xiàn):
一、引言
語言學(xué)概論是高校漢語言文學(xué)專業(yè)的一門基礎(chǔ)必修課,教學(xué)任務(wù)在于使學(xué)生比較系統(tǒng)地掌握語言學(xué)的基礎(chǔ)理論和基礎(chǔ)知識(shí),并具備運(yùn)用語言學(xué)方法分析語言現(xiàn)象的初步能力。實(shí)際教學(xué)中,無論是在校學(xué)生還是函授學(xué)員,普遍認(rèn)為該課程比較抽象,素有“文科中的理科”之稱。課程伊始,感興趣、愿意學(xué)的學(xué)生比較少;教師多局限于概念、術(shù)語的講解和語言實(shí)例的分析,扣綱扣本,對(duì)教材的生發(fā)、拓展有限。盡管人們歷來都承認(rèn)語言是一種文化現(xiàn)象,但是能否在課堂上根據(jù)教學(xué)內(nèi)容需要引領(lǐng)學(xué)生去探索語言背后的文化內(nèi)涵,對(duì)這一點(diǎn)教師往往缺乏足夠的認(rèn)識(shí)。筆者認(rèn)為,教師首先應(yīng)擺正語言和文化之間的關(guān)系,然后以此為指導(dǎo)和出發(fā)點(diǎn),在語言學(xué)概論教學(xué)中(其他語言學(xué)科比如現(xiàn)代漢語、古代漢語、演講與口才課的教學(xué)亦如此),選取鮮活、有生命力的文化材料為佐證,充分發(fā)揮它們?cè)谡Z言學(xué)概論課堂上的潛能。
二、語言學(xué)概論教學(xué)中文化意識(shí)的滲透
美國(guó)社會(huì)學(xué)家G·R·Trucher和W·E·Lambet針對(duì)外語教學(xué)中只教語言不教文化的現(xiàn)象認(rèn)為:“我們相信,任何這類企圖都會(huì)使學(xué)生失去興趣,使他們不僅不想學(xué)習(xí)語言符號(hào)本身,而且也不想了解使用這一語言符號(hào)的民族。相反幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)語言時(shí)提高對(duì)文化的敏感性,就可以利用他們發(fā)自內(nèi)心的想了解其他民族的興趣和動(dòng)力……,從而提供了學(xué)習(xí)該民族語言的基礎(chǔ)?!边@一觀點(diǎn)雖是針對(duì)外語教學(xué)而提出,但它反映了語言教學(xué)的一種普遍性:語言課堂是聯(lián)系語言和文化的場(chǎng)所,一個(gè)語言教師同時(shí)也應(yīng)是一個(gè)文化教師,應(yīng)將文化因素滲透在語言教學(xué)過程中,提高語言教學(xué)的文化含量;讓學(xué)生親身體味到語言的精妙之處,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣;以此為突破點(diǎn),讓學(xué)生全方位、立體化的理解語言,最終提高語言教學(xué)的質(zhì)量。相反,“采用只教語言不教文化的教學(xué)法,只能培養(yǎng)出語言流利的大傻瓜?!睉?yīng)注意的是,文化教育必須適度,不能脫離語言教學(xué),必須為學(xué)生形象地、深刻的理解語言理論服務(wù)。
(一)引用現(xiàn)代漢語方言資料,進(jìn)行文化意識(shí)的滲透
1.結(jié)合方言區(qū)的生活習(xí)俗
每一個(gè)社會(huì)都有專屬于自己的語言符號(hào)系統(tǒng).生活在社會(huì)中的人靠語言的聯(lián)系才能共同生產(chǎn)、共同生活,因此語言是組成社會(huì)的一個(gè)不可缺少的、標(biāo)志性因素。可以想象,如果沒有語言,人與人之間的聯(lián)系就會(huì)中斷,社會(huì)就會(huì)自動(dòng)解體?!皩庂u祖宗田,不賣祖宗言;寧賣祖宗坑,不忘祖宗聲”,是我國(guó)客家人之間廣為流傳的一句諺語,是說客家人在遷徙過程中頑強(qiáng)地使用自己語言的情形。在四川客家方言區(qū),他們的保守力是很大的,雖然都會(huì)說普通的四川話以為對(duì)外之用,可是一進(jìn)入自己的范圍,就有一種無形的力量使他們非說自己的話不可。客家人歷代相傳的祖訓(xùn)就是“不要忘掉祖宗的話”,小孩如果在家里說句普通四川話,便會(huì)遭到大人的訓(xùn)斥。方言學(xué)家的調(diào)查表明,客家人在家里嚴(yán)格要求講客家話。民國(guó)時(shí)期,客家人娶進(jìn)門的非客家媳婦不會(huì)說客家話的,婆婆強(qiáng)制媳婦學(xué),認(rèn)為不說客家話是賣了祖宗。據(jù)四川青龍場(chǎng)蘇文聰回憶,有一次放學(xué)回家不小心說了句四川話,被祖婆聽見,當(dāng)時(shí)就打了一耳光,說“你把祖宗都賣了”。嘲由此看來,“寧賣祖宗田,不賣祖宗言”的祖訓(xùn)不僅表現(xiàn)了客家人忠誠(chéng)于母語的深厚語言情感,而且他們把自覺、頑強(qiáng)的維護(hù)母語看作是維護(hù)自己族群存在的強(qiáng)有力的武器。古語說,欲滅其國(guó),先滅其史;欲滅其史,先滅其言。母語的喪失或被剝奪,意味著一個(gè)民族將從此失去各成員之間賴以聯(lián)結(jié)為一個(gè)整體的、最為致命的基因:失去了母語這個(gè)紐帶,一個(gè)民族就會(huì)失去生存的最后一道防線,它就會(huì)自動(dòng)解體。由此我們認(rèn)為,語言是衡量一個(gè)民族是否存在的最終意義上的標(biāo)準(zhǔn),可以說.語言——是一個(gè)民族聽得見的民族魂??图胰说睦雍芎玫恼f明了語言和民族之間的依存關(guān)系,鮮活新穎、貼近生活,學(xué)生理解得形象、深刻;不僅如此,還把單純的語言理論提升到民族生存的層面,喚起學(xué)生的民族情感,達(dá)到語言教育和情感教育并舉的效果。
2.引用方言區(qū)的語言實(shí)例
漸變性和不平衡性是語言發(fā)展的兩個(gè)重要特點(diǎn)。不平衡性不僅表現(xiàn)在語音、詞匯、語法各部分的發(fā)展速度不平衡,就是在一個(gè)部門內(nèi)部,同樣的語言現(xiàn)象由于所處的條件不同,其發(fā)展也是不平衡的。如山東曲阜方言,語法系統(tǒng)與普通話語法系統(tǒng)大部分相同,而句法部分保存著古漢語特有的狀語后置現(xiàn)象,此處我引用湖北民族學(xué)院語言文字網(wǎng)《方言隨想》中的例證:一位著名的話劇藝術(shù)家在曲阜游覽孔府時(shí)向路邊一位老大娘打聽路,先客氣地打個(gè)招呼:“大娘,您吃飯了嗎?”大娘回答說:“食久矣。”藝術(shù)家一時(shí)沒反應(yīng)過來,不知老人說什么。后來經(jīng)本地人點(diǎn)撥,才知道是“食久矣”,就是“早就吃過了”。這位話劇家感慨萬分:“曲阜真不愧是圣人的故鄉(xiāng),連老太太說話都是先秦的古漢語,透著有學(xué)問哪!”其實(shí),并不是圣人故鄉(xiāng)的老太太有多深的學(xué)問,而是各地方言都或多或少保留著一些不同歷史層次的古漢語語音、詞匯、語法的痕跡,這些古代語言的“活化石”,成為語言發(fā)展不平衡性的強(qiáng)有力證據(jù)。它是產(chǎn)生地域方言或親屬語言的語言內(nèi)部原因。這個(gè)例證體現(xiàn)了語言發(fā)展的不平衡性在同時(shí)代語法系統(tǒng)內(nèi)部的表現(xiàn)。這一事實(shí)證明在語言理論教學(xué)中輔以平白、有趣的語言實(shí)例.學(xué)生可以親身感受到語言的奇妙,進(jìn)而轉(zhuǎn)化為學(xué)習(xí)的動(dòng)力。
(二)利用歷史文化背景.進(jìn)行文化意識(shí)的滲透
1.漢民族文化重直覺、悟性的整體思維模式對(duì)語法的影響
漢語語法作為漢民族思維的成果和工具,必然反映了漢民族的深層文化特征。史前漢語在經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的歷史演化進(jìn)程之后,一旦成形為一種較穩(wěn)定的語言符號(hào)系統(tǒng),便形成了獨(dú)具漢民族文化特色的語音、詞匯和語法特點(diǎn)。比如具有漢民族文化特色的主客一體的哲學(xué)觀念——“天人合一”思想.促成了中華民族特有的直覺、悟性的整體思維模式,這種思維模式從直覺的體驗(yàn)、瞬間的頓悟中把握認(rèn)知對(duì)象。研這一深層文化特征反映在漢語語法上,便形成“人”支配規(guī)則的現(xiàn)象:不求有形(“形”指外在語言形式),但憑心意,注重聯(lián)想,以達(dá)意為目的,也就是淡化語法形式,重視整體的意合。
(1)詩(shī)詞中的超語法現(xiàn)象。這里所說的“超語法現(xiàn)象”,是指漢語古詩(shī)詞中超越語法規(guī)則、不受常規(guī)語法規(guī)則支配的語言表達(dá)方式,這是漢語中一種獨(dú)特的語言現(xiàn)象。比如馬致遠(yuǎn)《秋思》:“枯藤老樹昏夔,塵遁,直墮亙墮?!标懹巍稌鴳崱罚骸敖侗O(jiān)雪,垂。”如下劃線所示,每句詩(shī)都由三個(gè)名詞并列組成,中間無其他詞語(如動(dòng)詞、連詞、助詞)連接。然而這樣超語法的表達(dá)方式非但沒有影響讀者對(duì)詩(shī)歌意境的感悟,反而給讀者極大的想象和審美的空間。這種散點(diǎn)跳躍式的形象思維,完美地實(shí)現(xiàn)了詩(shī)人想要的意中之境,“形”雖散,然“意”達(dá)矣。
(2)句法同義現(xiàn)象。如果說“整體意合性”體現(xiàn)的是漢語語法的內(nèi)在特征,那么表達(dá)形式的靈活性則表現(xiàn)了漢語語法的外在氣質(zhì)。因?yàn)橛幸夂系慕y(tǒng)攝.漢語語法在句子的結(jié)構(gòu)形式上,有了很大的靈活性。比如句法同義現(xiàn)象(幾種句子格式表示相同或相近的結(jié)構(gòu)意義)就突出表現(xiàn)了句法位置的靈活性。
看下面一組句子:
a他打破了花瓶。b他把花瓶打破了。
C花瓶被他打破了。d他花瓶打破了。
e花瓶他打破了。
這五個(gè)句式之間變換時(shí)同一個(gè)詞的位置非常靈活,可以占據(jù)不同的句法位置。如以上幾句都是“花瓶”做受事,但在不同句子格式中承擔(dān)的句法成分不同,構(gòu)成不同的句式:在a句里作動(dòng)詞謂語句的賓語;在b句里作“把”字句中的“把”的賓語,和“把”一起充當(dāng)狀語;在C句里作“被”字句中的受事主語:在d句里作主謂謂語句中謂語部分的受事主語;在e句里作主謂謂語句中的受事主語。這五個(gè)句子的共同特征是:外在結(jié)構(gòu)形式不同,但都表示“施事(我)——?jiǎng)幼?打破)——受事(花瓶)”這樣的結(jié)構(gòu)意義。形雖異,然“意”(結(jié)構(gòu)意義)同矣,句法同義現(xiàn)象也反映了漢語“淡化語法形式、重整體意合”的特征。
(三)選取具有鮮明時(shí)代特色的社會(huì)現(xiàn)象,進(jìn)行文化滲透
不同民族之間的貿(mào)易往來、文化交流等各種形態(tài)的接觸,都會(huì)引起語言的接觸。由于中國(guó)及亞洲“漢語文化圈”國(guó)家和地區(qū)的巨大市場(chǎng)及其經(jīng)濟(jì)發(fā)展前景,目前國(guó)外的“漢語熱”不斷升溫。據(jù)國(guó)家對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室官員估計(jì),“目前全世界有3000萬人正在將漢語作為第二語言來學(xué)習(xí),希望到2010年這一數(shù)字能夠達(dá)到1億。創(chuàng)辦孔子學(xué)院就是中國(guó)政府旨在推動(dòng)漢語文化傳播的重要項(xiàng)目之一”。
孔子學(xué)院不是開設(shè)孔子思想課程,而是把孔子作為中華文化的代表在全世界推廣漢語。從2004年11月21日全球第一所孔子學(xué)院在韓國(guó)漢城正式揭牌以來,截止2008年8月7日,全世界共“262所孔子學(xué)院,其中有二三十所是孔子課堂(孔子學(xué)院是在大學(xué)的,孔子課堂是在中學(xué)的)”,分布“在75個(gè)國(guó)家和地區(qū)”。這部分內(nèi)容,學(xué)生既掌握了當(dāng)代最新的漢語發(fā)展趨勢(shì),同時(shí)激起強(qiáng)烈的民族自豪感,更加熱愛自己的民族語言;同時(shí)體現(xiàn)了語言與文化的結(jié)合,二者達(dá)到互為促進(jìn)的作用——學(xué)習(xí)語言為獲取文化知識(shí)服務(wù),文化知識(shí)反過來促進(jìn)對(duì)語言本身的領(lǐng)悟和掌握。
“問渠哪得清如許,為有源頭活水來?!苯處熞探o學(xué)生一杯水。自己有一桶水是不夠的,還要指給學(xué)生一條河,為學(xué)生未來職業(yè)和知識(shí)方面的可持續(xù)發(fā)展打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。這就要求教師要做生活的有心人,利用各種現(xiàn)代化科技手段不斷更新知識(shí),提高自身綜合素質(zhì),盡可能地激發(fā)學(xué)生的求知熱情,拓展他們的知識(shí)視野,使教學(xué)富有鮮明的時(shí)代感;教學(xué)內(nèi)容中包涵的語言之外的思想內(nèi)容對(duì)學(xué)生的心靈還能起到無形的浸潤(rùn)作用,影響他們非智力因素的發(fā)展。
(四)引用早期教育實(shí)例,進(jìn)行文化滲透
語言習(xí)得是指以獲取信息或以交流信息為目的的無意識(shí)地形成語言能力的過程,其中“獲取信息”是指語言信息輸入的過程,即“聽”。事實(shí)證明,兒童掌握母語的過程是一種自然成熟的過程,只要有適當(dāng)?shù)恼Z言環(huán)境給孩子輸入語言信息,他就無需要任何外在的力量和有意識(shí)地學(xué)習(xí)便可順利地掌握母語。
根據(jù)語言習(xí)得理論我們認(rèn)為,人類口語的學(xué)習(xí)從聽開始,聽力在嬰幼兒的語言習(xí)得中占有十分重要的地位。聽力的順利實(shí)現(xiàn)需要語言環(huán)境,因此必備某種語言環(huán)境是語言習(xí)得的重要特征,兒童可以從父母那里,從所有可能接觸的環(huán)境那里接受全方位的語言信息輸入,這種輸入無時(shí)無處不在。而通常人們認(rèn)為口語學(xué)習(xí)從說開始,為了讓學(xué)生接受這一與日常生活經(jīng)驗(yàn)向悖的理論,筆者引用了下面的實(shí)例:1994年至今,臺(tái)中師大王財(cái)貴教授正在全球的華人社會(huì)推廣一項(xiàng)文化運(yùn)動(dòng)——“兒童讀經(jīng)運(yùn)動(dòng)”。一對(duì)臺(tái)灣夫妻聽了教授的講座很用功,每天早上都讀半小時(shí)《論語》。這位妻子懷孕后照常每天讀,就這樣讀了十個(gè)月。孩子從出生到一歲,父母繼續(xù)給他讀《論語》,孩子無論醒著、睡著都在聽。等這孩子到一歲、其他小孩子剛學(xué)說話的時(shí)候,他就會(huì)背《論語》了。㈣這對(duì)父母并沒有有意識(shí)的教孩子學(xué)習(xí)語言,只是單純的給嬰兒輸入語言信息,孩子竟然自己掌握了語言。這一現(xiàn)象充分證明,兒童母語的習(xí)得過程從聽開始。聽是個(gè)信息輸人的過程,當(dāng)語言信息的輸入積累達(dá)到某種臨界點(diǎn)的時(shí)候,就會(huì)量變成為質(zhì)變,自然爆發(fā)成為口語。據(jù)此我們認(rèn)為,人類只要從有聽力開始就可以通過給他輸入語言信號(hào)的方式學(xué)習(xí)口語了。有研究資料表明,“從胎齡6周聽力即開始發(fā)育,24周左右耳蝸的形態(tài)和聽神經(jīng)的分化基本完成,15—20周開始有聽覺,至25周幾乎與成人相等?!盜n]因此從理論上講,最遲在胎兒六個(gè)月時(shí)就可以進(jìn)行語言教育了。美國(guó)“胎兒大學(xué)”的一個(gè)“小學(xué)生”在媽媽肚子望經(jīng)過“胎兒大學(xué)”的語言學(xué)習(xí)后,出生僅僅9周居然能對(duì)錄像機(jī)放映的節(jié)目說“哈羅”。㈣這一實(shí)例更說明胎兒已經(jīng)具備了語言學(xué)習(xí)的能力。根據(jù)胎兒這種潛在的能力,只要母親不失時(shí)機(jī)對(duì)胎兒進(jìn)行耐心的語言訓(xùn)練,等胎兒出生后在聽力、記憶力、觀察力、思維能力和語言表達(dá)能力方面將會(huì)大大超過未經(jīng)語言訓(xùn)練的孩子。
二、民族認(rèn)同感
對(duì)此問題,同樣將學(xué)生分成三組,分成高、中、低三組。在這一因子的研究上發(fā)現(xiàn),維吾爾族大學(xué)生的民族認(rèn)同感越高,他們對(duì)漢語普通話的地位價(jià)值維度評(píng)價(jià)就越高;而在親和力維度評(píng)價(jià)上,民族認(rèn)同感中等的學(xué)生對(duì)漢語普通話的評(píng)分最高,民族認(rèn)同感高的學(xué)生對(duì)漢語普通話評(píng)分最低。在維語評(píng)價(jià)上,地位價(jià)值維度和親和力維度評(píng)價(jià)上最高的均為民族認(rèn)同感中等的學(xué)生,接著就是民族認(rèn)同感高等的學(xué)生。在帶有維語口音的漢語上,三組學(xué)生給出的地位價(jià)值維度評(píng)價(jià)相差不大;在親和力維度上,民族認(rèn)同感高的學(xué)生給出的評(píng)價(jià)最高,其次就是民族認(rèn)同感中等的學(xué)生。研究結(jié)果表明:維吾爾族大學(xué)生的民族認(rèn)同感越高,其對(duì)漢語普通話的評(píng)價(jià)就越低。漢語普通話作為我國(guó)的官方標(biāo)準(zhǔn)語言,是每一個(gè)維吾爾族大學(xué)生都需要掌握的語言,而帶維語口音的漢語則成為漢語普通話與維語之間的緩沖點(diǎn),這樣就使得維吾爾族大學(xué)生較容易接受。雖然各組學(xué)生對(duì)維語的評(píng)價(jià)都高于對(duì)漢語普通話的評(píng)價(jià),但總體上來說,學(xué)生對(duì)漢語普通話的評(píng)價(jià)也不低,這反映出維吾爾族大學(xué)生對(duì)漢語的一種矛盾心理,即既對(duì)母語持有較高的忠誠(chéng)度,也認(rèn)可漢語。
三、高校加強(qiáng)語文語言教學(xué)的建議
前已述及,不同的背景會(huì)使得維吾爾族大學(xué)生的語言態(tài)度產(chǎn)生截然不同的變化趨勢(shì)。為減少新疆不同民族之間的語言文化沖突,促進(jìn)各民族的大繁榮,促進(jìn)新疆地區(qū)社會(huì)、經(jīng)濟(jì)的穩(wěn)定發(fā)展,在高校教育中,對(duì)維吾爾族學(xué)生應(yīng)采用更加貼近其民族的教學(xué)方式,盡量滿足維吾爾族學(xué)生的需求,靈活運(yùn)用教學(xué)方法,考慮到學(xué)生的民族情感,利用民族悠久的歷史文化激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高課堂教學(xué)效率,同時(shí)通過各種社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)使學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)漢語,培養(yǎng)學(xué)生的民族責(zé)任感和使命感。另外,在社會(huì)交往中開展?jié)h語的學(xué)習(xí),讓學(xué)生感受到漢語交際的樂趣,讓學(xué)生在體驗(yàn)中華文明的過程中學(xué)習(xí)漢語,利用角色扮演、對(duì)話、情感交流、實(shí)地研究、文化分析等方式培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和漢語能力。[3]最后,教師還要重視民族認(rèn)同的引導(dǎo)工作,努力消除維吾爾族大學(xué)生對(duì)漢語的認(rèn)同障礙,通過職業(yè)生涯規(guī)劃、新生入學(xué)教育、校內(nèi)活動(dòng)、心理咨詢室、民族文化解讀等增強(qiáng)學(xué)生的民族自信心,并以寬容、開放的心態(tài)對(duì)待其他民族文化,增強(qiáng)其對(duì)漢語的適應(yīng)能力,提高漢語教學(xué)質(zhì)量。
(1)從教師層面出發(fā),教師應(yīng)適當(dāng)調(diào)整教學(xué)策略,注重詞塊的正確輸入。Krashen在20世紀(jì)80年代研究的“語言監(jiān)控模式”中便提出了著名的“輸入假說”。他認(rèn)為,語言習(xí)得過程的前提應(yīng)當(dāng)是語言輸入,且教師在教學(xué)過程中,重點(diǎn)應(yīng)放在如何為學(xué)生提供大量準(zhǔn)確的語言輸入以增強(qiáng)學(xué)生的語言積累。例如:十年前我與約翰的第一次在機(jī)場(chǎng)見面的場(chǎng)景還歷歷在目。表達(dá)版本1:Tenyearsago,thescenethatmyfirstencounterwithJohnattheairportwasvivid.表達(dá)版本:MyfirstencounterwithJohnattheairporttenyearsagoisvivid.分析以上三個(gè)表達(dá)版本發(fā)現(xiàn),版本1將整個(gè)句子的重心放在“場(chǎng)景”一詞中,學(xué)習(xí)者泛濫地使用被動(dòng)語態(tài),句子表面看似符合語法結(jié)構(gòu),實(shí)則違背了目的語的表達(dá)規(guī)則,極其不地道;部分學(xué)習(xí)者對(duì)于時(shí)間狀語“隨意安插均可”的僵化思想導(dǎo)致句子出現(xiàn)歧義,且時(shí)態(tài)前后矛盾;版本3符合目的語表達(dá)規(guī)則并完整地再現(xiàn)了原句的本質(zhì)含義。另外,教師應(yīng)當(dāng)幫助學(xué)習(xí)者建立“師生良性循環(huán)反饋機(jī)制”,教師在學(xué)習(xí)者誤解或誤用語言時(shí)給以清晰的語言反饋,同時(shí)向?qū)W習(xí)者輸入準(zhǔn)確的詞塊,以促進(jìn)其完整且正確的語言輸出,增強(qiáng)其學(xué)習(xí)語言的自信心。從上述例證中可總結(jié)出:教師可通過加強(qiáng)對(duì)學(xué)習(xí)者大量準(zhǔn)確的詞塊輸入,使學(xué)習(xí)者意識(shí)到不同的語境應(yīng)當(dāng)使用不同的語言結(jié)構(gòu),在得到有效的語言反饋之后完整輸出目的語,從而克服語言石化,提高學(xué)習(xí)效率。
(2)從學(xué)習(xí)者層面出發(fā),應(yīng)當(dāng)配合教師教學(xué)工作,提高學(xué)習(xí)的主動(dòng)性和積極性,主動(dòng)克服母語的負(fù)遷移帶來的影響。例如,在課堂上:外教:Couldyouexplainwhatsyntaxis?學(xué)生:Explainwhat?上述例句中,學(xué)生習(xí)慣將母語“什么”遷移到英語中,還有其他諸如:用“noface”來表達(dá)“沒面子”;“Somepreferradishbutothersprefercabbage.”來表達(dá)諺語“蘿卜青菜,各有所愛”等。另外,除了盡可能多地接觸原汁原味的具有語法功能的目的語詞塊以外,學(xué)習(xí)者應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對(duì)具有文化功能的詞塊輸入,自覺進(jìn)入目的語的思維模式和認(rèn)知模式。Itrainscatsanddogs.”是表示“下傾盆大雨”“;Confidenceman”指“騙子”而非“自信的人”等等。從上述例證可看出,學(xué)習(xí)者可通過在外語教學(xué)過程中,注重文化融入,習(xí)得具有文化背景常識(shí)的詞塊有利于其準(zhǔn)確進(jìn)行語言輸出,以此來解除語言僵化問題。
隨著經(jīng)濟(jì)全球化及我省社會(huì)經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,大學(xué)畢業(yè)生的英語能力在就業(yè)中的地位越來越突出,在對(duì)外交流中缺乏深度跨文化溝通能力不能滿足社會(huì)發(fā)展的需要。所以,培養(yǎng)具有跨文化交際能力的復(fù)合型、創(chuàng)新型人才在高校英語教學(xué)中顯得尤為重要。與此同時(shí),作為公共基礎(chǔ)課的英語教育現(xiàn)狀令人擔(dān)憂:取得的成績(jī)是不可否認(rèn)的,但總體來說,中國(guó)英語教學(xué)普遍存在“費(fèi)時(shí)低效”現(xiàn)象,投入的精力和收獲不成正比。多數(shù)教師對(duì)學(xué)生綜合能力的培養(yǎng)與提高重視不夠,一方面,教師投入大量時(shí)間和精力在語言知識(shí)講解上,而不是對(duì)學(xué)生語言能力培養(yǎng)上。另一方面,學(xué)生往往是被動(dòng)接受,應(yīng)付了事。此外,課堂教學(xué)手段單一,基本是“粉筆加黑板或PPT,教師滿堂灌”的“講解”式授課。在這種模式下,學(xué)生被剝奪了積極創(chuàng)作思考的機(jī)會(huì),逐漸喪失了學(xué)習(xí)興趣,在各種課堂教學(xué)活動(dòng)中消極對(duì)待。到了語言輸出階段,學(xué)生不知說什么,也不知道怎么說。這種教學(xué)不但有違語言教學(xué)的初衷,同時(shí)不符合語言認(rèn)知的過程。2000年頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》明確指出,英語教學(xué)要“重視培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用語言進(jìn)行交際的能力”,在教學(xué)中“鼓勵(lì)和引導(dǎo)學(xué)生積極參加課內(nèi)外各種語言交際活動(dòng)”。依據(jù)《要求》對(duì)大學(xué)英語教學(xué)改革提出的指導(dǎo)方針,提出以文化為依托教學(xué)模式的研究。
一、以文化為依托教學(xué)模式研究的意義
以文化為依托大學(xué)外語教學(xué)模式的研究具有理論意義及實(shí)踐意義。一方面,研究嘗試改變傳統(tǒng)教學(xué)理念和教學(xué)模式,擴(kuò)展認(rèn)知教學(xué)理論的實(shí)踐研究,豐富和完善依托式教學(xué)模式,提高學(xué)生英語應(yīng)用能力。認(rèn)知語言學(xué)是語言學(xué)的一種新范式,將認(rèn)知語言學(xué)和文化依托教學(xué)結(jié)合起來,建立一種新的教學(xué)模式對(duì)教學(xué)大有裨益。另一方面,現(xiàn)代英語教學(xué)是一個(gè)多元化、多維度、多層次的體系,把認(rèn)知語言學(xué)理論運(yùn)用于依托教學(xué),重在提倡語言教學(xué)的多元化,為有關(guān)部門組織實(shí)施外語教學(xué)提供有價(jià)值參考。重要的是創(chuàng)新模式解決了學(xué)生知識(shí)面窄的問題,學(xué)生的語言能力將有顯著提高,滿足了21世紀(jì)對(duì)人才外語素質(zhì)的要求。我們的研究目標(biāo)是要利用這種教學(xué)模式改變學(xué)生的學(xué)習(xí)行為,以培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力、批判性思辨能力與創(chuàng)新能力為教育目標(biāo),提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力及文化素養(yǎng)。
二、文化依托教學(xué)模式的教學(xué)理念
以文化為依托教學(xué)模式研究的主要內(nèi)容是以認(rèn)知語言學(xué)為理論依據(jù),借助內(nèi)容依托教學(xué)模式的相關(guān)研究成果,將語言教學(xué)基于多元文化內(nèi)容展開,研究這種模式對(duì)大學(xué)生應(yīng)用能力影響的有關(guān)問題,以進(jìn)一步豐富和完善這一領(lǐng)域的研究。它是根據(jù)人的認(rèn)知規(guī)律讓學(xué)生在比較真實(shí)的語言環(huán)境中習(xí)得語言。認(rèn)知語言學(xué)理論研究人的認(rèn)知過程,研究知識(shí)如何被獲取,儲(chǔ)存和使用[1]。二語習(xí)得是一種認(rèn)知技能,該理論認(rèn)為語言是通過一般認(rèn)知機(jī)制從輸入中習(xí)得,把語言看成與各種不同認(rèn)知能力及各種經(jīng)驗(yàn)相聯(lián)系的系統(tǒng)而不再是彼此封閉又分割的子系統(tǒng)[2]。語言理解分為感知處理、解析和使用三個(gè)階段。也就是說,信息先進(jìn)入人的認(rèn)知系統(tǒng),然后學(xué)生構(gòu)建信息的意義,最后將新意義與長(zhǎng)時(shí)記憶中的知識(shí)結(jié)合應(yīng)用,三個(gè)階段循環(huán)往復(fù)、相互切換。依托內(nèi)容的語言教學(xué)模式(CBI)主張將語言教學(xué)基于某種主題內(nèi)容或某個(gè)學(xué)科,結(jié)合語言學(xué)習(xí)與學(xué)科內(nèi)容學(xué)習(xí),旨在使學(xué)生學(xué)習(xí)具體學(xué)科內(nèi)容的同時(shí)習(xí)得語言。近幾十年來,這一教學(xué)理念在國(guó)外外語教學(xué)中已經(jīng)有許多成功的實(shí)踐案例,獲得了廣泛認(rèn)同。文化依托教學(xué)模式的本質(zhì)就是內(nèi)容依托模式,但它又是這種模式的靈活應(yīng)用。
三、文化依托教學(xué)模式課堂實(shí)踐
這種教學(xué)模式的思路是:文化依托教學(xué)不是按照僵硬語言大綱或類似的大綱安排教學(xué),而是圍繞學(xué)生即將學(xué)習(xí)內(nèi)容的相關(guān)文化背景信息組織教學(xué)[3]。因?yàn)橐赃@種方法組織的課堂教學(xué)對(duì)知識(shí)內(nèi)容和與之相關(guān)的背景文化給予了充分關(guān)注,有利于激發(fā)學(xué)生通過目的語言思考學(xué)習(xí)新知識(shí)和多元文化。這樣做學(xué)生能更好地鍛煉聽說讀寫綜合技能。這種方法既可以使學(xué)生接觸到各種語言技能,又可以幫助他們學(xué)到未來需要的專業(yè)和社會(huì)知識(shí),并提高跨文化交際能力。具體操作中,課前,學(xué)生和老師按要求準(zhǔn)備教學(xué)單元內(nèi)容相關(guān)的文化背景資料。材料的真實(shí)性對(duì)學(xué)生認(rèn)知能力提高具有很大的意義和影響。結(jié)果能擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,深化教材內(nèi)容的專業(yè)性,彌補(bǔ)教材內(nèi)容枯燥、深度不夠和不真實(shí)的缺點(diǎn)。課上,學(xué)生反饋背景信息,教師可以通過兩種方式進(jìn)行考核:1.課上請(qǐng)學(xué)生展示相關(guān)背景或課前收集的信息。2.在課上充分展示及討論之后,請(qǐng)學(xué)生在課后完成相關(guān)專題的作文。教師通過互聯(lián)網(wǎng)與同學(xué)們進(jìn)行課前課后交流。
但是,這種教學(xué)模式的順利實(shí)施需要一定的前提條件:由于學(xué)生的語言知識(shí)有限,如果缺乏語言技能輸入,沒有相應(yīng)的考核評(píng)估體系監(jiān)督,學(xué)生在語言輸出階段很可能因?yàn)楸磉_(dá)障礙出現(xiàn)消極對(duì)待的情緒,失去學(xué)習(xí)興趣。因此,實(shí)施這種教學(xué)模式的重點(diǎn)就在于課前保證學(xué)生溝通、交流必需的語法知識(shí)和語言交際需要的相關(guān)技能,而互聯(lián)網(wǎng)的應(yīng)用使之成為可能。同時(shí)建立相應(yīng)的形成性考核機(jī)制,督促學(xué)生完成任務(wù)。
綜上所述,這種教學(xué)模式的主要觀點(diǎn)體現(xiàn)為教學(xué)重點(diǎn)不是探求語言本身,把語言學(xué)習(xí)作為封閉且分割的子系統(tǒng)組成的系統(tǒng)傳授給學(xué)生。相反,英語習(xí)得是一個(gè)感知處理、解析和使用信息的認(rèn)知過程。學(xué)生作為過程的主體,應(yīng)該主動(dòng)學(xué)習(xí)和應(yīng)用語言,而不是老師強(qiáng)加灌輸?;谶@種觀點(diǎn),我們利用文化背景為學(xué)生提供真實(shí)的語言氛圍,讓學(xué)生浸透式學(xué)習(xí),完成語言認(rèn)知過程。
盡管近幾年來,國(guó)內(nèi)專家學(xué)者和一線教師都比較關(guān)注依托教學(xué)模式,許多教師在教學(xué)實(shí)踐中對(duì)內(nèi)容依托式教學(xué)模式進(jìn)行了積極探索嘗試。比如:??≤S、劉曉渠、鄧耀臣從對(duì)閱讀能力發(fā)展的影響方面做了調(diào)查分析[4]。袁平華、劉婷、王麗娟從依托式教學(xué)模式對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)策略及英語水平角度作加以探究[5]。但是我們發(fā)現(xiàn)從認(rèn)知語言學(xué)理論視角以文化為依托的教學(xué)模式至今還鮮有人嘗試。雖然公共英語教學(xué)偶爾涉及英美文學(xué)知識(shí),但是由于大學(xué)英語階段各種考級(jí)測(cè)試的反撥作用,對(duì)于文化知識(shí)的傳授和體驗(yàn)還遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于時(shí)代的要求,不適應(yīng)跨文化交際的需要。文化依托教學(xué)模式不但在教學(xué)理論和教學(xué)法方面填補(bǔ)空白,而且能解決跨文化交際的一些問題,對(duì)提高我國(guó)英語教學(xué)水平,全面推動(dòng)遼寧社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展發(fā)揮積極作用。
參考文獻(xiàn):
[1]O’Malley,J. M. and A.U. Chamot Learning Strategies in Second Language Acquisition. Cambridge University Press,1990.
[2]Anderson. J R. Cognitive Psychology and Its Implications.New York:W.H.Freeman,1995.
[3]Richards,J. c. &:Rogers,T. S. Approaches and Me-thods in Language Teaching. Cambridge University Press,2001.
在初中化學(xué)中,要想擺脫那種成績(jī)分布的雙峰現(xiàn)象,首先得面對(duì)現(xiàn)實(shí),探究根源,為什么會(huì)出現(xiàn)兩極分化現(xiàn)象呢?
首先,從表面和教跟學(xué)這兩方面來探討。
從老師的角度來看有以下三方面原因:首先,有些教師不研究化學(xué)新課程的特點(diǎn)和教學(xué)原則,穿新鞋走老路,對(duì)學(xué)生進(jìn)行摧殘式的填鴨式教育跟掠奪性灌輸式的啟發(fā)缺乏對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的培育跟興趣的培養(yǎng)。其次,在實(shí)際教學(xué)中,受傳統(tǒng)教學(xué)思維的影響,老師就是老師,可以隨意粗暴的對(duì)學(xué)生進(jìn)行評(píng)價(jià),進(jìn)行管制,從而在教學(xué)中讓部分學(xué)生的心靈受到了創(chuàng)傷,興趣不但沒有培養(yǎng),反而得到了磨滅,第三、在對(duì)教學(xué)資源的運(yùn)用上面出現(xiàn)了問題。初中化學(xué)課程由于比較注重生活化和自主性,所以在做為老師在某些知識(shí)點(diǎn)安排上前后不夠緊密,在教師設(shè)計(jì)和調(diào)整教學(xué)過程中出現(xiàn)了問題。部分教師忽視打基礎(chǔ)?;瘜W(xué)學(xué)科知識(shí)聯(lián)系比較緊密,連續(xù)性較強(qiáng),前面基礎(chǔ)沒有學(xué)好,后面學(xué)會(huì)就更艱難了。
再?gòu)膶W(xué)生的方面來探討又有以下兩方面的原因:一方面是學(xué)生的適應(yīng)能力差,如教師的授課方法、課堂設(shè)置、知識(shí)量的擴(kuò)大、知識(shí)難度的增大,學(xué)生難以很快適應(yīng)。另一方面,學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣差,有些學(xué)生課前不預(yù)習(xí),課堂不思考,課后作業(yè)想做就做、想抄就抄,學(xué)習(xí)行為大都是被動(dòng)的,很少主動(dòng)參與,很少使自己成為學(xué)習(xí)的主體。
為什么會(huì)出現(xiàn)上述的情況呢?為什么會(huì)因此而出現(xiàn)普遍意義上面的雙峰現(xiàn)象呢?值得我們?nèi)ド钏肌?/p>
從深層次從教育理念的角度去探討,古語說師者,傳道授業(yè)解惑也,然而在當(dāng)今社會(huì)倡導(dǎo)以人為本的創(chuàng)建和諧教育的背景下,這種思想這種方式可以說是過時(shí),是缺乏市場(chǎng)的,而幾千年來的傳統(tǒng)思想?yún)s依然在當(dāng)今的教育不僅僅是初中化學(xué)教育的教學(xué)過程中根深蒂固的延續(xù)著,而我認(rèn)為正是有這種錯(cuò)誤的觀念的作祟,兩極分化出現(xiàn)了,雙峰現(xiàn)象出現(xiàn)了,要想改變現(xiàn)狀,要想求的好的教學(xué)結(jié)果,我們必須轉(zhuǎn)化思維,現(xiàn)在教育界提倡的一個(gè)好的倡導(dǎo),從理念上我們要提倡更要施行生本教育,弄清楚誰是學(xué)習(xí)的主體,我們的教學(xué)講究是為了誰?我認(rèn)為也只有從這上去考慮才可以從根本上給解決雙峰問題解決兩極分化問題。那么又怎么才能避免兩極分化跟雙峰現(xiàn)象的出現(xiàn)呢?我是這樣認(rèn)為的
從老師來說,一定要樹立生本教育理念。首先樹立正確的教學(xué)思想?;瘜W(xué)教師必須牢固樹立“為了每一個(gè)學(xué)生的發(fā)展”的教學(xué)理念。
從學(xué)生的角度來看,必須施行小組合作學(xué)習(xí)的方式。眾所周知,化學(xué)教學(xué)貴在激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,重在調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,從這點(diǎn)上講,小組合作學(xué)習(xí)的教學(xué)方式在教學(xué)活動(dòng)尤其是注重實(shí)踐的化學(xué)教學(xué)中尤其是當(dāng)今兩極分化情況嚴(yán)重的情況下應(yīng)當(dāng)被積極倡導(dǎo)。小組合作學(xué)習(xí)可以讓每個(gè)成員有更多的機(jī)會(huì)參與學(xué)習(xí)的過程,品嘗自主學(xué)習(xí)而獲取成功的喜悅,使學(xué)生學(xué)得主動(dòng)去學(xué)習(xí)去思考,形成深刻的體驗(yàn),從而可以從根本上提高學(xué)生學(xué)習(xí)化學(xué)積極性,從根本上避免兩極分化。那么小組合作學(xué)習(xí)的方法在初中化學(xué)課堂教學(xué)中是什么樣的方式更能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性呢?以何種方式被運(yùn)用呢?我是這樣認(rèn)為的:
一是在教師組織合作學(xué)習(xí)的教學(xué)活動(dòng)中,教師應(yīng)當(dāng)給學(xué)生提出出適當(dāng)?shù)膯栴},起到他應(yīng)有的輔導(dǎo)作用,作為一種基礎(chǔ)科學(xué)的教學(xué)活到,這是成敗的關(guān)鍵。
二是在化學(xué)教學(xué)小組合作學(xué)習(xí)過程中,教師應(yīng)當(dāng)給做出小組合作技巧的認(rèn)真指導(dǎo),這對(duì)于輔導(dǎo)學(xué)生獨(dú)立完成任務(wù)并避免犯錯(cuò)能起到非常好的效果。
學(xué)習(xí)任務(wù)明確了,是否能很好地完成以及是否能使多數(shù)學(xué)生獲得積極的情感體驗(yàn),還取決于小組成員間合理的分工與合作。例如,在探究氯化鈉和碳酸鈉的鑒別實(shí)驗(yàn)時(shí),教師可以建議4人小組先進(jìn)行討論,然后由一人歸納出本組的所有實(shí)驗(yàn)方案,一人通過實(shí)驗(yàn)驗(yàn)證,一人與其他小組交流,充當(dāng)信使,一個(gè)人最后向全班同學(xué)陳述。而這種合理的分工在實(shí)踐證明是非常成功的一次分工,這樣的結(jié)果使所有的學(xué)生在其中都得到了鍛煉,從而可以有效的避免兩極分化。
一、結(jié)合教材內(nèi)容進(jìn)行環(huán)保教育,培養(yǎng)學(xué)生的環(huán)保意識(shí)。
中學(xué)化學(xué)教材中,涉及環(huán)保知識(shí)的內(nèi)容不少,怎樣才能把這些內(nèi)容的教學(xué)與環(huán)境保護(hù)教育有機(jī)地結(jié)合起來,就應(yīng)做到適時(shí),適當(dāng)。在教學(xué)進(jìn)程中,當(dāng)講到涉及環(huán)保知識(shí)的內(nèi)容,如:氧氣、二氧化硫、氮的氧化物、電鍍、電解、金屬的冶煉、煤、石油等內(nèi)容時(shí),就應(yīng)及時(shí)向?qū)W生進(jìn)行環(huán)保教育,教學(xué)中強(qiáng)調(diào)環(huán)境與人類生活的密切關(guān)系,使學(xué)生明白,為了不讓環(huán)境污染威脅人類自身的生存,就一定要保護(hù)環(huán)境。在教學(xué)中可適當(dāng)補(bǔ)充一些內(nèi)容,介紹一些實(shí)例來加深印象,拓寬視野。
如高一化學(xué)課本,在硫酸的工業(yè)制法這一節(jié),介紹了環(huán)境保護(hù)初步知識(shí),在授課時(shí)我們可列舉一些實(shí)例,比如,列舉遠(yuǎn)的“世界上著名的公害”。近的“前蘇聯(lián)切爾諾貝利核電站事故,海灣戰(zhàn)爭(zhēng)”,大范圍的“外國(guó)、外盛外地區(qū)”,小范圍的“本盛本區(qū)、本鄉(xiāng)甚至本?!?。再增加一些具體數(shù)據(jù),比如每年全世界排入大氣的二氧化硫,約有一億五仟萬噸,產(chǎn)生的廢渣超過30億噸,廢水6000~7000億噸。我國(guó)農(nóng)業(yè)因遭受酸雨而每年損失達(dá)15億元等。使學(xué)生對(duì)環(huán)保知識(shí)學(xué)習(xí)既見“森林”又見“樹木”,即生動(dòng)又能激發(fā)興趣,印象至深,再對(duì)照結(jié)合課本內(nèi)容。從而使學(xué)生深刻認(rèn)識(shí)到保護(hù)環(huán)境的重要意義,樹立起強(qiáng)烈的環(huán)境意識(shí)。當(dāng)然在補(bǔ)充介紹這些內(nèi)容、實(shí)例時(shí),要注意體現(xiàn)常識(shí)性,不要超越學(xué)生的可接受性,適可而止。
另外,結(jié)合二氧化硫和氮的氧化物的回收處理,可以向?qū)W生提出一些問題讓他們思考,例如,在生產(chǎn)和實(shí)驗(yàn)過程中可能產(chǎn)生的硫化氫,二氧化硫、二氧化氮、一氧化氮等廢氣,為了不使它們擴(kuò)散到大氣中去,你用什么方法將它們分別除去?又怎樣利用這些廢氣制得有用的化工產(chǎn)品?在組織學(xué)生討論的基礎(chǔ)上最后歸納為:對(duì)于酸性物質(zhì),一般可用堿溶液吸收或制成相應(yīng)的化工產(chǎn)品(如NO、NO2、可用NaOH溶液吸收)。同理堿性物質(zhì)通常就用酸液來吸收(如NH3用濃H2SO4吸收)。某些有毒物可使它轉(zhuǎn)化為沉淀或可溶物(如H2S可通入CuSO4溶液中,轉(zhuǎn)化為CuS沉淀)等等。這樣使學(xué)生掌握消除或減輕環(huán)境污染的簡(jiǎn)單原理。使他們明白,既要消除污染,又要使廢物得到充分利用,變廢為寶。
此外,還可以結(jié)合平時(shí)作業(yè),單元練習(xí),單元測(cè)驗(yàn),在不偏離教材和大綱要求的前提下,穿插安排除雜質(zhì)氣體,提純?nèi)芤汉拖h(huán)境污染等方面的思考題、習(xí)題。以便鞏固保護(hù)環(huán)境的知識(shí)。
二、結(jié)合化學(xué)實(shí)驗(yàn)進(jìn)行環(huán)保教育
化學(xué)一門以實(shí)驗(yàn)為基礎(chǔ)的科學(xué),在化學(xué)實(shí)驗(yàn)教學(xué)中,也應(yīng)重視環(huán)保教育,意在培養(yǎng)學(xué)生保護(hù)環(huán)境“從我做起”以促使學(xué)生知、情、意、行統(tǒng)一協(xié)調(diào)發(fā)展?;瘜W(xué)實(shí)驗(yàn),特別是象制備硫化氫,二氧化硫,氯氣等氣體,做銅與硝酸,濃硫酸的反應(yīng)實(shí)驗(yàn)等,往往毒化教室、實(shí)驗(yàn)室的空氣,直接影響師生健康。我們則可將制備過程中多余的氣體或反應(yīng)過程中產(chǎn)生的有毒氣體,通過導(dǎo)管再經(jīng)一個(gè)倒掛漏斗,進(jìn)入相應(yīng)的吸收液(如多余的Cl2通入堿液吸收)。將有害氣體盡可能作化學(xué)處理,以消除或減少有害氣體的排放。在進(jìn)行化學(xué)實(shí)驗(yàn),不斷改進(jìn)化學(xué)實(shí)驗(yàn)(如用實(shí)驗(yàn)方法鑒別濃HNO3,稀HNO3時(shí),銅片改用銅絲,不需反應(yīng)時(shí),只要抽出銅絲,反應(yīng)即停止),盡可能采用微型化學(xué)實(shí)驗(yàn)(如在進(jìn)行氯離子的檢驗(yàn),碘升華實(shí)驗(yàn)時(shí)),這樣不僅節(jié)約了藥品,同時(shí)減少?gòu)U液,廢渣,和有害氣體的產(chǎn)生;實(shí)驗(yàn)后的廢液,廢渣盡可能回收利用(如銀鏡反應(yīng)的廢液的回收利用);若不能回收利用的,則應(yīng)倒在規(guī)定的地方,以便清理。在實(shí)驗(yàn)過程中,注重環(huán)保問題,不僅可以大大減少環(huán)境污染,而且能使學(xué)生經(jīng)常地受到直觀的環(huán)境保護(hù)的教育:
三、在課外活動(dòng)中進(jìn)行環(huán)保教育
課堂教學(xué)固然是進(jìn)行環(huán)保教育的重要一環(huán)。但課外活的形式多種多樣,豐富多彩,所以還應(yīng)在課外活動(dòng)中進(jìn)行環(huán)保教育。我們可以組織學(xué)生通過參觀考察和社會(huì)調(diào)查(如參觀造紙廠、水泥廠、化工廠,調(diào)查周邊的水環(huán)境等),使學(xué)生了解周圍環(huán)境污染原因及對(duì)策,在進(jìn)行環(huán)境保護(hù)教育的同時(shí),也增強(qiáng)和提高了學(xué)生的社會(huì)實(shí)踐能力和分析、解決實(shí)際問題的能力。還可出專欄,辦展覽和小報(bào),聘請(qǐng)環(huán)保部門的專家來校作講座等多種形式、多種途徑擴(kuò)大環(huán)保教育的影響,增強(qiáng)學(xué)生的環(huán)保意識(shí)。通過以上活動(dòng),使學(xué)生進(jìn)一步了解環(huán)境與發(fā)展的關(guān)系,認(rèn)識(shí)到環(huán)境保護(hù)是我國(guó)的一項(xiàng)基本國(guó)策,進(jìn)一步了解國(guó)家和地方的環(huán)保法規(guī)和政策,認(rèn)識(shí)到破壞環(huán)境是一種不道德行為,是一種違法行為。
綜上所述,環(huán)境保護(hù)教育,只有上下一致,通力合作,從小抓起,從我做起,使每一位社會(huì)成員都樹立起強(qiáng)烈的環(huán)境意識(shí),人人愛護(hù)環(huán)境,保護(hù)環(huán)境、防止環(huán)境污染,才能創(chuàng)建一個(gè)美好的勞動(dòng)生活環(huán)境,才能擁有一個(gè)充滿生機(jī)的地球。
參考文獻(xiàn)
〔1〕中國(guó)大百科全書《環(huán)境科學(xué)》中國(guó)大百科全書出版社1983年12月
二、稱呼用語
稱呼用語在日常生活交際中的運(yùn)用十分頻繁的。在漢語中根據(jù)輩份和親屬關(guān)系等分得十分詳細(xì)清楚,對(duì)于無直接親屬關(guān)系的年長(zhǎng)者也稱呼其叔叔、阿姨、大哥、大姐、大爺和大媽等。而在日語中更是在這些稱呼上加上大量的敬語,以表示親切和尊敬之意。但我們?cè)谛W(xué)英語教學(xué)時(shí)是不可能教授小學(xué)生這么多稱呼的英語說法,因?yàn)槭聦?shí)上英語中對(duì)長(zhǎng)者的稱呼并沒有我們文化中那么復(fù)雜,而是簡(jiǎn)單稱呼男的為“unele”和女的為“auntie”。但是我們要讓小學(xué)生了解英語中關(guān)于男性和女性的說法沒有漢語中他和她那么簡(jiǎn)單了。在英語中我們一般稱呼他和她可以用“he”和“She”,但還常把男士尊稱Mr,未婚女士尊稱為MsiS,己婚的尊稱為Msr或不明對(duì)方是否己婚的可稱呼為MS。讓小學(xué)生了解掌握這些日常稱呼用語可以很好的讓他們獲得對(duì)方的好感。
三、小學(xué)英語教學(xué)中導(dǎo)入英語文化教育的可行性
樊湖[3]在“英語學(xué)習(xí)中跨文化交際能力的培養(yǎng)”中談到英語教學(xué)中文化的導(dǎo)入中應(yīng)注意遵循適用性、適度性和階段性原則。1.適用性原則:指所導(dǎo)入的文化內(nèi)容必須要和學(xué)生學(xué)的語言內(nèi)容密切相關(guān),從而提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣和效率。2.適度性原則:指所選的材料的適合程度和教學(xué)方法的適合程度。應(yīng)注意選擇代表主流文化的內(nèi)容,同時(shí)兼顧趣味性。3.階段性原則:主要是指必須充分考慮學(xué)生的語言水平、認(rèn)知能力、生理和心理狀況,循序漸進(jìn),由淺入深,由表及里,讓學(xué)生逐漸理解文化內(nèi)容的本質(zhì)。我們認(rèn)為分析的相當(dāng)?shù)那‘?dāng)和合適,結(jié)合小學(xué)英語教育的實(shí)際情況,我們認(rèn)為可以參照以上原則的內(nèi)涵在英語課堂教學(xué)中課外的情景教學(xué)中進(jìn)行主動(dòng)地英語文化的輸入。
在討論“文學(xué)與文化”這一論題時(shí),英國(guó)的菲利普擺脫了將文學(xué)研究與文化研究對(duì)立的思路,指出文化研究的出現(xiàn)有著質(zhì)疑、消解并最終去魅傳統(tǒng)上賦予藝術(shù)、尤其是文學(xué)的價(jià)值和真理的企圖。然而正是在文化研究的消解活動(dòng)中,傳統(tǒng)的文學(xué)與藝術(shù)所表現(xiàn)的價(jià)值和真理卻被激發(fā)出獨(dú)特的活力。它不僅拒絕被取代,而且有以不引人注意的新形式重新出現(xiàn)的趨勢(shì)。王寧強(qiáng)調(diào)辯證地看待兩者關(guān)系,指出:文化研究一方面試圖顛覆已建立的精英文學(xué)經(jīng)典標(biāo)準(zhǔn),另一方面又補(bǔ)充了文學(xué)研究,為重構(gòu)新經(jīng)典做出了貢獻(xiàn)。陳曉明將作為文化研究的反對(duì)方的審美派,放進(jìn)中國(guó)文學(xué)語境,對(duì)審美與文化研究之爭(zhēng),進(jìn)行了創(chuàng)作層面的觀照。
在“西方文學(xué)與文化”議題下,美國(guó)的斯通討論了“西方文化中的寬恕主題”。寬恕被認(rèn)為是西方文化的一個(gè)主題,他認(rèn)為寬恕體現(xiàn)在莎士比亞的戲劇、莫扎特的歌劇、托爾斯泰的小說與倫勃朗的繪畫中。這一主題的源頭不在于古希臘與羅馬,舊約圣經(jīng)中也少有體現(xiàn),是新約圣經(jīng)使西方作家吸取了這份靈感。曾艷兵的發(fā)言以帶有中國(guó)立場(chǎng)的觀點(diǎn),反對(duì)西方標(biāo)準(zhǔn)成為文化中的惟一,甚至是霸權(quán)話語。西方經(jīng)典并不等同于中國(guó)的西方經(jīng)典,必然經(jīng)過文化的過濾和轉(zhuǎn)換。西方經(jīng)典永遠(yuǎn)是一個(gè)“他者”。
在“英國(guó)文化研究的議題”下,奧地利溫特教授的論點(diǎn)與比肖普和金惠敏強(qiáng)調(diào)理論批判的觀點(diǎn)針鋒相對(duì)。他認(rèn)為當(dāng)今的文化研究就是文化實(shí)踐,而非理論,而威廉斯的文化唯物主義以及他將學(xué)術(shù)邊界與日常生活緊密結(jié)合起來的追求,預(yù)示了當(dāng)今社會(huì)與文化研究中的“實(shí)踐轉(zhuǎn)向”。曹莉從文化自覺與文化批評(píng)的角度論述了阿諾德、利維斯、威廉斯對(duì)我們的啟示。這些代表人物為英國(guó)社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期的文化建構(gòu)做出了貢獻(xiàn),處于新文化建設(shè)時(shí)期的中國(guó)應(yīng)該借鑒。黃卓越以“英語文學(xué)與文化的離合關(guān)系”為題梳理了兩者關(guān)系的三個(gè)階段。就早期的“文化”觀念產(chǎn)生于英語文學(xué)研究的問題,他強(qiáng)調(diào)從歐洲人文主義和文化的兩種形式即生活形態(tài)與語言及文本形態(tài)來進(jìn)行觀照。