時(shí)間:2023-03-23 15:24:44
導(dǎo)言:作為寫作愛好者,不可錯(cuò)過為您精心挑選的10篇日語與日本文化論文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
一、日本文化形成的背景:繼承傳統(tǒng)、融合外來
在長期的歷史發(fā)展過程中,日本一直接受著東西兩種文化的影響。在東西兩種文化的碰撞、交流中,日本人實(shí)現(xiàn)了兩種文化的交融,形成了日本的特色文化。
日本是四面環(huán)海的島國,在古代,海洋既成為免受外敵人侵的天然屏障,也阻隔了與外族的文化交流。因此,在這樣封閉的地理環(huán)境下,本民族的文化得到了很好保存,同時(shí)也形成了日本人自我獨(dú)尊的心理與性格。他們將自己國家稱為神國,將天皇奉為太陽神的后裔,對(duì)“國粹”有著特殊的癖好。而當(dāng)他們打開國門,跨過海洋接觸外面的世界時(shí),面對(duì)他國的先進(jìn)文化又產(chǎn)生一種自卑心理。在這種自尊與自卑的矛盾心理的驅(qū)使下,日本對(duì)于外來文化既能夠積極誠懇的吸收,又不會(huì)照抄照搬削弱本民族的傳統(tǒng)文化,而是將外來文化進(jìn)行“日本化”的處理(所謂“日本化”就是日本人根據(jù)實(shí)際需要,對(duì)外來文化進(jìn)行選擇、模仿、融合和創(chuàng)新的過程)。古往今來,在日本經(jīng)過此種方法“過濾”的外來文化可謂不勝枚舉,但一切錯(cuò)綜復(fù)雜的外來文化不但沒給日本文化領(lǐng)域、精神世界帶來混亂不堪的局面,反而注入了新的活力,形成了特色的日本文化。
二、日本文化對(duì)日本社會(huì)教育活動(dòng)的影響
文化是教育的上層建筑,教育是文化傳承的主要載體。文化與教育每時(shí)每刻都有著千絲萬縷的聯(lián)系。眾所周知,日本社會(huì)教育是促使日本迅猛發(fā)展的主要?jiǎng)恿χ弧I鐣?huì)教育活動(dòng)能直觀地反映出社會(huì)教育的發(fā)展情況,是研究日本社會(huì)教育的一條捷徑。日本的社會(huì)教育活動(dòng)按照涉及的教育對(duì)象可分為:青少年社會(huì)教育活動(dòng)、成人社會(huì)教育活動(dòng)、女子社會(huì)教育活動(dòng)及老年人社會(huì)教育活動(dòng)。許多學(xué)者僅從教育本身出發(fā)探討日本社會(huì)教育活動(dòng)開展情況,而筆者認(rèn)為從日本文化視角出發(fā),更容易找出日本社會(huì)教育發(fā)達(dá)的深層動(dòng)因。但由于能力有限,筆者將僅從較有代表性的日本文化――集團(tuán)主義、個(gè)性主義及儒教思想這三方面出發(fā)來研究其對(duì)日本青少年、成人及女子社會(huì)教育活動(dòng)的影響。
(一)集團(tuán)主義、個(gè)性主義與日本青少年及成年社會(huì)教育活動(dòng)
集團(tuán)主義是日本重要的傳統(tǒng)特色文化之一。它是受到日本封閉的地理環(huán)境、較為惡劣的生存條件和單一的民族成分等外在客觀因素的影響而形成的,是日本本土與生俱來的典型文化。日本人相信“集團(tuán)具有超過自己的超人的能量”,并非常忠于自己所屬的集團(tuán)。在集團(tuán)內(nèi)部,強(qiáng)調(diào)“和諧”,但在集團(tuán)間,則有著激烈的競(jìng)爭(zhēng)意識(shí)。這樣特別的傳統(tǒng)文化意識(shí)早已在日本人的思想中根深蒂固,其影響必然滲透于日本社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域。具有普及文化思想作用的社會(huì)教育更不例外。集團(tuán)意識(shí)悄無聲息地調(diào)控著日本的社會(huì)教育活動(dòng),尤其是青少年及成年人的社會(huì)教育活動(dòng)。早在15、16世紀(jì),在日本各地村落中,就有被稱作“若者組”、“若眾者”等的伙伴集團(tuán)組織,它們對(duì)青少年實(shí)行非正規(guī)化的類社會(huì)教育。明治維新伊始,日本引進(jìn)西歐文化,推行文明開化事業(yè),尚處在萌芽期的社會(huì)教育為了確立和加強(qiáng)天皇權(quán)威,開始推行民眾教化,統(tǒng)一民眾忠于新國家的集團(tuán)意識(shí)。在甲午和日俄戰(zhàn)爭(zhēng)后,日本因戰(zhàn)爭(zhēng)所帶來的貧困問題引發(fā)了激烈的社會(huì)矛盾,為了穩(wěn)定民心,日本開始重用社會(huì)教育手段,設(shè)立“通俗教育調(diào)查委員會(huì)”,并鼓勵(lì)組建地方青年會(huì)等青年團(tuán)體。通過選定、編撰圖書,舉辦展覽會(huì)、講演會(huì)等活動(dòng),對(duì)青少年及成人進(jìn)行教化,灌輸為國家服務(wù)、順從國家的意識(shí)。從此時(shí)到二戰(zhàn)結(jié)束,日本這種以集團(tuán)主義為方法、以國民教化為目的的社會(huì)教育思想一直是控制青少年及成人社會(huì)教育活動(dòng)的主導(dǎo)思想。二戰(zhàn)后,美國間接控制了日本,帶來了教育民主化、個(gè)性化、法制化的思想,使一直只受集團(tuán)主義控制的社會(huì)教育退出了歷史舞臺(tái),日本社會(huì)教育開始呈多樣化發(fā)展,社會(huì)教育活動(dòng)也隨之豐富起來了。
個(gè)性主義可謂日本的“舶來品”。日本自古受儒家文化影響,其社會(huì)結(jié)構(gòu)是集團(tuán)主義的,個(gè)性主義是受到輕視與排斥的。日本開始重視個(gè)性主義是在二戰(zhàn)后,受美國影響,尊重個(gè)性的思想得到了認(rèn)可。反映在社會(huì)教育活動(dòng)上,就是開始注重個(gè)人性格與喜好,可以根據(jù)自己的興趣參加各種活動(dòng)。對(duì)青少年社會(huì)教育活動(dòng)強(qiáng)調(diào)職業(yè)與道德教育,注重培養(yǎng)青少年的獨(dú)立自主精神,且更注重培養(yǎng)協(xié)作服務(wù)精神與愛國精神。進(jìn)入60、70年代,日本到了經(jīng)濟(jì)高度發(fā)展時(shí)期,人們余暇增多,使人們?cè)谖镔|(zhì)生活需求滿足的同時(shí),又產(chǎn)生了改善精神生活的愿望。在這樣的背景下,社會(huì)教育活動(dòng)的形式與內(nèi)容也逐漸多樣化起來。在校青少年的社會(huì)教育活動(dòng),主要是利用社會(huì)上的青少年教育設(shè)施及體育設(shè)施開展各種活動(dòng)。如愛家鄉(xiāng)活動(dòng)、交友活動(dòng)、社會(huì)義務(wù)活動(dòng)、野外活動(dòng)、集體住宿教育訓(xùn)練、勞動(dòng)生產(chǎn)見習(xí)、各種體育活動(dòng)等等。目的是培養(yǎng)在校青少年的生活、活動(dòng)能力,養(yǎng)成其主體性和社會(huì)自覺性的態(tài)度。校外勞動(dòng)青年的社會(huì)教育主要是通過青年學(xué)級(jí)、勞動(dòng)青年學(xué)校、青年教室、青年國內(nèi)研修、青少年團(tuán)等組織實(shí)施教育。教育內(nèi)容主要是教養(yǎng)、情操、興趣;體育、娛樂;家庭生活;市民意識(shí);職業(yè)等。教育的目的是為了培養(yǎng)青少年伙伴集團(tuán)的意識(shí)、謳歌青春,深化文化素養(yǎng)學(xué)習(xí),增進(jìn)職業(yè)技能,強(qiáng)健體魄,使青年具有連帶感和充滿生氣。這一時(shí)期的成年人社會(huì)教育活動(dòng)的本質(zhì)在于為滿足成年人適應(yīng)現(xiàn)實(shí)生活需要的學(xué)習(xí)要求而提供相應(yīng)的學(xué)習(xí)幫助。通過圖書館、博物館、研究所、各級(jí)各類學(xué)校的開放講座、展覽會(huì)、講演會(huì)、發(fā)表會(huì)、培訓(xùn)班等活動(dòng),幫助成人提高職業(yè)技術(shù)水平,陶冶情操、提升素養(yǎng),舒緩生活壓力等。進(jìn)人80年代,終身教育思想引入日本,為日本社會(huì)教育指明了方向。青少年的社會(huì)教育活動(dòng)除了繼續(xù)加強(qiáng)以往的活動(dòng)外,還注重國際交流,和平問題的活動(dòng)等等。成人社會(huì)教育活動(dòng)則注重通過豐富的信息手段,幫助成人繼續(xù)學(xué)習(xí),提高職業(yè)技能,培養(yǎng)成人多樣的生存能力,以適應(yīng)社會(huì)發(fā)展所帶來的知識(shí)高速更新。并且還開展各種興趣培訓(xùn)班,開設(shè)烹飪、實(shí)用外語、書法、音樂等課程,來豐富越來越多的閑暇時(shí)間。
總之,日本的傳統(tǒng)文化――集團(tuán)主義和戰(zhàn)后民主化的產(chǎn)物――個(gè)性主義,在現(xiàn)代日本是追求它們的和諧統(tǒng)一。體現(xiàn)在青少年和成人的社會(huì)教育活動(dòng)上,就是既要尊重青少年與成人的個(gè)性,允許個(gè)人視自身的情況發(fā)展自我,又要適時(shí)培養(yǎng)伙伴意識(shí),擁有適應(yīng)性、協(xié)作性、紀(jì)律性、責(zé)任感、自主性和協(xié)調(diào)性的素質(zhì),避免“個(gè)人主義、自由主義”的泛濫。由于兩種不同文化教育的相互制約,使日本人具備良好的素質(zhì)――既能
本文為全文原貌 未安裝PDF瀏覽器用戶請(qǐng)先下載安裝 原版全文
夠?yàn)閷?shí)現(xiàn)自我價(jià)值而努力奮斗與他人良性競(jìng)爭(zhēng),又能夠無怨無悔地忠于自身所屬集團(tuán)。這樣的日本人民使日本社會(huì)處于較為穩(wěn)定的發(fā)展?fàn)顟B(tài)下,帶來了日本經(jīng)濟(jì)的騰飛。
(二)儒家思想與日本女子社會(huì)教育活動(dòng)
中國儒家思想傳人日本后,深刻影響著日本的道德意識(shí)觀念,并隨著儒學(xué)日本化的完成,而成為日本傳統(tǒng)的思想觀念的重要組成部分。在古代,儒家思想就對(duì)女子道德教育產(chǎn)生了深刻的影響。早在室町時(shí)代,就很重視對(duì)女性賢淑文雅、觀念的教育,特別是上流社會(huì)更注重“三從”之道,以優(yōu)雅為德的教育。江戶時(shí)代,由日本化的儒家思想轉(zhuǎn)變而來的儒教主義成為貴族和庶民女子家庭教育的共同方針,不但貴族強(qiáng)調(diào)“三從”“四行”教育,庶民女子也學(xué)習(xí)坐作進(jìn)退(禮儀作法)的教養(yǎng)、女子道德和女性修養(yǎng)的基本觀念、社交禮儀、社會(huì)常識(shí)、百般知識(shí)的涵養(yǎng)等等。到了明治初期,在“文明開化”的政策下,啟蒙思想家和自由民權(quán)活動(dòng)家的男女平等的婦女觀、女子教育理論曾盛行一時(shí)。然而,在國家主義的影響下,基于家族制度的“賢妻良母主義”婦女觀又開始抬頭,并與后來的培養(yǎng)“軍神之母”的軍國主義女子教育思想共同成為二戰(zhàn)前女子教育的主導(dǎo)思想。戰(zhàn)后民主化思想的傳人,給女子教育帶來了新氣息。為了適應(yīng)婦女走向社會(huì)的需要,變革落后的婦女意識(shí),開展了女子社會(huì)教育。女子社會(huì)教育的形式多種多樣:有行政開設(shè)的學(xué)級(jí)和講座,如婦女學(xué)級(jí)、乳幼兒學(xué)級(jí)、婦女講座、婦女教育、母親教育等;民間團(tuán)體、企業(yè)或志愿者組織的小組活動(dòng)等。學(xué)習(xí)內(nèi)容主要包括家庭生活、兒童教育、社會(huì)生活、生產(chǎn)和職業(yè)生活,健康、安全、興趣方面等。
從女子社會(huì)教育內(nèi)容不難看出,女子社會(huì)教育并未完全逃離儒教傳統(tǒng)思想的影響?;顒?dòng)內(nèi)容非常注重女子修養(yǎng)、家庭生活方法、健康、消費(fèi)等方面的訓(xùn)練,反映出以往“賢妻良母”主義的觀念。但隨著社會(huì)的發(fā)展,女子社會(huì)地位的提高,女子社會(huì)教育也開始注重傳授基本經(jīng)濟(jì)、法律的基礎(chǔ)知識(shí),培養(yǎng)女子的職業(yè)觀,使女子不再只為家庭做出犧牲,幫助她們走上社會(huì)、走向獨(dú)立。即便如此,由于性別、心理等方面因素,有關(guān)女子修養(yǎng)、家庭生活、興趣等方面的社會(huì)教育活動(dòng)仍是最受女子歡迎的學(xué)習(xí)內(nèi)容。
三、借鑒與啟示
當(dāng)今已步人知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代,對(duì)人們的身心素質(zhì)、知識(shí)結(jié)構(gòu)等提出了更高的要求。我國作為發(fā)展大國,面對(duì)這樣的國際形勢(shì),必然要提高對(duì)大眾的教育意識(shí),建設(shè)一個(gè)有中國特色的學(xué)習(xí)化社會(huì)勢(shì)在必行。而作為構(gòu)建學(xué)習(xí)化社會(huì)重要手段的社會(huì)教育如何發(fā)揮作用是所有教育人所關(guān)注的。通過對(duì)日本文化與日本社會(huì)教育活動(dòng)關(guān)系的分析,我們看到文化對(duì)社會(huì)教育的深遠(yuǎn)影響,重視這一影響,對(duì)清晰、靈活地運(yùn)用社會(huì)教育是非常有幫助的。因此,通過以上對(duì)日本文化與社會(huì)教育活動(dòng)的分析,我們可以得到以下認(rèn)識(shí)和啟示。
首先,繼承和充分利用民族優(yōu)秀文化傳統(tǒng)是發(fā)展社會(huì)教育的基礎(chǔ)。日本社會(huì)教育的發(fā)展歷程表明:只有充分利用、控制、把握好民族文化傳統(tǒng)才能使社會(huì)教育的發(fā)展適合于國情,更好地造福國民。03如日本的集團(tuán)主義、武士道精神等都是日本的本土文化,在當(dāng)今的社會(huì)來看,其中有有利于社會(huì)發(fā)展的因素,也有腐朽的因素,但日本人能夠揚(yáng)長避短,沒有一味地將傳統(tǒng)文化全部拋棄,而將其精華之處,發(fā)揚(yáng)光大,尤其在社會(huì)教育方面,在傳統(tǒng)集團(tuán)主義意識(shí)的指導(dǎo)下,培養(yǎng)國民的愛國心,增進(jìn)團(tuán)結(jié),提高凝聚力。這一方面很值得我國學(xué)習(xí),對(duì)現(xiàn)代而言,在我國深厚的文化底蘊(yùn)中,有值得我們驕傲的方面,也有桎梏我們思想的因素。如果能將傳統(tǒng)文化中的合理因素很好地利用于我國的社會(huì)教育事業(yè),對(duì)于我們這一泱泱大國國民素質(zhì)的提高、社會(huì)的進(jìn)步會(huì)有很大幫助。
其次,思想解放,敏銳地發(fā)現(xiàn)外來文化并主動(dòng)吸收,是發(fā)展社會(huì)教育的主力。oo自明治維新以來,西方文化思想就涌進(jìn)了日本,但日本沒有閉關(guān)鎖國地全面抵制外來文化,而是根據(jù)本國情況,有選擇地吸收、融合外來文化。這種“胸懷”和“智慧”,使日本在東西文化融合方面取得了一定的成就,極大地促進(jìn)其社會(huì)的迅猛發(fā)展與進(jìn)步。在社會(huì)教育方面,引進(jìn)外來民主,個(gè)性主義,并利用本民族傳統(tǒng)文化中的合理因素,使社會(huì)教育更加大眾化,促進(jìn)了國民素質(zhì)的提高,為國家發(fā)展積蓄后備力量。
禪宗和茶道曾在日本文化史上占據(jù)著重要的地位,在當(dāng)今的日本社會(huì)生活中,其深刻的內(nèi)涵和特征依然是日本傳統(tǒng)文化的重要表征,并繼續(xù)對(duì)日本社會(huì)文化和生活產(chǎn)生影響。研究發(fā)現(xiàn),不論從內(nèi)容、形式到社會(huì)作用來看,中國禪宗和日本茶道之間有著很深遠(yuǎn)的歷史淵源關(guān)系,有著某些相似之處。日本茶道文化研究者武野紹鷗所提出的“茶禪一體”,正是二者關(guān)系的精辟闡述。探究和分析中國禪宗思想和日本茶道文化精神的融合,對(duì)于進(jìn)一步了解中國禪宗文化和日本茶道文化的精髓,促進(jìn)中日兩國文化的深入交流和發(fā)展有著重要的現(xiàn)實(shí)意義和長遠(yuǎn)的歷史意義。
1. 中國禪宗的基本精神
傳說南北朝梁武帝時(shí)期,印度菩提達(dá)摩傳法于中國。菩提達(dá)摩始成為中國禪宗的初祖。之后宗派林立,枝葉茂盛,盛唐時(shí)得以定型。這期間主要由唐代六祖慧能所確立的南宗禪盛行,其宗旨為“以心傳心,不立文字”,并以其“不離世間,明心見性”的修行理念和莊子哲學(xué)思想相互融合,成為中國禪宗的主流。南宗對(duì)禪的修行方法和教義進(jìn)行了簡(jiǎn)化,主張“頓悟”的空無觀,所謂“放下屠刀,立地成佛”;主張“相對(duì)論”,這種近似道家的陰陽轉(zhuǎn)換思想;認(rèn)為佛在“心內(nèi)”,提倡修行不必苦修身心,也不必出家坐禪,只要在日常生活起居中保持一種心靈境界的超凡脫俗,做到無心不動(dòng)念就是成佛。這種中國化的教義和修行理念很快被深受傳統(tǒng)儒家思想熏陶的中國老百姓接納并盛行起來,慧能的“頓悟成佛”之說也就成為了禪宗正法中的核心思想。到了晚唐幾乎壟斷了整個(gè)中國佛壇。唐末五代時(shí)期,南宗一系分流,發(fā)展為五個(gè)流派。臨濟(jì)宗是其較大流派,臨濟(jì)宗在北宋中期又分成楊岐派、黃龍派。南宋以后最為盛行的流派是南宗五派中的臨濟(jì)宗和曹洞宗。
定型于盛唐的禪宗是佛教中國化進(jìn)程中兩種不同文化間的變異和同化并進(jìn)而形成的另一種佛教宗派形態(tài)。它是中國歷史上大規(guī)模接納和認(rèn)同外來文化的革新運(yùn)動(dòng),是東方文化的一朵奇葩。因?yàn)?,從印度傳教過來的佛教只有禪而沒有禪宗,禪宗是典型的中國文化精品。它融合了中國的道家、儒家以及印度的佛教精華,成為最適合中國士大夫另一種口味的宗教形式,是中國化的佛教,是中國哲學(xué)思想與印度佛教思想相結(jié)合的產(chǎn)物。它道以修心達(dá)成真人,儒以誠心修成圣人,佛以明心見性成佛,其思辯性和思想性對(duì)于中國乃至日本等亞洲國家的思想、藝術(shù)、文化等各個(gè)領(lǐng)域,都將產(chǎn)生巨大影響。
約公元1192―1333年,日本鐮倉時(shí)代,貴族佛教和國家佛教逐漸喪失統(tǒng)治地位,這時(shí)注重內(nèi)心信仰的人們,對(duì)禪的鐘情和強(qiáng)烈興趣開始重新喚起。與此同時(shí),榮西明庵(公元1141―1215年)傳中國臨濟(jì)禪于日本,道元 (公元1200―1253 年)傳中國曹洞禪于日本,并由此形成日本禪宗兩大流派。榮西明庵和道元兩位禪師成為最先將中國禪宗傳入日本的佛教大師。他們將中國禪宗發(fā)揚(yáng)光大,在吸收中國南宗的同時(shí),將其運(yùn)用到日本生活及茶道、武士道等諸多領(lǐng)域,使其成為日本禪宗文化的思想主流。
2. 日本茶道的文化內(nèi)涵
縱觀日本茶道的發(fā)展史,我們知道茶道并不是日本傳統(tǒng)文化所固有的,而是由中國傳入并演繹發(fā)展起來的。中國是世界上種茶、制茶、飲茶最早的國度。據(jù)戰(zhàn)國時(shí)代《神農(nóng)本草》記載,早在新石器時(shí)代的仰韶文化期,中國就已發(fā)掘和開始利用野生茶樹了;從宋代王象之的《輿地紀(jì)勝》可知,人工種植茶樹的最早記錄是在我國西漢。唐代肅宗乾元元年,陸羽的《茶經(jīng)》深刻論述了當(dāng)時(shí)中國的種茶、制茶和飲茶理論并初具規(guī)模和體系。
唐德宗貞元年間(公元785年―805年),日本高僧最澄為學(xué)習(xí)中國的佛法,來到中國浙江的天臺(tái)山國清寺拜道邃禪師為師,貞元21年,學(xué)成回國,將中國的茶樹種子攜帶回了日本,種植在日本的近江(即賀滋縣)臺(tái)麓山上。這是中國茶種最早傳向海外的文字記載。日本茶祖榮西禪師(公元1141―1215)兩次來中國研究和學(xué)習(xí)臨濟(jì)佛法,他不僅對(duì)中國寺廟的點(diǎn)茶法產(chǎn)生了濃厚的興趣,而且對(duì)禪院里羅漢貢茶進(jìn)行了詳細(xì)的記錄和研究。后來,他將中國不同種類的茶籽和全套的茶具都帶回日本,并完成了對(duì)日本茶道形成產(chǎn)生巨大影響的巨著《吃茶養(yǎng)生記》。宋開慶元年(公元1259年),日本高僧南浦昭明來到浙江余杭徑山寺,拜師于虛堂和尚,學(xué)成后,把著名的佛教徑山的吃茶、斗茶、茶宴等中國文化茶習(xí)俗也帶回了日本。
傳入日本后的中國茶文化,歷經(jīng)幾代日本茶人的潛心研究、不懈努力和改革創(chuàng)新,將日常這種簡(jiǎn)單的飲茶活動(dòng)升華到了極具內(nèi)在美和形式美的藝術(shù)高度。這種獨(dú)具特性和審美價(jià)值的日本茶道是中國禪宗日本化后孕育出來的一種高度講究的文化修養(yǎng),一種新型的文化式樣。它在吸取中國禪宗精華的同時(shí),結(jié)合了本民族特色,最終形成了體系完整、獨(dú)具魅力的文化思想,即日本茶道。提出“茶道”一說的村田珠光和尚在參禪中將禪法融入飲茶之中,悟出“佛法存于茶湯”之道,而把茶道技藝提升為藝術(shù)的高度,是受中國佛教禪宗思想影響的日本茶道宗師千利休體味了吃茶的“本心”,使吃茶擺脫了外界物質(zhì)因素的束縛,進(jìn)而提出了“和、敬、清、寂”茶道“四諦”思想。
從形式上來講,以“茶湯”為主要形式的日本茶道實(shí)際上是一種儀式化的、供奉客人的飲茶之事,是有關(guān)飲茶和沏茶的禮儀,所體現(xiàn)出來的是一種社交手段,只不過經(jīng)過幾代茶人的創(chuàng)新和發(fā)展,演變成了以品茶為主的特殊文化現(xiàn)象了。其本質(zhì)是通過程式化的形式,體現(xiàn)修身養(yǎng)性之品行,增進(jìn)情誼之目的,研習(xí)禮法之效果,并以善心去濟(jì)度人世。體現(xiàn)日本藝術(shù)結(jié)晶和文化象征的茶道,它在反映日本人生活起居和準(zhǔn)則的同時(shí),也反映了日本的國民性。時(shí)至今日,這種方式都在影響著日本國民的日常起居和文化生活。
3. 中國禪宗主張與日本茶道精神的內(nèi)在聯(lián)系
日本茶道隨著與本土文化,特別是本土皇道文化、神道文化和武士文化的滲透和融合,不論在形式和內(nèi)容上,都殊異于中國茶道,蘊(yùn)含大量“禪”的元素,具有濃厚的宗教色彩,成為宗教性質(zhì)的禪門茶道文化。這就是日本茶道所體現(xiàn)出的“茶禪一味”思想。這也充分體現(xiàn)了日本的“茶道宗教”理念以及有異于中國茶文化的本質(zhì)屬性。
3.1“和”與禪
茶道“四諦”中的“和”是指在整個(gè)茶事進(jìn)行過程中內(nèi)心情感的一種和悅、具體形式的一種和諧。這是日本茶道整個(gè)過程中重要的支配力量。它包括主與客之間的和睦、客與客相處的和悅以及人與自然環(huán)境間的和諧。不管是側(cè)重于形式的和諧,還是側(cè)重于內(nèi)在情感表露的和悅,“和”的精神氛圍始終是茶室里的主旋律。從茶事中茶碗的手感、茶室中茶內(nèi)的熏香以及茶具的擺設(shè)看,既要與茶事的目的和氛圍相一致,又要與室內(nèi)的布置相協(xié)調(diào),還要與季節(jié)的變化相適應(yīng)。等級(jí)森嚴(yán)的封建社會(huì),人與人之間的地位差別和不平等十分鮮明,這就對(duì)人的交流相處造成了一定的拘謹(jǐn)和阻礙,只有在茶室中,這種封建等級(jí)觀念的束縛全都不存在,取而代之的是平等的溝通和交流,賞心的愉悅和自然,這就是中國禪的精神追求和體現(xiàn)。中國禪法提倡地位的人人平等,體現(xiàn)出的是“我心即佛”、“不生憎愛、亦無取舍、不念利益”的真諦,追求的是“和”的境界。這也正與以原始“神道”為根基的日本本土文化相吻合,與日本茶道之“和”相吻合。茶道不僅是禪宗自然觀外化的藝術(shù)形式,還是化解人與人之間的矛盾,減少紛爭(zhēng),實(shí)現(xiàn)內(nèi)心的寧靜與平和,促進(jìn)社會(huì)和諧和穩(wěn)定的劑。
3.2“敬”與禪
“敬”指的是在茶事過程中相互有禮有節(jié)、謙卑恭敬、真誠交往。既體現(xiàn)主客之間的相互謙恭和尊敬,又體現(xiàn)客與客之間的恭敬坦誠。
如,為表達(dá)恭敬之意,主人將茶碗端出來給客人喝,只能正面對(duì)著客人來把茶端出,客人為表謝意,也盡量避免從正面飲茶帶來不恭。茶事中原有的“貴人入口”一律取消,不分貴賤,所有的客人都必須從同一出口自由進(jìn)出,就連武士的佩刀也不準(zhǔn)帶入茶室,必須放在室外??腿诉M(jìn)茶室后得先對(duì)茶室內(nèi)懸掛了體現(xiàn)茶會(huì)主題的字畫行禮,來表達(dá)客人對(duì)主人的尊敬和謝意。日本茶道中,“敬”體現(xiàn)的是“心佛平等”的禪意,是平等敬愛之心,實(shí)際上與中國禪宗漢傳佛教所倡導(dǎo)的“二部四眾、平等互重”的主張是一致的,無論是平民百姓,還是皇權(quán)貴族,在真如面前,人人都得到尊敬和愛護(hù)。禪宗認(rèn)為人的一切欲望和雜念皆源自“我執(zhí)”與“自我主心”。要想成佛,就得超越自我,達(dá)到無意識(shí)的內(nèi)心自悟。日本茶道它吸取了中國南宗的“心佛平等”主張,融入了“心佛歸一”的精神,并加以提煉和升華,促成了“敬”的思想情感的形成。由此可見,在追求人的平和敬愛方面,中國禪宗和日本茶道的主張是一致的。查閱日本茶道文化史,我們可以看到“一座建立”,指的就是茶事活動(dòng)中,人人平等,相互尊重,共創(chuàng)和諧茶室的理念和氛圍。
3.3“清”與禪
“清”指的是茶事活動(dòng)中茶室茶具的整潔和干凈。它既是對(duì)茶室內(nèi)部裝飾物品的描述,也是對(duì)茶室外部自然環(huán)境的表達(dá),同時(shí)也是對(duì)飲茶者心靈純凈的要求。茶室庭院茶人經(jīng)常要清掃,保持整潔干凈。而茶室內(nèi)部更要窗明幾凈,一塵不染。室外環(huán)境鳥語花香、清幽逼人。室內(nèi)環(huán)境嫻靜幽美、樸素典雅。茶人們心靈恬靜,無私心雜念,面對(duì)滾燙的茶水,有條不紊地進(jìn)行著茶事表演。由此洗凈身外的污濁,實(shí)現(xiàn)心靈的純凈和美麗。這種內(nèi)容與形式的統(tǒng)一,它既是日本茶道通禪的一種化境,也是禪宗自然觀的一種體驗(yàn),同時(shí)也是茶道特有的審美情趣。一代宗師千利休在他的《南方錄》中寫道:“茶道就是要在茶室中實(shí)現(xiàn)清凈無垢的基礎(chǔ)上,創(chuàng)造出一個(gè)理想的社會(huì)?!鼻Ю菟f的“清”,實(shí)際上是指人該“拂去浮世俗塵”之意。既要清除人身上的塵埃,還應(yīng)洗滌心靈的塵埃。日本茶道的“清”體現(xiàn)的是用獨(dú)特文化式樣所表現(xiàn)出來的“物我合一”的禪宗意境。禪宗的“禪”意為“靜慮”,可見“清靜”是禪宗空無觀最明顯的特點(diǎn)之一。禪宗認(rèn)為只有“本心清靜”,才能“物我兩忘”,只有清除干擾、清心靜慮,才能 “梵我一如”。
3.4“寂”與禪
“寂”是日本茶道最高美學(xué)境界,也是日本茶道最根本的精神內(nèi)涵,它要求茶人們擯棄欲望和凝神沉思,達(dá)到一種寧靜、幽閑和幽雅。它鼓勵(lì)茶人們將世間欲望和凡塵俗世統(tǒng)統(tǒng)拋開,保持思維的獨(dú)立和完整,獲得更多拓寬想象的空間和新的啟迪。在梵語中,“寂”為“靜寂”、“和平”、“靜穩(wěn)”之意。在佛典中,“寂”為“死”、“無”、“涅般木”之意,可以理解茶人或禪者在人死后,自然而然地進(jìn)入無色無聲的“皆無之域”之境界。這里沒有色彩、沒有聲音,甚至無我?!八馈笔恰盁o”的世界,同時(shí),也是“有”的根本和源頭。人世間那種鳳凰涅的希望其實(shí)它源于佛教的輪回思想。就像坡先生所云:“無一物中無盡藏,有花有月有樓臺(tái)”。“寂”是“四諦”中體現(xiàn)出的最高層面的禪宗法則。它倡導(dǎo)人們無論世間如何紛亂都要秉持一種謙虛做人、坦蕩無私的心寂。如果心有雜念人生既不會(huì)圓滿,也不會(huì)閑寂。這和中國禪宗的“物我兩忘”同出一轍,所表達(dá)的情感是一種“不以物喜,不以己悲”的禪境。正是基于這種禪境的空寂體悟,茶人們和禪僧才能將有色的大千世界悟至枯淡閑寂,色即是空,空即是色,達(dá)到一種清靜無我的境界。禪宗和“四諦”是日本茶道統(tǒng)一的精神所在,“禪”的精神境界與“四諦”的精神內(nèi)涵一脈相通,浸潤著禪宗出世思想的茶道文化已成為人們追求精神超脫和心境恬靜不可或缺的心靈寄托與媒介。
4.結(jié)束語
日本茶道文化從一開始就與中國的佛教禪宗有著不解之緣。中國茶文化和禪宗文化傳入日本后,經(jīng)過日本民族多元文化的相
互交融、演繹、發(fā)展,禪宗成為了日本民族的生命哲學(xué),茶道成為了日本民族的生活藝術(shù),正是有了中日禪僧對(duì)中國飲茶之風(fēng)的發(fā)現(xiàn)、引進(jìn)和發(fā)展,才有了日本的茶道文化,才使得中國禪宗與日本國民的日常生活緊密相連、息息相關(guān)而歷久不衰。正因?yàn)槿毡静璧牢 ⑷趨R了中國禪宗的精髓,才形成了日本茶道文化“和、敬、清、寂”的精神內(nèi)涵和獨(dú)特的審美價(jià)值文化,才有了“茶禪一味”的日本茶文化現(xiàn)象,才使日本茶道有了生命的支撐,有了藝術(shù)的高度。日本茶道與中國禪宗密不可分。
[參考文獻(xiàn)]
[1]李紅.和敬清寂 茶禪一味[J].河南大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版),2013(2):132―136.
[2]焦毓芳.論日本“茶禪一心”的必然性[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2014(1):89―95.
[3]蔡荷.茶道中的哲學(xué)意味[J].湖南醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版),2010(4):36―39.
中圖分類號(hào):J52
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1006-0278(2015)02-188-01
日本的設(shè)計(jì)藝術(shù)常以一種傳統(tǒng)東方的思維方式和感受力來表現(xiàn)作品內(nèi)容的,有時(shí)它借助于鮮明的民族傳統(tǒng)視覺符號(hào),例如和服、茶道、和屋以及傳統(tǒng)書法、傳統(tǒng)繪畫和傳統(tǒng)民俗等飽含民族審美意味的圖形,以典型的日本風(fēng)格展現(xiàn)在世人而前。同時(shí)對(duì)傳統(tǒng)的圖案進(jìn)行簡(jiǎn)化,以一種現(xiàn)代的思維方式從傳統(tǒng)文化中提取出適用于當(dāng)代的智慧。日本的設(shè)計(jì)藝術(shù)以符合現(xiàn)代人的視覺習(xí)慣和一種超越東西方文化的姿態(tài),去探索新的藝術(shù)設(shè)計(jì)發(fā)展方向。如安藤忠雄的建筑設(shè)計(jì)、五十嵐威暢的產(chǎn)品設(shè)計(jì)、三宅一生的服裝設(shè)計(jì)、佐藤晃一的平而設(shè)計(jì),都可以讓觀賞者從其設(shè)計(jì)作品中感受到一種“靜、虛、空靈”的禪宗境界。
也許是島國特殊的地理環(huán)境和生存環(huán)境所致,處于浩瀚大海包圍中的日本,使其呈現(xiàn)出一種既開放、又封閉,既遼闊、又狹窄的地理狀態(tài),這種矛盾的地理狀態(tài)由此形成了日本人既排斥、又吸收,既抗拒、又服從,既自尊、又自卑,既勇猛、又膽怯,既愛美、又黷武,既粗魯、又文明的國民特性,體現(xiàn)在藝術(shù)形式上則是既自然、又人工;既傷感、又亢奮;既張揚(yáng)、又含蓄;既傳統(tǒng)、又前衛(wèi);既猙獰、又溫情;使日本的設(shè)計(jì)藝術(shù)構(gòu)成了一幅幅特有圖像的景觀:似是而非,矛盾共生。
這種島國特殊的地理環(huán)境也形成了日本民族復(fù)雜暖昧、琢磨不透的多重性格。使得這個(gè)崇尚禮儀、追求美感、講究藝術(shù)情趣的民族,同時(shí)又是一個(gè)窮兵黷武、殘暴成性的民族。如同日本武士道一樣,剛強(qiáng)與優(yōu)雅、殘忍與溫柔并存,構(gòu)成了日本人獨(dú)特的白相矛盾的秉性。日本的設(shè)計(jì)藝術(shù)也是如此,它既簡(jiǎn)樸,又繁復(fù),既嚴(yán)肅又是怪誕,既有楚楚動(dòng)人溫情的一而,又有張牙舞爪猙獰的一而。
禪宗在日本能夠獨(dú)立而突出的發(fā)展,是因?yàn)槎U宗的自然觀,符合本土的神道教義,崇拜自然的思想,加上中世紀(jì)的日本民族堅(jiān)守儉樸的生活方式,與禪宗簡(jiǎn)樸的審美趣味一拍即合。盡管日本的禪是從中國所學(xué)而來,但演變至今卻發(fā)展出不同的風(fēng)貌,由于日本人重視普遍性地推廣提倡,甚至于社會(huì)各界亦參與,并努力使其生活化。
禪,使得日本人單調(diào)的平常生活增添了藝術(shù)的趣味。試想,如果將禪從日本人的生活中抽掉的話,那么日本的文化藝術(shù)將會(huì)變得毫無意義,從某種意義上說,日本人的性格和日本的文化就是禪。
禪宗也是日本設(shè)計(jì)藝術(shù)所追求的一種最高境界。如果你缺乏禪宗的意念你便很難讀懂日本的設(shè)計(jì)藝術(shù),自然就弄不清時(shí)裝設(shè)計(jì)大師二宅一生“參禪”時(shí),悟出的設(shè)計(jì)概念“皺的哲學(xué)”的含意;也無法弄懂書法巨匠井上有一“頓悟”后,揮舞出的頗具“禪味”的書法作品,何以能震撼國際藝壇!自然也就無法解讀建筑大師安藤忠雄的作品,為何將白然界的“光”、“聲”、“水”等元素巧妙地納入室內(nèi)的空間中,創(chuàng)作出了水的教堂、光的教堂,而聞名遐爾。還有設(shè)計(jì)師佐藤晃一的作品,為何與日本的俳句一樣,可以用純凈的日本語法節(jié)奏構(gòu)成的,畫而凝練而節(jié)奏跳躍,在空白處你都能感受到“空寂”的無窮魅力。
但是,當(dāng)你一旦感悟到了禪宗樸實(shí)自然的美學(xué)理念,你就會(huì)領(lǐng)悟二宅一生的皺折服裝和乞丐服裝,其實(shí)是為了呈現(xiàn)出服飾在白然形態(tài)下的美感,和布料在撕裂狀態(tài)下呈現(xiàn)出的不受拘束的優(yōu)雅靈氣,展示出的卻是禪宗的靈性和樸實(shí)美學(xué)!而安藤忠雄的水的教堂和光的教堂,則是將人引入寂靜的禪宗的自然境界,體現(xiàn)出對(duì)人與自然的尊重,在為現(xiàn)代人打造一片靈魂的棲息之地的同時(shí),也是一種可以在人的內(nèi)心深處留下難忘記憶的空間體驗(yàn)。這種對(duì)于水與石、光與影的思考,無論是靜態(tài)的或動(dòng)態(tài)的,在安藤忠雄的看來,它們都是整體建筑中自然而鮮活的一部分。
禪宗與設(shè)計(jì)的結(jié)合往往令日本藝術(shù)家們心馳神往,浮想聯(lián)翩,并成為他們表現(xiàn)自己文化心理結(jié)構(gòu)和審美感受的最佳選擇。因而,在他們的建筑、園林、插花、陶藝等設(shè)計(jì)藝術(shù)理念中,普遍認(rèn)為“簡(jiǎn)單的優(yōu)于復(fù)雜的,幽靜的優(yōu)于喧鬧的,輕巧的優(yōu)于笨重的,稀少的優(yōu)于繁雜的”。所以在他們的創(chuàng)作中,他們常將那些江邊暮雪、山村落日、漁舟晚唱、石幽水寂、山鄉(xiāng)野趣等等,一些含有禪機(jī)的意象,巧妙地納入自己用圖形或形態(tài)構(gòu)筑的白由王國,追求一種清遠(yuǎn)幽深的意境。在享受自然風(fēng)物之美的同時(shí),含蓄委婉地傳達(dá)出白己的心性所在。
日本的設(shè)計(jì)藝術(shù)中,由于禪宗理念的滲入,而愈顯靈性和深幽,因?yàn)槎U意的設(shè)計(jì)藝術(shù),始終表現(xiàn)出一種白然外物的空寂,它以“象外之象、意外之意”,描繪出一個(gè)極靜的空靈意境,藝術(shù)家們只有內(nèi)心與外物合一,才能體會(huì)到空寂的禪意,方能步入禪宗的“即空即有,非空非有”之境。日本傳統(tǒng)建筑中那空靈的格子窗所帶來的幻象美,傳統(tǒng)茶室里所透射出的空寂與簡(jiǎn)素氣氛,還有古城京都街道所構(gòu)成的素雅清靜的朦朧美,其實(shí)都是在禪宗哲學(xué)思想的指導(dǎo)下所形成的美學(xué)特征。
本尼迪克(Ruth Benedict1887-1978)被看作是文化人類學(xué)中文化模式論學(xué)派的創(chuàng)始人,但她對(duì)日本文化的名作“與刀”卻表現(xiàn)了她對(duì)文化研究中人格與心理的獨(dú)特層次的視角,這首先是因?yàn)樗约鹤鳛橐粋€(gè)的西方文化中的學(xué)者在對(duì)日本社會(huì)和日本人的研究中感受到的強(qiáng)烈的文化感情上的差異,這種差異不是主要地表現(xiàn)在日本的社會(huì)、結(jié)構(gòu)中,而是廣泛表現(xiàn)在日本社會(huì)和日本人的行為背后的強(qiáng)烈的心理感受和內(nèi)在的沖突性,日本人的行為的特別性在于具有一種自反的對(duì)立性,如尚禮而又黷武,祥和而激烈,馴服而倔強(qiáng),忠貞而叛逆,創(chuàng)新而固執(zhí)等等,這種對(duì)立性主要和直接地由情感因素和感受性支配的,只有人類的情感方式才具有這種自反的轉(zhuǎn)化性,本尼迪克把這種由情感因素所表現(xiàn)的動(dòng)力性的文化形態(tài)。稱之為恥感文化而與西方罪感文化相對(duì)應(yīng).
恥感與罪感的差異性如果僅僅只是情感性或道德意義上的,并不能完全表現(xiàn)日本文化的動(dòng)力性特質(zhì),這種特質(zhì)在于日本的恥感文化由一種心理情結(jié)所強(qiáng)迫,而且這已成為一種普遍的下意識(shí),日本文化中的恥感是無處不在的社會(huì)感受性和輿論的外部強(qiáng)迫性通過個(gè)人心理情感實(shí)現(xiàn)的社會(huì)心理的下意識(shí),因此日本人從一種行為轉(zhuǎn)向另一種對(duì)立的行為不會(huì)特別感到心理上的障礙,正是在這個(gè)意義上它才能稱之為恥感文化而不只是社會(huì)心,實(shí)際上西方文化并沒有與此相應(yīng)的文化形態(tài)性,本尼迪克所說的西方的“罪感文化”只是指西方宗教文化上的對(duì)應(yīng)性,只有在西方的宗教意識(shí)中才有這種對(duì)應(yīng)的罪感,但它們也大不相同。
本尼迪克以她敏銳的揭示了日本文化有的 “恩”與“報(bào)恩”、“人情”等社會(huì)現(xiàn)象與心理情結(jié)之間的文化關(guān)系,本尼迪克大體上區(qū)分了恩與情義兩個(gè)層次,前者具有歷史性因素和,本尼迪克沒有對(duì)此進(jìn)行深入研究,她只是指出,負(fù)恩感是日本社會(huì)和日本人普遍存在的具有歷史和社會(huì)性意義的感情,但這與西方文化中的歷史、社會(huì)觀念有本質(zhì)的區(qū)別,負(fù)恩和報(bào)恩與歷史和社會(huì)本身無關(guān),也不是關(guān)于它們的理性知識(shí)或宗教,而主要是歷史和社會(huì)過程所形成的習(xí)慣化、風(fēng)尚化的心理態(tài)度,在日本人的日常行為體現(xiàn),成為社會(huì)生活中廣泛存在的情義、人情等特殊的日本道德感和行為準(zhǔn)則。
本尼迪克以她文化人類學(xué)家的眼光敏銳地捕捉到了日本文化獨(dú)有的范疇,她說如果不了解“情義”就不可能了解日本人的行為方式,但是日本人的情義又很難準(zhǔn)確地描述,日本人自己也不想向西方人解釋“情義”的含義,就連他們自己的辭書也很難對(duì)這個(gè)詞下定義,本尼迪克引用一本日語辭典的釋義,情義是“正道;人應(yīng)遵循之道;為免遭世人非議做不愿意做的事?!?第七章 情義最難接受,商務(wù)版)這種解釋本身就令人難以理解,如果說正道是由社會(huì)輿論強(qiáng)迫的義務(wù),這可以理解為正道被社會(huì)道德化了,但這如何成為普遍性的不愿做的心理情結(jié),但這卻正是日本文化特質(zhì)的秘密之源。
本尼迪克從她自身的西方文化體會(huì)出發(fā),把恩和負(fù)恩、接受和報(bào)答情義與經(jīng)濟(jì)行為中的契約關(guān)系相比較,本尼迪克說日本人對(duì)“情義”的觀念與借債還賬相似,等量對(duì)待,毫厘不爽,逾期未報(bào),利息增長。但是契約是人與人之間的直接經(jīng)濟(jì)關(guān)系,人有選擇的自由,而恩與人情是無所不在的社會(huì)存在,這就成為了一種無所逃離的強(qiáng)迫性,在日本文化中,恩和情義具有絕對(duì)性的道德意義,并具體化為強(qiáng)迫性的道德風(fēng)尚、習(xí)慣和行為規(guī)范,不允許有不愿意、不情愿的因素,這種不允許有不愿意的強(qiáng)迫性卻正是心理上的道德自悖,這正是日本文化中難以為外人所理解的特質(zhì)性之源。
2. “中魂和心”
作為一個(gè)文化人類學(xué)的學(xué)者,本尼迪克自然想從更深刻的背景上理解這些紛雜的現(xiàn)象背后的原因,但作為一個(gè)西方的文化人類學(xué)家,她并不完全理解日本文化的歷史淵源所具有的深刻性,她不理解源于中國的大文化意識(shí)與日本本土文化整合的不相容才是日本文化中自身對(duì)立性的一個(gè)根本性原因,正是它造成了日本社會(huì)形態(tài)中的種種令外人難以理解的對(duì)立性,特別是這種對(duì)立性的自身突然轉(zhuǎn)化性。
我們知道,日本作為一個(gè)島國,在生存基礎(chǔ)環(huán)境上沒有多少選擇,民族和語言都是比較單一,因此在文化上缺泛自身的更多的創(chuàng)造性條件,這種環(huán)境使人具有強(qiáng)烈的自身生存意識(shí)和優(yōu)先權(quán)意義上的人際關(guān)系,因此日本人重視本土自然環(huán)境并能形成密切的等級(jí)化社會(huì),但這些先天因素沒有得到歷史自身的表達(dá)形式,而是由原始的自然崇拜意識(shí)直接沉積為一種社會(huì)性的心理情感:“對(duì)過去的一切欠有巨大的恩情。不僅如此,他們欠的恩情不僅是對(duì)過去,而且在當(dāng)前,在每天與別人的接觸中增加他們所欠的恩情,他們的日常意志和行為都發(fā)自這種報(bào)恩感,這是基本出發(fā)點(diǎn)?!?(第五章,歷史和社會(huì)的負(fù)恩者) 這種原始的生存自覺意識(shí)在歷史中不斷地以具體化、形式化的方式被強(qiáng)化在社會(huì)生活中,日本文化中恩和情義就是在社會(huì)形態(tài)和個(gè)人行為中被具體化了的無形的規(guī)范和準(zhǔn)則,但是真正的在于,這種心理文化形態(tài)是由一種來自中原大文化所整合完成的,具有心理和社會(huì)上的自反的內(nèi)在矛盾。
日本歷史上由大量小國組成,政治上的統(tǒng)一進(jìn)程是緩慢的,中國文化的輸入帶來了文化上的統(tǒng)一意識(shí),但由于日本文化本土起源的不一致性,中國文化的抽象精神素質(zhì)并沒有為日本人所真正消化,因此日本在輸入中國文化時(shí)失去了中國文化真正的自身歷史性和基于這種歷史性的文化精神,比如大化革新(645年)后日本建立了以天皇為絕對(duì)君主的中央集權(quán)國家,但日本的封建政治體制與真正的中原王氣的帝制官僚體系本質(zhì)上不同,奉天承運(yùn)的天子與被視為神的后裔的天皇具有重要的文化意義上區(qū)別,前者由文化上的大統(tǒng)一意識(shí)支持,因此一個(gè)皇帝好壞或朝代的更替并不會(huì)影響到超家族、超民族的文化大統(tǒng)一,這種整合性的統(tǒng)一性是文化的靈魂,而萬世一系的天皇是一種基于自然歷史性的統(tǒng)一性,與日本的本土宗教神道教具有同一性的自然起源意義,明治維新(1868)前日本的本土宗教神道教只是一種民間信仰,但明治維將神道教尊為國教與天皇神裔論卻能并行不悖,這種統(tǒng)一就是源于他們自然性的同一,這種同一性與文化整合性并不相同,明治椎新前雙重統(tǒng)治的幕府政治能夠長期有效存在也說明在日本政治結(jié)構(gòu)后面沒有一種政治后面的中心價(jià)值理念,相比之下,中國歷史上雖然有多次政治上的分裂,但文化的統(tǒng)一意識(shí)和文化的同化性總是克服分裂而趨向統(tǒng)一的中心價(jià)值和動(dòng)力。一些日本人內(nèi)心常隱藏著一種自己的文化的傲慢與優(yōu)越感,但他們不懂得這種大文化意識(shí)卻是來自中原文化,“大東亞共榮圈”的夢(mèng)想不會(huì)從島國的土壤中出生,后者具有強(qiáng)烈的自身生存意識(shí),只會(huì)有海盜式的掠奪性而不會(huì)有儒家仁的寬容自守和政治上的懷柔理性。中國歷史上的華夷之辨的本質(zhì)是文化意義上的進(jìn)步性分別,而不是政治上的疆界或歧視,比如,“子曰:夷狄之有君,不如諸夏之亡也?!?論語·八佾)就是強(qiáng)調(diào)人類社會(huì)中禮儀文化高于其政治體制結(jié)構(gòu)的觀念,“子欲居九夷。……君子居之,何陋之有!”(論語·子罕)“子曰:居處恭,執(zhí)事敬,與人忠;雖之夷狄,不可棄也。”(論語·子路)等都是以指進(jìn)步文化的堅(jiān)持和傳播,而不是政治上的武力侵略和占領(lǐng)或者是歧視,中國歷代王朝基本上是以這種文化理念處理與周邊國家的文化、經(jīng)濟(jì)關(guān)系,即便在國力非常強(qiáng)大的漢、唐、宋也沒有產(chǎn)生主動(dòng)地以武力吞并東、南、中亞諸國的思想,以文化方式通夷和番是主要國策,德化天下,傳播文明一直是中國傳統(tǒng)文化自覺的使命。中國大文化的理想與日本本土文化的結(jié)合促進(jìn)了日本文化的歷史進(jìn)步,但由于中國傳統(tǒng)文化的本質(zhì)不能為日本文化所接受,造成了一種狹隘的擴(kuò)張的野心,它導(dǎo)致了日本近代史上對(duì)外侵略的結(jié)果。
在外語學(xué)習(xí)中,存在著這樣一種誤解,只要學(xué)會(huì)該語言的詞匯、語法以及發(fā)音等就可以掌握該門外語。但是很多學(xué)習(xí)實(shí)踐證明只掌握這些還是不能很好的和外國人進(jìn)行交際的。因?yàn)樵诳缥幕浑H過程中,仍存在各自文化上的差異,同樣,在和日本人進(jìn)行交際時(shí),由于日本文化的獨(dú)特性,會(huì)產(chǎn)生“文化沖突”。作為一名日語教育工作者,筆者就經(jīng)常聽到一些畢業(yè)后參加工作的學(xué)生抱怨,和日本人交流,不是語言層面不懂,而是對(duì)日本人的表達(dá)、想法不理解。如果學(xué)生在日語學(xué)習(xí)過程中不系統(tǒng)學(xué)習(xí),在和日本人交際過程中難免會(huì)出現(xiàn)許多失誤。當(dāng)然這種能力是隨著日語能力不斷提高而逐步提高的。同時(shí)外語能力與語言文化知識(shí)并不成正比,會(huì)說一口流利的日語并不代表了解日本語言文化。同時(shí)學(xué)習(xí)外語的一個(gè)重要目的是與外國人交流。如果雖然會(huì)說外語,卻不能和外國人順利交流,不能不說是外語教育的失敗。因此在日語教學(xué)中引人日本語言文化教育就顯得越來越重要?,F(xiàn)在我國許多大學(xué)的日語專業(yè)強(qiáng)調(diào)在日語教學(xué)中要引人“文化教學(xué)”,除了從初級(jí)日語教學(xué)就融人“文化教學(xué)”外,有的還在高年級(jí)的日語教學(xué)中開設(shè)了‘舊本語言文化”選修課。我校在專業(yè)三年級(jí)下學(xué)期開設(shè)此門課程。筆者在擔(dān)任此門課程教學(xué)的同時(shí),就課程的構(gòu)建作了一些思考。本文試從提高學(xué)生跨文化交際能力的角度出發(fā),就日本語言文化課程作一些初步探討。并就如何開展在語言教學(xué)中引人文化教學(xué),提出筆者的建議。
一日本語言文化課程的理論發(fā)展
首先談一下跨文化交際學(xué)的發(fā)展。跨文化交際學(xué)是一門新興的學(xué)科。它產(chǎn)生于20世紀(jì)60年代中期的美國,是一門邊緣學(xué)科,與人類學(xué)、社會(huì)學(xué)、社會(huì)語言學(xué)等都有密切關(guān)系。Chomsky在1965年提出了“語言能力”,創(chuàng)立了“生成語法”。但遭到了Compell和Wales等語言學(xué)家的批評(píng)。他們?cè)?970年抨擊Chomsky“語言能力”的同時(shí),指出“語言能力”過分強(qiáng)調(diào)語言的結(jié)構(gòu)即語法部分,卻忽視了學(xué)習(xí)者在使用語言時(shí)必須適應(yīng)社會(huì)環(huán)境的那一部分能力。語言學(xué)家hymes在1972年提出了“交際能力”這一新概念。指出“交際能力”即指在一定社會(huì)環(huán)境下使用語言進(jìn)行交流的能力。語言學(xué)家Byram指出語言文化綜合教學(xué)模式應(yīng)該包括語言學(xué)習(xí)、語言認(rèn)知、文化認(rèn)知、文化經(jīng)驗(yàn)四個(gè)方面。
在我國,上世紀(jì)80年代產(chǎn)生了文化語言學(xué)。1995年在哈爾濱召開了我國第一屆跨文化交際研討會(huì),并成立中國跨文化交際研究會(huì)。北外胡文仲教授編寫了《文化與交際》、《跨文化交際學(xué)概論》等著作,關(guān)世杰教授也著寫了《跨文化交際》??缥幕浑H在我國是一門新興學(xué)科?,F(xiàn)在發(fā)展非常迅速,尤其在英語教學(xué)中,跨文化教學(xué)方興未艾,一般的大學(xué)都開設(shè)了“跨文化交際學(xué)”、“語言與文化”、“文化語用學(xué)”等課程。而且召開了多次跨文化交際學(xué)術(shù)研討會(huì)。
在日語教學(xué)方面,一些研究日語教育的日本學(xué)者也強(qiáng)調(diào)了跨文化教學(xué)的重要性。例如在《日語行動(dòng)論》一書中野元菊雄、加藤正信等就指出日本人的語言表達(dá)特點(diǎn)以及日語體現(xiàn)日本人行為規(guī)范方面和日語的非語言表達(dá)的特點(diǎn)。并統(tǒng)稱為“日語行動(dòng)論”。
在中國日語教育界,隨著日語教學(xué)改革的深人,也逐步開始加強(qiáng)了日語的文化教學(xué)。每次中國日語教學(xué)研討會(huì)都有一些關(guān)于日語文化教學(xué)的論文。同時(shí)一些院校也出版了一些專門研究日本文化的專集。2001年,《高等院校日語專業(yè)高年級(jí)階段教學(xué)大綱》中也明確指出:“對(duì)文科院校提出了‘厚基礎(chǔ)、寬口徑、高質(zhì)量’的要求。要繼續(xù)錘煉語言基本功,提高日語實(shí)踐能力.擴(kuò)充文化知識(shí),進(jìn)一步擴(kuò)大知識(shí)面?!蓖瑫r(shí)指出:“改革教學(xué)方法,激發(fā)學(xué)習(xí)熱情,培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)術(shù)興趣和創(chuàng)新意識(shí),鍛煉學(xué)生獨(dú)立分析問題解決問題的能力?!边@樣在宏觀方面指出了我國日語教學(xué)改革的方向。在注重同匯、語法以及發(fā)音教學(xué)的同時(shí),必須引人語言文化教學(xué)。
二日語語言文化教學(xué)的開展
1課堂的布置
教室布置應(yīng)根據(jù)不同的教學(xué)方法,可以采取不同的布置,以達(dá)到最佳教學(xué)效果。筆者在教學(xué)中采用了三段式教學(xué)。即:傳授日本語言文化知識(shí);互動(dòng),讓學(xué)生自己調(diào)查、收集、研究;學(xué)生集體討論和教師點(diǎn)評(píng)。筆者認(rèn)為應(yīng)采取以下兩種教室布置。如下圖。
A教室的配置適合于第一階段的教學(xué)即教師向?qū)W生的知識(shí)傳授,因?yàn)檫@種教室配置適合于教師傳授知識(shí),而學(xué)生聽解。
B教室的配置適合于第二第三階段的教學(xué)即學(xué)生互動(dòng),讓學(xué)生自己調(diào)查、收集、研究,以及學(xué)生的集體討論和教師的點(diǎn)評(píng)。學(xué)習(xí)氣氛自由開放。
2.教材的選定
教材的選定編輯,筆者主要從以下幾個(gè)方面來考慮:首先是具有權(quán)威性的日本學(xué)者和研究日本文化的外國學(xué)者的關(guān)于日本人論和日本文化的內(nèi)容;其次,側(cè)重文化對(duì)比,特別是把日本文化和中國文化進(jìn)行對(duì)比;再次,選擇具有代表性的能突出反映日本人論和日語行動(dòng)論的內(nèi)容。同時(shí)筆者認(rèn)為這些內(nèi)容在第一階段的教學(xué)中執(zhí)行,上課前發(fā)給學(xué)生,讓學(xué)生事先閱讀。其目的是學(xué)生通過閱讀一定量的關(guān)于日本人以及日本文化的內(nèi)容,起“拋磚引玉”的作用,通過閱讀使學(xué)生積蓄一定量的知識(shí),然后通過自己的思考,以及教師的知識(shí)傳授、點(diǎn)撥,完成對(duì)日本人或日本文化的感性認(rèn)識(shí)。教室里也可裝飾有日本文化特色的東西,如和服、茶道、花道等,以渲染氣氛。
具體的教材內(nèi)容如下:“(
)”內(nèi)為作者。
(1)女の日本語 男の日本語 (佐佐木端之)
(2)[気の]文化論(赤爆行雄)
(3)「私中心の視點(diǎn)—日本語的な內(nèi)と外とは何か(森田良行)
(4)日本人と中國人ここが大達(dá)(中鳩嶺雄)
(5)「縮み志向の日本人(李御率)
(6)謝らないアメリカ人すぐ謝る日本人
(7)凳話の場(chǎng)面、凳せられる表現(xiàn)一なぜ客觀的敘述がとりにくいのか(森田良行)
(8)菊と刀—恥の文化(ベネディクト、ル—ス)
(9)お辭儀について—非言語行動(dòng) 立禮
(ogasawara -ryu.gr.jp/lessons/reihou/manners/basic/bow.html)
(10)受身的凳想に基つく言葉—受身で客觀性をどう示すか、(森田良行)
語言交際離不開話語的背景知識(shí),各民族語言反映了不同的文化,如果脫離了語境而只從字面理解語言的意思,往往會(huì)產(chǎn)生文化誤解。筆者就舉出親身的經(jīng)歷說明。在一次宴會(huì)上,我們外語學(xué)院老師聚會(huì),因?yàn)橥饨淌浅醮蝸淼轿倚#€未與院領(lǐng)導(dǎo)見面。當(dāng)宴會(huì)進(jìn)行到一定的時(shí)候,筆者有意把外教介紹給院長,外教卻這樣回答:“今日は初めてですから”筆者聽后產(chǎn)生了錯(cuò)覺,“今天是第一次,對(duì),正因?yàn)槭堑谝淮?,所以把你介紹給院長?!倍饨虆s沒有去的跡象,這讓筆者茫然無知。這之后筆者再次問到這句話到底表達(dá)什么意思時(shí)。外教回答到:“今日は初めてですから”只是一種委婉的回答,其實(shí)后面他要想說的是:“因?yàn)榻裉焓堑谝淮?,和院長見面太唐突了,下次等我打好領(lǐng)帶,穿好西服再見面為好?!蹦敲矗瑥倪@次交際中我們又能得到何啟示呢?“今日は初めてですから”只是語言層面的意思,如果光從話面去理解,很容易產(chǎn)生文化上的隔閡,在場(chǎng)的還有一位日本人,這位外教這樣說道:“如果是日本人很容易就理解啦?!彼栽诳缥幕浑H過程中解讀異文化就顯得極為重要。日本社會(huì)講究“以心伝心”,“察しの文化”的思維方法。交際過程中,對(duì)于對(duì)方的言語,往往通過捕捉“言外的信息”,以達(dá)到默契,來完成交際。但是中國人卻覺得省略得太多,變得“委婉、模糊”。又如在日本家喻戶曉的芭蕉的徘句“古池や蛙飛び込む水の音”。在外國人看來這似乎不能產(chǎn)生任何美感,翻譯界對(duì)此徘句也是反復(fù)研究。但似難找出合適的翻譯。這是由于此徘句反映的是獨(dú)特的日本文化,如果不粘和于日本文化這塊土壤來進(jìn)行翻譯是很難做到的。從這一徘句,我們可以解讀日本文化的兩個(gè)信息:一是日本人的聯(lián)想。其次日本人的言簡(jiǎn)意賅。所謂日本人的聯(lián)想,即在日本人內(nèi)部的交流中,日本人總能從對(duì)方的言語中捕捉到對(duì)方真正要表達(dá)的意思。日本人已習(xí)慣于表達(dá)方式,但在外國人看來卻百思不得其解。日語還講究言簡(jiǎn)意賅。象徘句一樣僅僅5個(gè)字或7個(gè)字就表達(dá)自己所要表達(dá)的意思。這就是日本人的“以心伝心(いしんでんしん)”。不是通過語言的具體表達(dá)來傳遞信息。因此在日語教學(xué)中,講明委婉語的言外之意,讓學(xué)生體會(huì)到日本人的思維特點(diǎn)就很有必要。
2)互動(dòng),讓學(xué)生自己調(diào)查、收集、研究
學(xué)生通過小組調(diào)查、討論,在課堂上提出了關(guān)于日語中主語省略的問題,舉例指出“你叫什么名字?”(お名前は)“你幾歲了?”(おいくつですか)等在日語中主語經(jīng)常省略。同時(shí)談到自己在使用日語時(shí),常常喜歡以“我”開始,但在實(shí)際的翻譯中卻常常省略主語。
3)學(xué)生的集體討論和教師的點(diǎn)評(píng)
教師在評(píng)價(jià)學(xué)生的調(diào)查的同時(shí),指出日語的省略是由于日語與漢語或英語不同,是主要依靠語境來相互交際的一種語言。同時(shí)它也導(dǎo)致日語的“あいまい”,這種“あいまい”在日本人認(rèn)為是理所當(dāng)然,但是外國人卻覺得“暖昧”,是因?yàn)橥鈬瞬欢萌毡救说男睦怼@缛毡救酥g在邀請(qǐng)對(duì)方看電影、吃飯時(shí),如果不想去,會(huì)說:“きょうはちょっと?!比毡救酥g就會(huì)心領(lǐng)神會(huì),不再強(qiáng)求對(duì)方。而中國人或歐美人就會(huì)很明確地問:“你去還是不去”。所以與日本人交流會(huì)覺得日本人表達(dá)“模糊”。而日本人和外國人交流,會(huì)覺得外國人太“直率”。并同時(shí)提出了日本人的“察しの文化”和“以心伝心”的思維定式以幫助學(xué)生更好地理解。指出在許多語境下日本人之間都是通過“察才”來完成的。在日語中當(dāng)面直接指出是一種沒有“修養(yǎng)”的,而“暖昧”的表達(dá)卻是一種美。
(3)教學(xué)案例三:非語言交際(お辭儀について—非言語行動(dòng) 立禮)
1)傳授日本語言文化知識(shí)
交際的時(shí)候除了語言交際,同時(shí)也存在非語言交際,必須注意交際時(shí)的“體態(tài)語”,例如在和日本人交際過程中,“鞠躬”起著很重要的作用。在會(huì)話教學(xué)中似乎不太重視“體態(tài)語”的教學(xué),其實(shí)“體態(tài)語”與談話中的話語一樣重要,例如實(shí)際的交流過程中日本人很少有見面握手的習(xí)慣,往往用低頭、鞠躬來交往,這樣教授學(xué)生鞠躬的交際習(xí)慣就很重要。在日本人的日常生活中“鞠躬”分為三種類型:低頭的角度為巧度,日語叫“會(huì)積.,,在日常生活中它常常使用,或者在遇到公司同事,或碰到熟人;另外一種為30度,它一般在公共場(chǎng)合使用,如遇到上司或迎接客人;還有另外一種是45度,一般是道歉或者在迎接尊貴客人的時(shí)候。這些看似非常簡(jiǎn)單的常識(shí),在日語教學(xué)中若不加以重視,在和日本人交往時(shí)就會(huì)出現(xiàn)這樣或那樣的問題。在教授會(huì)話課時(shí),筆者就有親身體會(huì)。在學(xué)習(xí)初次見面時(shí),要求學(xué)生做角色扮演。學(xué)生雖然n里能夠流利地說:“始めまして、どうぞよろしくお願(yuàn)いします?!钡撬麄兊淖藙?shì)確是千姿百態(tài):有的不鞠躬,甚至有的學(xué)生兩手交叉。有的手插在褲兜里,可能學(xué)生是由于緊張的緣故。但是我想這種姿勢(shì)如果不在學(xué)習(xí)階段加以糾正,那學(xué)生畢業(yè)與日本人交際就會(huì)產(chǎn)生文化誤解。所以在教學(xué)中必須指出日本人的姿勢(shì):鞠躬時(shí),男性的雙手需放在兩側(cè)褲線的位置或大腿前,女性的雙手則放在大腿前。鞠躬時(shí)按照123的次序1看對(duì)方2行禮3才完成。其他的例如眼神等,與歐美文化不同,鞠躬時(shí)不要老是望對(duì)方。目光應(yīng)避開對(duì)方,這些“體態(tài)語”,都反映了日本文化,同時(shí)是與日本人交際中不可缺少的一部分。
2)互動(dòng),讓學(xué)生自己調(diào)查、收集、研究
學(xué)生通過小組討論,指出與日本人習(xí)慣上的不同,例如日本人做事講究計(jì)劃性,干什么事都有“スケジュ—ル(計(jì)劃)”。例如突然去外教家,外教感到不高興,最好要先打電話,和外教約好才行,突然造訪會(huì)使對(duì)方不悅。雖然不是非語言交際,但也是語言交際以外非常重要的東西。
3)學(xué)生的集體討論和教師的點(diǎn)評(píng)
【中圖分類號(hào)】G633.46
1、前言
語言是處于不斷成長發(fā)展過程中的鮮活"生物"。與漢語相比,日語是一種相對(duì)多變的語言,而慣用句在提升語言交流的質(zhì)量,促進(jìn)交流雙方對(duì)對(duì)方的認(rèn)知方面有著舉足輕重的作用,理應(yīng)成為語言研究中的重點(diǎn)。由于歷史、文化、語言應(yīng)用時(shí)的心理等諸多方面的變化,當(dāng)代的日語慣用句中,有不少已經(jīng)跟古代、近代的慣用句意思上出現(xiàn)了或多或少的差異乃至脫節(jié)。對(duì)于大多數(shù)非母語的日語研究者和學(xué)習(xí)者來說,這個(gè)問題往往會(huì)成為研究和學(xué)習(xí)上的一個(gè)障礙。已有的國內(nèi)外各類日語慣用句的學(xué)習(xí)詞典和著作,有各自的長處,但是均不同程度地收錄了大量沒有生命力的、甚至已經(jīng)死亡的、不為大多數(shù)日本人所知的慣用句。這已經(jīng)失去了"慣用"的含義。
2、目前國內(nèi)外研究的現(xiàn)狀和趨勢(shì)
目前國內(nèi)外對(duì)日語慣用句的研究論文數(shù)量不多,焦點(diǎn)多放在慣用句的具體使用上,也就是說,實(shí)踐研究較多,基礎(chǔ)研究較少。
(1)國外出版物以論著(辭典)為主,例如:
宮地裕,『用句の意味と用法,明治院,1982。其特點(diǎn)是以慣用句用法為中心列舉大量例句。
國哲彌,『日本用?用小辭典,社,1991。也是以實(shí)踐的誤用分析為主要內(nèi)容。
白石大二,『國用句辭典,京堂,1969。定義和例句都顯得陳舊。死去的慣用句較多。
也有部分論著,例如:
國哲彌、「用句、『日本學(xué)第四第一號(hào)、1985。主要解釋了何為慣用句,有借鑒意義。
森田良行、「用句、『日本學(xué)第四第一號(hào)、1985。分析了動(dòng)詞慣用句的用法。有借鑒意義。
以上出版物都存在同樣的缺憾,就是對(duì)慣用語的界定沿用了過去辭典中的定義,收集了大量沒有生命力甚至完全死去的慣用句,使用的例句大多為書面語,來自近代的各種文學(xué)作品。不少例句跟現(xiàn)代日??谡Z嚴(yán)重脫節(jié),作為書面語使用于現(xiàn)代也顯得佶屈聱牙。
(2)國內(nèi)對(duì)日語慣用句的研究論文和辭典基本照搬國外的出版物,因此也存在無視死辭活辭,與口語脫節(jié)的問題。例如,在下列論文中,均未涉及對(duì)慣用句定義的修改。
甄琦,《含有「腹的日語慣用語語義闡釋與日本文化》,語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué)),2011年02期。簡(jiǎn)單探討了此類慣用句與日本文化的關(guān)聯(lián),對(duì)初學(xué)者有指導(dǎo)意義。
吳宏,《日語「類慣用語的認(rèn)知語義分析》,外國語學(xué)院學(xué)報(bào), 2009年04期。分析有深度,涉及的范圍窄小。
王銳,《關(guān)于日語慣用語、諺語誤用的現(xiàn)狀分析》,日語學(xué)習(xí)與研究。2010年04期。注意到了慣用句的誤用問題。但是沒有深究。
等等。
上述辭典基本上是將國外辭典翻譯成漢語并略作整理,沒有新的突破。
目前為止,無論國內(nèi)還是國外,對(duì)日語慣用句的研究都還處于未能全面展開的狀況,甚至留下了一些研究的空白領(lǐng)域(如對(duì)日語慣用句的分類甄別)。國外對(duì)此應(yīng)用研究多于基礎(chǔ)研究。國內(nèi)的研究則集中在日語慣用句的具體應(yīng)用上。如某個(gè)慣用句如何使用、某個(gè)慣用句中的某個(gè)名詞應(yīng)該固定跟某個(gè)動(dòng)詞搭配等等。
3、改革的出路
由于日語慣用句界定研究較為缺乏,我們?cè)谌粘?huì)話、撰寫文章、編寫教科書時(shí)會(huì)受到各種形式的摯肘。在國內(nèi)的教科書編寫中,這個(gè)空白造成的影響已經(jīng)到了不可輕視的地步。特別是教學(xué)日語寫作和翻譯的教科書中,大量生僻的、甚至失去生命力的慣用句充斥其中。嚴(yán)格說來,失去生命力的慣用句已經(jīng)不能稱之為"慣用"的句子,然而,如果在教與學(xué)中,渾然不知地把它們視作"高級(jí)日語"灌輸給大腦,也花費(fèi)大量的時(shí)間去學(xué)習(xí)和記憶這些大多數(shù)日本人都無法理解的慣用句,這對(duì)于廣大日語學(xué)習(xí)者來說,委實(shí)為一種十分可惜的資源浪費(fèi)。筆者認(rèn)為改革勢(shì)在必行,其出路大致如下:
(1)對(duì)慣用句的基礎(chǔ)研究,首先要正本清源,梳理出日語中哪些是活躍在日常應(yīng)用中的"慣用句",并對(duì)其含義進(jìn)行準(zhǔn)確界定。日語最常用的慣用句就足有2-3千條以上,而且由于日語慣用句的時(shí)代衍變,在各大辭典中界定不完善情況時(shí)有所見。因此,篩選并準(zhǔn)確界定每一句日語慣用句,成為改革的切入點(diǎn),也是改革最為重要的內(nèi)容。
(2)要準(zhǔn)確地界定日語慣用句,就有必要對(duì)日語慣用句的由來和衍變進(jìn)行詳細(xì)的探究,了解慣用句的發(fā)生和衍變。例如,隨著時(shí)代的變遷,某些類型的慣用句在老一代人和年輕一代人中的意義已經(jīng)發(fā)生了180度的轉(zhuǎn)變。
(3)日語慣用句的文化內(nèi)涵和應(yīng)用心理也是日語慣用句界定研究的一個(gè)重要組成部分。對(duì)日語慣用句的文化內(nèi)涵和應(yīng)用心理的研究,既有利于學(xué)習(xí)者了解慣用句的準(zhǔn)確含義而減輕學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),也有利于研究者把握各類慣用句的特質(zhì)并對(duì)其進(jìn)行嚴(yán)格的分類研究。在何種文化環(huán)境和心理?xiàng)l件下使用某個(gè)慣用句,是改革中不可缺少的組成部分。
(4)日語慣用句的分類與慣用句辭典的學(xué)習(xí)和應(yīng)用,是目前慣用句研究中以及所有慣用句辭典編目中尚未涉及或尚未解決的核心問題之一。
4、總結(jié)
有鑒于此,對(duì)日語慣用句的研究有必要進(jìn)行適當(dāng)?shù)母母?,與時(shí)俱進(jìn)。從單純的應(yīng)用研究上脫離開來,對(duì)日語慣用句的定義、由來、衍變、文化內(nèi)涵、應(yīng)用心理、分類、慣用句辭典的學(xué)習(xí)和應(yīng)用等問題進(jìn)行基礎(chǔ)研究。唯如此,方能為應(yīng)用研究鋪平道路。也有利于使廣大學(xué)習(xí)者能夠真正學(xué)以致用,研究者能夠有的放矢,不僅從宏觀上,而且從微觀上對(duì)日語慣用句的具體定義準(zhǔn)確把握,使日語作為外語學(xué)習(xí)、教學(xué)、研究對(duì)象的人們準(zhǔn)確把握日語慣用句的最新含義,避免造成理解和翻譯上的謬誤。
參考文獻(xiàn)
[1]白石大二,『國用句辭典,京堂,1969
[2]宮地裕,『用句の意味と用法,明治院,1982
[3]國哲彌,『日本用?用小辭典,社,1991
[4]國哲彌、「用句、『日本學(xué)第四第一號(hào)、1985
[5]森田良行、「用句、『日本學(xué)第四第一號(hào)、1985
許多人都認(rèn)為中國人與日本人同文同種,這其實(shí)是中日兩國國民基于對(duì)文化母體國與文化接受國這種定型化思維模式的誤區(qū)。從歷史上看,日本從中國吸取了大量的文化營養(yǎng),表現(xiàn)出許多與中國相近的東方特色。但是,中國與日本的自然環(huán)境與人文環(huán)境畢竟不同,日本文化是日本人在漫長的歷史進(jìn)程中,吸收了包括中華文化在內(nèi)的外來文化,又將其巧妙地移植在本民族精神土壤上的產(chǎn)物。因此,在語言表達(dá)上,在行為方式上,均表現(xiàn)出典型的異質(zhì)文化的差異。所以,僅僅依靠語言本身來研究語言是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,只有結(jié)合日本特定的文化背景考察日語,才能把握丑語的本質(zhì)和規(guī)律。日語教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,不僅要讓學(xué)生掌握聽說讀寫的技能,更重要的是要培養(yǎng)學(xué)生的文化能力。
1 日語教學(xué)存在的問題
傳統(tǒng)的日語教學(xué)注重語言知識(shí)的學(xué)習(xí),以詞、旬、語法為主的教學(xué)占據(jù)了主要地位,而將語言與文化割裂開來,從而導(dǎo)致學(xué)生對(duì)聽讀材料的接收往往因?yàn)槲幕R(shí)的欠缺而不夠正確,說寫的內(nèi)容和方式也會(huì)因此而不夠得體。跨文化交際不能順利完成。其中主要原因是沒有真正掌握日語的文化內(nèi)涵。
我國的日語教學(xué)較多采用傳統(tǒng)的語法翻澤法和結(jié)構(gòu)分析法,教師把教學(xué)重點(diǎn)放在日語知識(shí)的傳授上,過分強(qiáng)調(diào)對(duì)語音、詞匯、語法三要素的掌握,大量精力投入在日語句型、語法的講解與替換練習(xí)、文章閱讀與應(yīng)試能力等方面。僅把語言作為符號(hào)進(jìn)行傳授,而忽視語境、語用等問題,對(duì)學(xué)生的跨文化交際能力的培養(yǎng)沒有給予應(yīng)有的重視,主要表現(xiàn)在中日文化背景知識(shí)對(duì)比方面資料匱乏;學(xué)生學(xué)習(xí)日語的環(huán)境主要是課堂,而能夠與他們交流的是擁有相同文化背景的老師和同學(xué),這就使學(xué)生無法經(jīng)歷文化沖突所帶來的震動(dòng)與挫折,自然意識(shí)不到了解跨文化的重要性;學(xué)生課外自學(xué)能力差。所以,如果不在教學(xué)中更多融入文化因素,跨文化教學(xué)永遠(yuǎn)達(dá)不到預(yù)期效果。
2 日本文化對(duì)日語教學(xué)的重要性
中日兩國自古以來文化交流久遠(yuǎn),但是語言和文化背景的差異給學(xué)生跨文化交流造成了一種障礙。在教學(xué)中,教師應(yīng)有目的的進(jìn)行文化意識(shí)培養(yǎng)與文化導(dǎo)入。隋唐時(shí)期開始,漢字文獻(xiàn)大量地進(jìn)入日本。這使日本人逐漸認(rèn)識(shí)到漢字的用途以及先進(jìn)的中國的文化,從而激起了日本人強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)和創(chuàng)造的欲望。他們利用漢字的草體和偏旁部首創(chuàng)造了平假名、片假名,從而改寫了日本只能口頭交流而無法書寫本國的文字的這一歷史。單從這一點(diǎn)便可看出當(dāng)時(shí)的日本受中國文化的影響之大。日本人是一個(gè)不斷積極進(jìn)取向上的民族。近代,日本大量吸收和引進(jìn)西方的人文社會(huì)和自然科學(xué),這給日本的文化又帶來了大量的新漢字詞匯,貼切恰當(dāng)?shù)匕迅鞣N全新的概念表達(dá)出來。他們還在學(xué)習(xí)歐美文化與科學(xué)技術(shù)的同時(shí),在語言方面也獲取了大量的外來語。后來日本人把外來語全部由漢字書寫改用片假名書寫,方便了外來語的獲取。由此可見,任何一種語言都是建立在其社會(huì)文化基礎(chǔ)之上,并具有獨(dú)特的文化背景和豐富的風(fēng)土民俗內(nèi)涵。認(rèn)識(shí)這種背景和內(nèi)涵,對(duì)于理解掌握一種語言是非常重要的。
3 日本語言的文化特征
日本人的思維模式影響著日語的表達(dá)方式和詞語的選擇,其語言文化特征主要表現(xiàn)在寒喧問候語豐富、語言表達(dá)委婉模糊、敬語的廣泛使用以及詞匯伴隨的文化內(nèi)涵等方面。
(1)寒喧問候語豐富。日本人認(rèn)為,在人際交往的過程中,勤于日常問候是營造和睦氣氛最基本最重要的禮節(jié)。因此,日語中的日常問候寒暄用語種類繁多,表達(dá)形式多樣。日本人每日初次見面時(shí)除了互道一聲 “你早” “你好”之外,還喜歡圍繞季節(jié)、天氣寒暄一番。
(2)語言表達(dá)委婉模糊語言表達(dá)委婉模糊是日語的一大特色,這主要是受 “和”意識(shí)及 “以心傳心”意識(shí)的影響所致。日本人在與周圍人相處時(shí),強(qiáng)烈地希望與人保持協(xié)調(diào)、和諧的心理,使他們?cè)谑褂谜Z言時(shí)處處考慮到如何讓 自己的話語給對(duì)方好感,即使說不合對(duì)方心意的事也要做到不引起對(duì)方的不快。因此,委婉地謝絕、似是而非地回答、留有余地地?cái)喽ㄅc承諾、巧妙地迂回暗示等模糊表達(dá)方法就成了他們的選擇。
(3)敬語的廣泛使用。敬語是日本人在交際活動(dòng)中根據(jù)說話人、聽話人以及話題提及人之間的尊卑、長幼、親疏等方面的各種差異,說話人為表示自己的敬意而使用的一種語言表達(dá)方式。敬語在目語中占有十分重要的地位,是日本人的 “內(nèi)外”意識(shí)的典型表現(xiàn),最能體現(xiàn) 日本人的思維方式、思想感情以及交際藝術(shù)。同時(shí)也是 日本傳統(tǒng)縱向型社會(huì)結(jié)構(gòu)一 上下關(guān)系在 日本人語言行為上的具體表現(xiàn)。正確地使用敬語被視為一個(gè)日本人必備的教養(yǎng),同時(shí)也是社會(huì)交際中不可缺少的重要手段。人們普遍將能正確地使用敬語看作是高雅、有教養(yǎng)的表現(xiàn),它在很大程度上決定著事物的成敗,El語的敬語有著復(fù)雜的體系。傳統(tǒng)上一般把日語的敬語分為三大類,即尊敬語、自謙語和鄭重禮貌語。尊敬語是對(duì)于談話中所涉及的受尊敬的人或其動(dòng)作、狀態(tài)及相關(guān)事物表示敬意時(shí)所使用的語言。
4 日語教學(xué)中文化融入的主要途徑
(1)從教學(xué)的主導(dǎo)者教師的角度出發(fā),有如下的一些措施。①教師不僅僅是日語知識(shí)的傳授者,而且也應(yīng)是日本文化背景知識(shí)的傳播者。教師必須具有現(xiàn)代化的教學(xué)思想和豐富的異國文化知識(shí),無論是語言方面還是對(duì)于目的國的政治、經(jīng)濟(jì)、宗教 、藝術(shù)、建筑、文學(xué)、音樂、流行時(shí)尚等各個(gè)領(lǐng)域都需要有一定的了解。要有豐富的知識(shí)結(jié)構(gòu)以及深厚的文化底蘊(yùn)作為背景,要隨時(shí)注意流行的日語學(xué)刊、流行語、外來語等,不斷了解日本的社會(huì)文化變遷。這樣對(duì)于日語的教學(xué)工作才能做到收放自如,在課堂上的授課內(nèi)容會(huì)博大精深,引人人勝。②對(duì)于課程的設(shè)置方面我們應(yīng)該改變以往只以語言教學(xué)課程為中心的課程設(shè)置指導(dǎo)思想。在精讀、報(bào)刊選讀、語法、會(huì)話、寫作等課程之外開設(shè)相關(guān)的社會(huì)文化課程。在日本社會(huì)文化課程的設(shè)置中。不能只局限于交際語言的培養(yǎng),還應(yīng)重視非語言要素的培養(yǎng)。此外還可以采取舉行文化專題講座的方法。聘請(qǐng)學(xué)術(shù)界的各個(gè)領(lǐng)域的專家定期的舉行有關(guān)文化講座,開闊學(xué)生視野的同時(shí)提高教師的科研水平。
(2)比較法。所謂比較法是指比較中日語言中文化的內(nèi)含從而理解語言的方法。通過比較詞匯的文化內(nèi)含、語言運(yùn)用的文化背景發(fā)現(xiàn)異文化的共通點(diǎn)和相異點(diǎn)。比較法是探尋文化干涉要因的好方法。采用比較法,將目的i吾文化和母語文化的某些差異進(jìn)行比較導(dǎo)入。可以從幾個(gè)方面進(jìn)行。① 日本有但中國沒有的。②中國有但 日本沒有的。③中日兩國都有但有差異的。具體可以通過說明比較、道具比較、事例比較的方式。說明比較是指通過解說、講解等方式,讓學(xué)生理解語言文化的不同點(diǎn)。道具比較是指對(duì)道具如圖片、卡片、圖表等進(jìn)行比較的方式。而事例比較則是把自己或者周圍人經(jīng)歷的事情或者經(jīng)驗(yàn)作為事例進(jìn)行比較的方式。
(3)挖掘詞匯語法的文化內(nèi)涵。詞匯是現(xiàn)實(shí)生活的反映。從詞匯的分布上可以清晰地看出使用該語言民族的特征。如金田一春彥(1986)中所舉到的,由于歐洲民族歷史上畜牧業(yè)發(fā)達(dá),所以有關(guān)畜牧業(yè)的詞匯豐富發(fā)達(dá),而日本發(fā)達(dá)的是漁業(yè),所以對(duì)魚的命名以及創(chuàng)造大量國字來命名。這一點(diǎn)也比較顯性。詞匯的產(chǎn)生很大程度上是“需要”促成的。
從詞匯的生成上說,日語中古代產(chǎn)生了很多所謂的 “和毀漠捂”。它們當(dāng)中,有像 r立腹、平氖、本氖、大丈夫、未觫 、存分/ 存外、案外、大俄、戇命、勘弁、得心、納得、承知、用心、料筒、辛抱、速虐 、覺悟、頓著 J(金田一春彥 (1986))這樣的詞。高島俊男 (2001)說過: “二扎島 二 f 意味f耋、字力 島轟 日本人生活 加加島出 墨r 0、弓、南弓0、f 、意味f耋日本人 目々 生活 加 南為”,表現(xiàn)了日本文化客觀上需要有更多的詞匯將人的心理活動(dòng)進(jìn)行細(xì)分:
在語法上,文化對(duì)浯言的影響就不如詞匯以及交際中表達(dá)那樣明顯了從詞類分布上看,日語中名詞占到了大多數(shù)。反之,漢語是動(dòng)詞性語言。換言之,漢語是動(dòng)詞性語言;目語是名詞性語言。例如: 行槎 荷物重量制限力。
這句話翻成中文的話,一般譯成是: 上飛機(jī)帶行李不能超重。 顯然,二者在表達(dá)方式上是不同的。與此相關(guān)聯(lián)的是,漢語的動(dòng)詞比較帶有具體性 (譯成日語時(shí)通過包括擬態(tài)詞在內(nèi)的副詞來補(bǔ)充 )。在漢語中,動(dòng)詞對(duì)各個(gè)動(dòng)作行為予以區(qū)別,這樣就分化出很多意思稍有不同的動(dòng)詞,如關(guān)于 “看”的動(dòng)詞就有:“看、見、瞧、瞅、盯、覷、瞪、瞥、盼、瞄、睬、睜、望、賭、瞻”等。
5 結(jié)語
語言是人類交流的工具,也是文化的產(chǎn)物,它具有深刻的文化內(nèi)涵。在跨文化語言交際中,由于不同民族的文化、習(xí)俗、心理、思維方式 、價(jià)值觀念等的差異,人們往往存在一定程度的交際障礙和困惑。僅靠語法正確的日語,不一定能夠成功地與日本人打交道。因此 ,教師在教學(xué)實(shí)踐中,除了完成必要的 B本語言基礎(chǔ)知識(shí)的講解外,還應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地、適量地進(jìn)行日本文化知識(shí)的傳授,向?qū)W生介紹日本獨(dú)特的社會(huì)風(fēng)貌,揭示與之相關(guān)的思維方式、價(jià)值觀念,使學(xué)生能在對(duì)其文化的理解中加深對(duì)其語言現(xiàn)象的領(lǐng)悟。
參考文獻(xiàn)
[1J郭常義.日本語言與傳統(tǒng)文化[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2002, 330
[2]杜勤 日本語言文化結(jié)構(gòu)的心理分析[U].日語學(xué)習(xí)與研究,2001(3):5
[3]王秀文 日本語言與跨文化交際[M].北京:世界知識(shí)出版社,2005
隨著中日兩國經(jīng)濟(jì)往來和文化交流的日益頻繁,人們對(duì)日語的學(xué)習(xí)與應(yīng)用更加普遍,日語已成為僅次于英語的第二大外語。在此背景下,如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和流暢溝通的能力,已成為一個(gè)事關(guān)高校日語教學(xué)質(zhì)量能否持續(xù)提高的現(xiàn)實(shí)問題。而將日本文化導(dǎo)入日語教學(xué)各環(huán)節(jié),則是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力、提升高校日語教學(xué)質(zhì)量的有效策略。
一、文化導(dǎo)入內(nèi)容的層次性。
文化內(nèi)容滲透于語言的各個(gè)層面。按照文化內(nèi)涵的層次性來劃分,日語教學(xué)中文化導(dǎo)入主要包括知識(shí)文化、詞匯文化、話語文化和觀念文化。
1.知識(shí)文化。知識(shí)文化指的是政治、經(jīng)濟(jì)、人文、科技等方面的背景知識(shí)。缺乏這些知識(shí)會(huì)導(dǎo)致閱讀困難或理解偏差。在日語教學(xué)中有效地導(dǎo)入相關(guān)的知識(shí)文化,有助于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,豐富課堂知識(shí),促進(jìn)更加深入地理解文章,并養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣。為此,需要教師具備現(xiàn)代化的教學(xué)理念和廣博的異國文化知識(shí)。只有這樣,才能使日語教學(xué)做到收放自如,授課內(nèi)容引人入勝,從而使教學(xué)更具時(shí)代感和吸引力。
2.詞匯文化。教師在詞匯講解時(shí)提升教學(xué)質(zhì)量,可用圖片、實(shí)物等來加以說明,以便增強(qiáng)學(xué)生對(duì)所講詞匯的感性認(rèn)識(shí),并把握詞匯背后的文化背景知識(shí)。如“桜”是日本的國花,但在日本人眼中還把“櫻花”比作人生。“櫻花”的花期雖只有短短一周,但卻開得多姿多彩。日本人認(rèn)為人應(yīng)該像“櫻花”那樣轟轟烈烈地干一番事業(yè)。又如,日語中的“きれい”有兩個(gè)意思:一為“美麗、好看”,二為“潔凈、干凈”。這說明,日本人很愛干凈,他們把潔凈與美麗等同看待,認(rèn)為只有潔凈的東西才可能美麗。這樣,學(xué)生就能透徹地領(lǐng)會(huì)詞匯的意義,能得心應(yīng)手地運(yùn)用。
3.話語文化。語法教學(xué)時(shí),教師可通過語境來訓(xùn)練培養(yǎng)學(xué)生的“日本式”思維,去體驗(yàn)日本文化。如,教師設(shè)置一個(gè)詢問對(duì)方愿望的情景對(duì)話,多數(shù)學(xué)生都會(huì)按語法做出“たいですか”來詢問。日語中“たいですか”表示第一人稱愿望的問句時(shí),可不受人稱限制。但學(xué)生卻沒有真正理解日本文化所體現(xiàn)的曖昧性。日語表達(dá)的一個(gè)基本原則就是盡可能不要直接觸及對(duì)方的感情,而多采用誘導(dǎo)式詢問,讓對(duì)方說出自己的愿望。因此,使用“たいですか”過于直接,不符合“曖昧性”表達(dá)方式,而應(yīng)采用“~はいかがですか”去誘導(dǎo)對(duì)方。
4.觀念文化。日語教學(xué)中的文化導(dǎo)入,應(yīng)在尊重我國傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上客觀介紹異國文化,而不能盲目地加以推崇或運(yùn)用。如,日本人一起吃飯時(shí),付賬的習(xí)俗是“割勘”(即AA制),一方面日本人保留了中國的一些習(xí)慣,依然是一盤菜大家同吃,但另一方面日本人追求高效簡(jiǎn)練的生活方式,不愿欠下人情債,所以飯錢酒錢平攤提升教學(xué)質(zhì)量,兩個(gè)人吃就各掏一半,三個(gè)人吃就各掏三分之一,如此類推;可以在客人面前公開算賬、掏錢,甚至戀愛中的男女朋友也不例外。我們?cè)谌照Z教學(xué)中要辯證地引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)日本的傳統(tǒng)文化習(xí)慣,而不能單純地說日本的文化習(xí)俗有好壞之分。
二、文化導(dǎo)入方法的多樣性
在日語教學(xué)中,我們可用比較法,對(duì)比中日文化的異同。也可用解說法,不拘一格地對(duì)課文中所涉及的文化背景知識(shí)進(jìn)行隨文解讀。還可用實(shí)踐法,通過第二課堂活動(dòng)課、日常與學(xué)生思想交流談話、開設(shè)日語角、舉辦日語晚會(huì)、訂閱日語報(bào)刊等來加強(qiáng)對(duì)日語文化的了解。
1.比較法。俗話說“有比較才能有鑒別”。只有通過比較詞匯的文化內(nèi)涵才能理解其中的同異,并獲得跨文化交際的敏感性。具體可通過說明比較、道具比較、事例比較的方式從中國有但日本沒有、日本有但中國沒有、中日兩國都有但有差異等方面進(jìn)行。
2.解說法。講解法是指在對(duì)比學(xué)生的母語文化與目的語文化差異的基礎(chǔ)上,選出目的語文化中較為突出的特征,尤其是容易引起交際困難的文化特征進(jìn)行講解的方法。教師在課堂教學(xué)中如果發(fā)現(xiàn)學(xué)生情緒不高、課堂互動(dòng)反應(yīng)也不積極時(shí),勉強(qiáng)繼續(xù)授課效果不佳。這時(shí)可放慢節(jié)奏,轉(zhuǎn)而講授一些趣味性內(nèi)容或做一些游戲,讓學(xué)生稍作休整后再繼續(xù)授課。如用幻燈片看一些日語民間故事、講日語笑話、練習(xí)繞口令、詞語接龍等。還可通過設(shè)置會(huì)話場(chǎng)景、啟發(fā)式提問等方式,組織學(xué)生討論和發(fā)表自己的見解,以活躍課堂氣氛。
3.實(shí)踐法。實(shí)踐法是指學(xué)生通過具體的語言實(shí)踐,如聽、說、讀、寫、譯等學(xué)習(xí)了解目的語國家的文化知識(shí),包括與日籍人士接觸、看錄像和電影、舉辦專題講座等。近年來,來華工作或留學(xué)的日本人不斷增多,我們可以請(qǐng)日籍人士面向?qū)W生開設(shè)相關(guān)講座,并開展與學(xué)生相互交流與討論。日籍教師本身就是一個(gè)深層日語本土文化的載體。在交流中,這些異國風(fēng)情的語言文化背景將逐漸植入學(xué)生的心底。能促進(jìn)他們感悟到學(xué)習(xí)外語除了要掌握一定語法知識(shí)外,還要重視所學(xué)語言的文化背景,這樣才能真正掌握好一門語言。
三、文化導(dǎo)入手段的靈活性
現(xiàn)代教學(xué)手段如網(wǎng)絡(luò)、中日?qǐng)?bào)刊雜志、幻燈機(jī)、錄像機(jī)等在模擬語言環(huán)境、創(chuàng)設(shè)語言氛圍方面具有天然的優(yōu)勢(shì)。采取措施調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)日語的積極性,有機(jī)地將這些手段與課堂教學(xué)結(jié)合,選擇和語言相關(guān)的文化背景知識(shí),這些都需要師生的共同努力。
1.多媒體輔助教學(xué)。多媒體輔助教學(xué)集文字、聲音、影視、圖像于一體,能夠生動(dòng)形象地展示日本的民情風(fēng)貌,增加學(xué)生的認(rèn)知體驗(yàn)和學(xué)習(xí)興趣,顯著提高課堂效率。教師要盡可能多地利用網(wǎng)絡(luò)、電視、多媒體、廣播等直觀道具提升教學(xué)質(zhì)量,隨時(shí)積累日本文化背景、社會(huì)習(xí)俗、社會(huì)關(guān)系等知識(shí)。鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行大量的課外閱讀,尤其是閱讀日本著名的文學(xué)作品和故事。此外,通過網(wǎng)上閱讀獲取日本的最新信息,也是了解日本當(dāng)前社會(huì)動(dòng)態(tài)、社會(huì)問題及社會(huì)關(guān)系最快捷的途徑。
2.優(yōu)化課程設(shè)置。高校課程體系主要包括基礎(chǔ)課與專業(yè)課,理論課與實(shí)踐課,必修課與選修課三個(gè)層面。對(duì)于日語課程的設(shè)置,要改變以往只以語言教學(xué)為中心的課程設(shè)置指導(dǎo)思想。在精讀、報(bào)刊選讀、語法、會(huì)話、寫作等課程之外開設(shè)相關(guān)的社會(huì)文化課程。在日本社會(huì)文化課程的設(shè)置中,不能只局限于交際語言的培養(yǎng),還應(yīng)重視非語言要素的培養(yǎng)。此外還可采取文化專題講座的方法,聘請(qǐng)學(xué)術(shù)界各個(gè)領(lǐng)域的專家定期舉行有關(guān)跨文化交際知識(shí)講座,開闊學(xué)生視野的同時(shí)還可提高教師的科研水平。
3.開展趣味教學(xué)。高校日語教學(xué)只靠課堂上的短短幾十分鐘是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,所以教師可通過課前幾分鐘時(shí)間,要求學(xué)生利用所學(xué)的知識(shí),作簡(jiǎn)短的小報(bào)告,或模擬生活場(chǎng)景自編對(duì)話練習(xí)、演小品等方式。還可組織課外教學(xué)活動(dòng),如舉辦日語專題講座、開設(shè)日語角、組織日語演講比賽、編導(dǎo)日語短句等,制造日語學(xué)習(xí)的人為環(huán)境,使學(xué)生學(xué)到有關(guān)文化知識(shí)并從這些具體形式中得到更深的理解。
參考文獻(xiàn):
[1]章斌.如何在日語課堂教學(xué)中導(dǎo)入日本文化知識(shí)[J]. 中小企業(yè)管理與科技(學(xué)術(shù)版), 2 009(8 ) .P:208
[2]黃雙穎.談高校二外日語教學(xué)與日本文化[J]. 消費(fèi)導(dǎo)刊(理論版),2008(20).
中圖分類號(hào):G641 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-8500(2012)12-0098-01
遼寧何氏醫(yī)學(xué)院自2008年開始面向全院各專業(yè)學(xué)生開設(shè)日語選修課,幾年來教學(xué)效果良好,講授日語基礎(chǔ)知識(shí),介紹日本文化,為學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)日語,了解日本打下了良好的基礎(chǔ)。為了提高教學(xué)質(zhì)量,有針對(duì)性地設(shè)置授課內(nèi)容,我們?cè)?012年的兩個(gè)學(xué)期對(duì)選修日語課程的2011級(jí)和2012級(jí)學(xué)生做了開放式問卷調(diào)查,問卷題目為“1.你為什么選修日語課?2.談?wù)勀阈哪恐械娜毡尽!闭{(diào)查調(diào)查人數(shù)240人(4月份80人,11月份150人),回收有效問卷213份(3月份72份,11月份141份),回收率為92.6%(3月份為90%,11月份為94%)。調(diào)查對(duì)象包括床醫(yī)學(xué)、護(hù)理學(xué)、眼視光學(xué)、公共事業(yè)管理、醫(yī)學(xué)影像學(xué)、藝術(shù)設(shè)計(jì)、藥學(xué)、市場(chǎng)營銷學(xué)、應(yīng)用心理學(xué)、動(dòng)畫、廣告學(xué)、生物醫(yī)學(xué)工程等12個(gè)專業(yè)選修日語課的學(xué)生。
從這幾年調(diào)查的數(shù)據(jù)對(duì)比中,我們發(fā)現(xiàn)幾個(gè)有趣的現(xiàn)象。
一、大部門學(xué)生對(duì)日本有某些方面的肯定
在這次調(diào)查中,明確表示喜歡日本和對(duì)日本有相對(duì)較好印象的共計(jì)153份,占全部有效問卷的71.83%。其中去過日本短期旅行的有3人,占總?cè)藬?shù)的1.41%;想要去日本旅行、留學(xué)、生活的共計(jì)19人,占總?cè)藬?shù)的8.92%;對(duì)日本喜愛的63人,占29.58%;對(duì)日本有較好印象但心中厭惡的90人,占42.25%;對(duì)日本非常厭惡的有60人,占28.17%。在對(duì)日本的肯定方面,有一下幾個(gè)特點(diǎn):
1.90后的中國大學(xué)生非常喜歡日本動(dòng)漫
在調(diào)查問卷和結(jié)課論文中,171名學(xué)生明確提到喜歡日本的動(dòng)漫或者以日本動(dòng)漫作為論文主題,從現(xiàn)在比較風(fēng)靡的《火影忍者》、《海賊王》、《死神》到宮崎駿的經(jīng)典作品《魔女宅急便》、《千與千尋》、《龍貓》屢屢出現(xiàn)在問卷和論文中。從這個(gè)數(shù)字可以發(fā)現(xiàn),即使是在問卷中表示非常討厭日本的同學(xué),也對(duì)日本動(dòng)漫很有興趣。
2006年4月28日日本外相麻生太郎在東京數(shù)碼大學(xué)發(fā)表了題為《文化外交新設(shè)想》的演講。他建議日本應(yīng)當(dāng)積極開展“動(dòng)漫外交”,通過推廣日本的漫畫書和動(dòng)畫片,贏得包括中國在內(nèi)的各國民眾的心。本身就是漫畫迷的麻生太郎在演講中說:“你們所做的事情已經(jīng)抓住了包括中國在內(nèi)的許多國家年輕人的心,這是我們外務(wù)省永遠(yuǎn)也做不到的事情?!睆倪@份調(diào)查結(jié)果和筆者與中國青少年的接觸中可以明顯體會(huì)到,日本“動(dòng)漫外交”是卓有成效的,它讓廣大青少年了解了日本。
2.大學(xué)生很關(guān)心跟自己切身相關(guān)的社會(huì)問題
在調(diào)查問卷中,127名同學(xué)提到的日本的優(yōu)點(diǎn)都跟環(huán)境相關(guān),比如“干凈”、“美麗”、“食品很安全”、“環(huán)境很好,很清潔干凈”.這明顯受到了國內(nèi)日益凸顯的環(huán)境問題和食品安全問題的影響,大家在內(nèi)心還是向往自己的國家可以更宜居更整潔,食品更安全。另外共同特點(diǎn)比較突出的是105名同學(xué)提到日本人“講禮貌”、“謙讓,講秩序”、“守秩序”、“公德心強(qiáng)”這些也可以跟國內(nèi)很多熱點(diǎn)現(xiàn)象發(fā)生聯(lián)系,比如“中國式過馬路”和有人亂扔垃圾等。另外有73名同學(xué)提到日本人“勤勞”、“特別能吃苦”、“很敬業(yè)”、“創(chuàng)造了戰(zhàn)后經(jīng)濟(jì)奇跡”。
二、多數(shù)學(xué)生仍不喜歡日本
調(diào)查顯示,大多數(shù)學(xué)生仍不喜歡日本,雖然下半年的調(diào)查為了相對(duì)客觀,避開了9月份日本政府非法收購事件,把調(diào)查問卷安排到了十一月份,但是大部分同學(xué)仍對(duì)日本相當(dāng)反感。學(xué)生反日情緒的產(chǎn)生主要有兩個(gè)原因:
1.日本曾經(jīng)侵略中國,且不能正確反省侵略歷史
很多學(xué)生表示不喜歡日本,“從小在歷史課上就知道日本是一個(gè)殘暴、怕強(qiáng)凌弱的國家,惡劣形象不堪入目,日本人的壞形象早早在心中扎根。”、“看到日本就想到他們?cè)?jīng)侵略過我們,現(xiàn)在還不認(rèn)賬?!薄ⅰ叭毡居兄档梦覀儗W(xué)習(xí)的地方,也有讓人討厭的地方,無論如何,一想到過去,他們對(duì)中國人那么殘忍,我就怎么都不會(huì)喜歡日本?!薄?/p>
2.日本右翼活動(dòng)猖獗
因?yàn)槿毡菊欠ㄙ弽u事件,下半年的調(diào)查中,學(xué)生提到這點(diǎn)的明顯偏多,“日本很差勁,是自己的東西他要,不是他還要,就像”、“我對(duì)日本人沒什么好印象,畢竟他們總跟中國找茬,比如、參拜靖國神社、教科書什么的?!?/p>
在調(diào)查中,11月份問卷對(duì)日本有負(fù)面評(píng)價(jià)的占76.6%,高于3月份的70.8%??梢娙毡菊桀檭蓢妫欠ㄙ徺I,讓大學(xué)生對(duì)日本的負(fù)面評(píng)價(jià)增加。
三、對(duì)日本的正面負(fù)面態(tài)度,跟學(xué)習(xí)成績(jī)關(guān)聯(lián)不大
在問卷調(diào)查“為什么選修日語課?”中,多數(shù)同學(xué)表示“想多學(xué)一門語言”、“想多了解日本?!?,很多對(duì)日本有負(fù)面態(tài)度,甚至反感日本的同學(xué)仍然選擇學(xué)習(xí)日語,“我很不能理解,為什么日劇里他們那么有禮貌,但是對(duì)我們那么殘忍沒有人性?!薄ⅰ罢且?yàn)槭录?,我更想了解日本這個(gè)國家,為什么明明做錯(cuò)了,還那么理直氣壯?!睆钠綍r(shí)練習(xí)和考試的成績(jī)來看,很多對(duì)日本反感的同學(xué),學(xué)習(xí)十分認(rèn)真,成績(jī)也很好。
可見,某些負(fù)面態(tài)度,反倒是學(xué)生學(xué)習(xí)的動(dòng)力。在授課中,可以充分利用學(xué)生的這種好奇心,介紹相關(guān)日本文化的知識(shí),推薦相關(guān)書籍,引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識(shí)日本。
結(jié)語:
“九一八”之后,王蕓生在《大公報(bào)》專欄“六十年來中國與日本”中寫道,“然回顧古代,日本受中國文化之提攜陶熔者,兩千余年,中國施之者甚厚,而彼之所以報(bào)我者甚酷,此固日本之非,而炎黃子孫受凌至此,豈不愧對(duì)先民哉?”向?qū)W生介紹日本文化和相關(guān)歷史,并非是要培養(yǎng)“哈日族”和“仇日憤青”,而是要讓學(xué)生真正“知日”,對(duì)日本有一個(gè)客觀的認(rèn)識(shí),了解在戰(zhàn)后數(shù)十年間,中日雙方的有識(shí)之士為了促進(jìn)中日友好不懈努力,中日兩國關(guān)系發(fā)展也基本順利,矛盾并不是中日關(guān)系的全部,因?yàn)橹腥沼押檬怯欣陔p方國民利益的。更要讓學(xué)生在自我思辨中了解自己的使命,提升自己,強(qiáng)大國家。
Abstract Internationalization and professionalization is the inevitable development trend of China's higher education, Japanese as an important foreign language major in China's higher education, its internationalization and professionalization is the only way to its development. This paper mainly focuses on the analysis and exposition of the construction of multi dimensional Japanese practice teaching curriculum system in the perspective of vocational guidance, hoping to give reference to our higher education.
Keywords perspective of career guidance; multi dimensional; Japanese practice teaching; construction of course system
1日語實(shí)訓(xùn)教學(xué)的概念
實(shí)訓(xùn)的定義是高等院校對(duì)職業(yè)技能進(jìn)行實(shí)際訓(xùn)練,是高校遵照社會(huì)需要的一種人才培養(yǎng)措施,有組織、有計(jì)劃的開展各種實(shí)用能力培養(yǎng),是實(shí)踐教學(xué)的關(guān)鍵組成環(huán)節(jié),是學(xué)生就業(yè)前的必修課程,通過實(shí)訓(xùn)可以提高學(xué)生的崗位競(jìng)爭(zhēng)力以及職業(yè)素養(yǎng)。
日語實(shí)訓(xùn)教學(xué)是指在教師的組織和指導(dǎo)下,通過校內(nèi)實(shí)訓(xùn)和國際合作對(duì)學(xué)生的日語運(yùn)用能力進(jìn)行鍛煉,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)學(xué)生可以用日語自由溝通和交流的目的。通過實(shí)訓(xùn)教學(xué),學(xué)生能夠增強(qiáng)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)、強(qiáng)化職業(yè)記憶、鞏固專業(yè)知識(shí),提高專業(yè)技能和綜合素質(zhì),促進(jìn)學(xué)生的全面l展。構(gòu)建多元立體日語實(shí)踐教學(xué)課程體系主要包括校內(nèi)實(shí)訓(xùn)和國際合作。
2強(qiáng)化日語專業(yè)校內(nèi)實(shí)訓(xùn)相關(guān)對(duì)策
2.1 轉(zhuǎn)變教學(xué)方式以及教學(xué)模式
高校要為學(xué)生創(chuàng)設(shè)多方位、立體化的校內(nèi)實(shí)訓(xùn)模式,即多途徑、多元化有效結(jié)合的校內(nèi)實(shí)訓(xùn)模式,將日語知識(shí)轉(zhuǎn)變?yōu)閷?shí)用技能。通過不同形式的校內(nèi)實(shí)訓(xùn),提高學(xué)生的實(shí)戰(zhàn)能力、溝通能力、合作能力以及綜合素質(zhì),打造新時(shí)期社會(huì)需要的應(yīng)用型學(xué)生人才。高校在加強(qiáng)與日企合作的基礎(chǔ)上,要與日企進(jìn)行深入溝通,充分了解行業(yè)特點(diǎn),組織學(xué)生參與各種日語筆譯與口譯活動(dòng),通過實(shí)踐提高學(xué)生的日語應(yīng)用水平。同時(shí),高校還要對(duì)日語課程進(jìn)行改革,根據(jù)行業(yè)需求改進(jìn)教學(xué)計(jì)劃,根據(jù)應(yīng)用型人才的要求,開展課程建設(shè)與改革,以學(xué)生為教學(xué)主體,以訓(xùn)練和學(xué)習(xí)為教學(xué)方式,建設(shè)校內(nèi)實(shí)訓(xùn)新體系,突出教學(xué)的實(shí)踐性、應(yīng)用性以及職業(yè)性。另外,通過案例實(shí)訓(xùn)、項(xiàng)目實(shí)訓(xùn)、模擬面試以及企業(yè)實(shí)訓(xùn)等渠道,對(duì)學(xué)生的日語應(yīng)用能力進(jìn)行科學(xué)評(píng)價(jià),幫助學(xué)生了解日本文化以及行業(yè)知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力、團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)、日語溝通能力以及服務(wù)意識(shí)。
2.2 加強(qiáng)實(shí)訓(xùn)基地建設(shè)
校內(nèi)實(shí)訓(xùn)主要包括校內(nèi)基地實(shí)訓(xùn)以及課堂實(shí)訓(xùn),教師要通過任務(wù)教學(xué)法開展課堂教學(xué),促使學(xué)生自主實(shí)踐、研究以及探索,教師給予適當(dāng)?shù)闹笇?dǎo),在教師與學(xué)生互動(dòng)的同時(shí),幫助學(xué)生構(gòu)建日語知識(shí)體系。同時(shí),課堂實(shí)訓(xùn)還要配備相關(guān)設(shè)備,進(jìn)而充分滿足教學(xué)需求,為學(xué)生奠定堅(jiān)實(shí)的日語基礎(chǔ)。校內(nèi)實(shí)訓(xùn)基地還要不斷拓展實(shí)訓(xùn)范圍,積極探索日語文化,給學(xué)生鍛煉和提高的平臺(tái),培養(yǎng)學(xué)生職業(yè)技能以及生活溝通能力。
教師要針對(duì)不同實(shí)訓(xùn)方式設(shè)計(jì)科學(xué)的實(shí)訓(xùn)方案,并且指派專業(yè)的教師指導(dǎo)學(xué)生開展實(shí)訓(xùn),進(jìn)而提高學(xué)生的職業(yè)素養(yǎng)以及職業(yè)能力,在校內(nèi)實(shí)訓(xùn)中鍛煉學(xué)生的專業(yè)能力,進(jìn)而起到良好的教學(xué)效果。高校要突進(jìn)實(shí)訓(xùn)的有效性,確保學(xué)生在走上工作崗位后具備較強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)性。同時(shí),為了突出校內(nèi)實(shí)訓(xùn)的有效性,高校還要采取院系共管、內(nèi)外結(jié)合的建設(shè)模式,將生產(chǎn)、科研、教學(xué)充分結(jié)合,定期到實(shí)訓(xùn)基地開展調(diào)研工作,聽取學(xué)生和企業(yè)的反饋意見,對(duì)實(shí)訓(xùn)效果進(jìn)行科學(xué)評(píng)價(jià),篩選出對(duì)學(xué)生發(fā)展有利的實(shí)訓(xùn)項(xiàng)目,促進(jìn)學(xué)生綜合能力的提高。
高校還要根據(jù)課程需要,將需要在校外開展的教學(xué)內(nèi)容設(shè)置在校外進(jìn)行,通過聘請(qǐng)專業(yè)人士、場(chǎng)景模擬以及多媒體教學(xué)等形式,將企業(yè)文化和日本文化充分融合,保證語言的實(shí)用性以及準(zhǔn)確性。同時(shí),為了保證教學(xué)的延續(xù)性,高校還要積極舉辦例如日語講演、日語歌曲比賽、日語辯論比賽以及日語交流等活動(dòng),為學(xué)生提供展示自我的平臺(tái),要將課外活動(dòng)和課堂教學(xué)有機(jī)結(jié)合,培養(yǎng)學(xué)生的拓展能力以及創(chuàng)新能力。高校在定期舉辦各種活動(dòng)的同時(shí),還要邀請(qǐng)日本教育專家以及外賓前來交流、座談和指導(dǎo),給學(xué)生與日本人面對(duì)面交流的機(jī)會(huì),進(jìn)而激發(fā)學(xué)生的日語興趣,進(jìn)一步提高教學(xué)質(zhì)量。
2.3 加強(qiáng)就業(yè)指導(dǎo),重視創(chuàng)業(yè)教育
高校要加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的職業(yè)指導(dǎo),根據(jù)不同學(xué)生的特點(diǎn),進(jìn)行分階段、分層次的就業(yè)教育,引導(dǎo)學(xué)生科學(xué)規(guī)劃、正確定位職業(yè)生涯。同時(shí),高校要注重職業(yè)指導(dǎo)的全程性,從學(xué)生入學(xué)開始,要全過程、全方位以及全員進(jìn)行就業(yè)指導(dǎo),幫助學(xué)生確定自身的職業(yè)目標(biāo)以及發(fā)展方向,做到社會(huì)實(shí)踐、專業(yè)教育、入學(xué)教育、就業(yè)指導(dǎo)的充分結(jié)合,突出就業(yè)指導(dǎo)的科學(xué)性、專業(yè)性、全程性以及全面性。高校還要積極開展各種模擬招聘會(huì)、企業(yè)進(jìn)校園、校友交流會(huì)以及職業(yè)生涯比賽等活動(dòng),增強(qiáng)學(xué)生的就業(yè)能力。
同時(shí),為了應(yīng)對(duì)當(dāng)前就業(yè)難的社會(huì)形勢(shì),高校還要積極對(duì)學(xué)生開展創(chuàng)業(yè)教育,在實(shí)踐平臺(tái)、隊(duì)伍建設(shè)、項(xiàng)目管理、機(jī)制構(gòu)建、經(jīng)費(fèi)保障以及組織機(jī)構(gòu)等方面制定相關(guān)制度,將創(chuàng)業(yè)教育與學(xué)生社團(tuán)充分結(jié)合,在提高社團(tuán)品質(zhì)的同時(shí),增強(qiáng)學(xué)生的創(chuàng)業(yè)意識(shí)以及創(chuàng)業(yè)能力。高校還要注重為學(xué)生創(chuàng)設(shè)良好的創(chuàng)業(yè)氣氛,積極舉辦創(chuàng)業(yè)報(bào)告、創(chuàng)業(yè)論壇、創(chuàng)業(yè)講座以及創(chuàng)業(yè)計(jì)劃比賽等活動(dòng),要求學(xué)生利用寒暑假時(shí)間深入社會(huì),開展實(shí)踐調(diào)研活動(dòng)。高校還要鼓勵(lì)學(xué)生參與各種社會(huì)舉辦的創(chuàng)業(yè)比賽,讓創(chuàng)業(yè)創(chuàng)新的意識(shí)深入學(xué)生的思想中。在校內(nèi)實(shí)訓(xùn)基地建設(shè)中,高校要以創(chuàng)業(yè)為核心,提供給學(xué)生創(chuàng)業(yè)實(shí)踐的場(chǎng)地和機(jī)會(huì),提高學(xué)生的創(chuàng)業(yè)能力以及創(chuàng)新意識(shí)。
2.4 增強(qiáng)師資團(tuán)隊(duì)建設(shè)
高校要通過到基層到企業(yè)實(shí)訓(xùn)以及進(jìn)修學(xué)習(xí)等途徑,為教師提供提高教學(xué)水平以及綜合素質(zhì)的平臺(tái),打造一支新時(shí)期的師資團(tuán)隊(duì)。高校要利用假期將教師送到企業(yè)進(jìn)行實(shí)踐培訓(xùn)或者掛職鍛煉,鼓勵(lì)教師積極參與各種職業(yè)資格培訓(xùn)以及技能培訓(xùn),提高教師產(chǎn)學(xué)研結(jié)合的能力。同時(shí),為了保證實(shí)訓(xùn)課程的順利開展,高校還要聘請(qǐng)企業(yè)老總或者校外專家來校交流、講座,開展校內(nèi)教師的交流互動(dòng),互相分享自身教學(xué)經(jīng)歷和經(jīng)驗(yàn),提高教師的專業(yè)能力,進(jìn)而幫助學(xué)生掌握需要的專業(yè)知識(shí)。
3強(qiáng)化日語教學(xué)國際合作相關(guān)對(duì)策
3.1 加強(qiáng)國際合作認(rèn)識(shí)
高校要充分認(rèn)識(shí)到國際合作對(duì)提高院校日語教學(xué)水平的重要性,認(rèn)識(shí)到國際合作的目的是幫助學(xué)生就業(yè)、優(yōu)化課程結(jié)構(gòu)、轉(zhuǎn)變教學(xué)理念、改善教學(xué)資源等,從思想以及行動(dòng)上重視國際合作。
3.2 積極爭(zhēng)取教學(xué)資源
高校要積極爭(zhēng)取教學(xué)資源,不斷拓寬國際合作的途徑和渠道,加強(qiáng)與教育廳以及省外辦的聯(lián)系,通過友好城市、教學(xué)援助等形式擴(kuò)大與日本高校的交流和聯(lián)系。同時(shí),在當(dāng)前國際合作的基礎(chǔ)上,分析合作項(xiàng)目中存在的問題,采取針對(duì)性措施進(jìn)行解決,突出教學(xué)優(yōu)勢(shì),通過一些特色學(xué)科吸引日本留學(xué)生,進(jìn)而擴(kuò)大高校的國際影響力。
3.3 充分明確辦學(xué)主體
高校要不斷借鑒其他院校的先進(jìn)做法,成立國際合作的專管部門,為學(xué)生和教師開展國際合作提供方便,同時(shí),高校還要積極開展課程認(rèn)證、專業(yè)模式以及國外聯(lián)系等服務(wù)工作。
3.4 實(shí)現(xiàn)合作模式多元化
第一,與日本企業(yè)開展深度合作,擴(kuò)大合作范圍,不能僅僅局限于語言學(xué)?;蛘呷毡敬髮W(xué),要通過訂單式培養(yǎng)與日本企業(yè)深度合作,待到學(xué)生畢業(yè)后,能夠順利進(jìn)入日本企業(yè)實(shí)習(xí),同r也可以采取勞務(wù)輸出的形式,給學(xué)生提供到日本企業(yè)頂崗的機(jī)會(huì),進(jìn)而學(xué)生創(chuàng)設(shè)良好的語言實(shí)習(xí)環(huán)境;第二,中日師資深度合作,中方院校要聘請(qǐng)日籍教師,為學(xué)生提供良好的學(xué)習(xí)氛圍,讓學(xué)生充分接觸日本文化,同時(shí),高校還要通過給教師到日本學(xué)習(xí)交流的機(jī)會(huì),將教師培養(yǎng)為具有深厚教學(xué)經(jīng)驗(yàn)以及國際知識(shí)的現(xiàn)代化教師;第三,借助中介,留學(xué)中介專門從事留學(xué)工作,對(duì)相關(guān)途徑十分熟悉,在保障學(xué)生基本利益的前提下,高??梢耘c留學(xué)中介開展合作,提供給學(xué)生到日本留學(xué)的機(jī)會(huì);第四,科研合作,高校可以選派教師與日本大學(xué)或者企業(yè)進(jìn)行科研合作,例如語言研究等,在了解日本科研動(dòng)向的前提下,提高教師的專業(yè)能力,增進(jìn)交流和了解,為深入合作奠定基礎(chǔ);第五,資源互補(bǔ),日語教學(xué)的材料需要實(shí)時(shí)更新,例如日本最新書籍、日本最新影片、日本最新信息等,高??梢耘c同日本大學(xué)互相交換書籍、雜志、報(bào)刊、影音以及教材等,在開展合作的同時(shí),還可以豐富雙方的教學(xué)資源;第六,網(wǎng)絡(luò)課堂,當(dāng)前是信息爆炸的時(shí)代,高??梢耘c日本大學(xué)實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)共享,邀請(qǐng)對(duì)方教師進(jìn)行語言講座,并且將視頻上傳到校園網(wǎng),學(xué)生可以通過觀看視頻自主學(xué)習(xí)。
4結(jié)束語
在我國加入世界貿(mào)易組織后,我國對(duì)外經(jīng)濟(jì)活動(dòng)更加頻繁,社會(huì)亟需綜合素質(zhì)高、溝通能力的強(qiáng)的專業(yè)語言人才。日語作為一門重要的語言學(xué)科,學(xué)生的語言溝通能力以及綜合素質(zhì)需要通過校內(nèi)實(shí)訓(xùn)和國際合作來不斷提高和完善,實(shí)訓(xùn)是日語課程體系的關(guān)鍵組成環(huán)節(jié),同時(shí)也是開展應(yīng)用型人才培養(yǎng)的重要保障,是提高學(xué)生就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力的關(guān)鍵舉措。因此,想要構(gòu)建職業(yè)導(dǎo)向視域下多元立體日語實(shí)踐教學(xué)課程體系,高校一定要結(jié)合自身實(shí)際情況,以我國基本國情為出發(fā)點(diǎn),重視校內(nèi)實(shí)訓(xùn)和國際合作,為學(xué)生提供更多的實(shí)訓(xùn)基地和平臺(tái),為學(xué)生的未來職業(yè)發(fā)展奠定良好的基礎(chǔ),為我國經(jīng)濟(jì)以及社會(huì)的進(jìn)步貢獻(xiàn)力量。
L艽訟钅課愣∽ㄒ底酆細(xì)母鍤緣閬钅?“日語專業(yè)綜合改革”(課題編號(hào):CXQX―ZL201503)的研究成果
參考文獻(xiàn)
[1] 歐陽健.職業(yè)導(dǎo)向商務(wù)日語專業(yè)多元立體人才培養(yǎng)體系的構(gòu)建與實(shí)施研究[D].湖南大學(xué),2014.
[2] 歐陽健,張佩霞.職業(yè)導(dǎo)向商務(wù)日語專業(yè)多元立體實(shí)踐教學(xué)體系的構(gòu)建與實(shí)施研究[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2015.3:77-85.
[3] 孫忠敏.高職船機(jī)修造專業(yè)ERP課程實(shí)踐教學(xué)體系建構(gòu)研究[D].山東大學(xué),2013.
[4] 楊玲.口譯人才培養(yǎng)教學(xué)體系之探討――第三屆同聲傳譯翻譯教學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會(huì)專題討論引發(fā)的思考[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2009.4:65-71.
[5] 賀黎,劉慧云.從赴日研修調(diào)查報(bào)告看日語實(shí)踐教學(xué)存在的問題[J].長沙大學(xué)學(xué)報(bào),2009.6:147-149.