時間:2022-11-22 22:06:06
導言:作為寫作愛好者,不可錯過為您精心挑選的10篇文學英語論文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
在西方文化中個人是核心,而在中國,文化是群體文化,所以價值也是群體性的價值。傳統(tǒng)的西方文化比較崇拜個人英雄主義,有的時候甚至是犧牲他人和集體利益獲取自身價值。英美人信奉個人主義,把個人利益放在第一位,并理所當然地把尋求個人發(fā)展和謀求個人利益作為人生目標。個人利益和個人自由神圣不可侵犯,集體利益不應該也不能凌駕于個人利益之上。因此,他們主張以自己喜歡的生活方式去生活,而絲毫不受外界的干預和限制。而中國人則比較側(cè)重于整體價值和集體利益,識大體、顧大局、集體利益始終高于個人利益,而個人利益應服從于集體利益。中西方價值觀方面的差異在很多方面都能夠看到,比如常見的“Godhelpthosewhohelpthemselves”。而中國漢語則有“眾人拾材火焰高”等說法。因此,我們在學習英語的過程中,應深入了解我國和西方國家價值觀方面的差異,這樣才能有利于我們學習英文作品的翻譯。
2.風俗文化的差異。
風俗文化主要是指貫穿于交際活動和日常生活中由民族的風俗習慣形成的。風俗文化的不同在中西文化中也是顯而易見的。比如在中國文化中紅色象征著喜慶、吉祥以及好運等,其中像漢語中的“事業(yè)紅火”主要是指事業(yè)興旺,并且紅色也象征著進步和革。但是在英語學習中,我們得知英語中的“red”除了表示顏色之外,習語中“seered”則指的是大發(fā)雷霆、氣得發(fā)瘋等意思,“paintitred”指“把某些食物描繪成駭人聽聞的樣子”等等。這與中國文化中的用法是大相徑庭的。針對上述可以得知,同樣的字詞,因為存在不同的風俗背景下,所產(chǎn)生的意意思和象征也是不同的。因此,大學英語文學翻譯學習中,如果僅僅根據(jù)字詞進行翻譯,則很可能誤解作者的意圖,正確的做法就是首先應該了解不同國家歷史文化背景的含義,將字詞本身引申義翻譯出來,這樣才能實現(xiàn)準確的翻譯,實現(xiàn)中西文化的對接。
3.非語言文化的差異。
語言是人們交際的重要的途徑,但是并不是唯一的途徑,其中表情、眼神以及身姿等在交際的過程中也占據(jù)著中重要的作用,甚至在特殊的場合下有著不可代替的作用。比如西方人見面喜歡擁抱。而中國人見面時則都是以握手視為禮節(jié)。并且在中西方人際交流的過程中,眼光的接觸兩個國家也有很多的不同之處,比如西方人在相互交流的過程中,如果目光不看對方,則表示對方對所交流的話題不感興趣,而在中國在交流的過程中,如果眼睛盯住對方則認為是不禮貌的。因此由于國家不同,所以中西方文化也存在巨大的差異,因此,我們在學習英美文學翻譯的過程中,應該充分了解不同國家不同民族之間的文化,這樣才能達到翻譯的正確性。
二、英美文學作品的翻譯策略
隨著社會的發(fā)展,國際交流的頻繁,大學英語教學深入改革發(fā)展,在當前英語學習中,對文學作品的翻譯研究逐漸轉(zhuǎn)向文化間的比較,其中翻譯中文化的轉(zhuǎn)換主要有以目的語文化為歸宿的歸化和源語文化為歸宿的異化。這種翻譯思想主要是受德國哲學家和古典語言學家的啟示,其也表現(xiàn)了兩種翻譯策略:一種是讓讀者靠攏作者,而另一種方法就讓作者靠攏讀者。而下面主要從以下角度進行分析英美文學作品的翻譯。
1.直譯和意譯語言。
直譯也就是不但要對原作內(nèi)容進行保留,也要對其語言形式進行保留,其中包括詞語、句子結(jié)構(gòu)以及修辭手法等等,簡而言之也就是要對原作的語言風格進行最大化的真實呈現(xiàn)。意譯則也就只要單純的對原作內(nèi)容進行保留即可,不需要保留原作的語言形式。關(guān)于這兩種不同翻譯方式的優(yōu)劣點則不能統(tǒng)一來講,則需要在具體的文學作品中進行具體的分析。
2.原作作者語言風格和譯文對比。
對于譯文質(zhì)量的判定,就是看其是否和原作的格調(diào)是否完全相符。在學習英語翻譯過程中,其翻譯風格如果想要和原作相同,就要詳細的了解原作寫作風格,對原作作者的基本情況進行分析,包括性格、創(chuàng)作風格、生活年代等等基本情況,同時還要對原作作者的思想感情進行準確把握,以求能夠在原作作者的精神世界中,將原作作者的審美情緒和想要傳達的東西,進行準確表達。
3.歸化。
所謂“歸化”是指向讀者慢慢靠攏,按照目的語言的價值觀、文化寓意而采用相對保守的方式促使譯本本土化,或者無限趨近于本土語言。但當今文壇的很多學者對于歸化這種補償方法存在質(zhì)疑,他們認為歸化方法固然可對文化缺省、審美的缺失進行補償,但卻走入了補償誤區(qū),讓目標語言變得非常枯燥單調(diào)。盡管傳遞了原來文學作品的意思,但是讀者卻不能很好地領(lǐng)會外國文化寓意,嚴重損害了原著作者的藝術(shù)美感,導致原著中的歷史文化韻味喪失殆盡。但不能以此否定歸化法應用的應有價值?,F(xiàn)代人們對各種信息的理解在某種程度上借助預設(shè)本族文化,也就是說讀者常常會應用自己所擁有的文化知識來理解其它陌生國度的文化。當原文學作品所用的修辭方法、語言基調(diào)、內(nèi)涵的意義不是焦點問題,且在目標語言中可以找到與之相匹配的詞語時,采用歸化法可以說是一種良好的補償法。
我們在課程內(nèi)容豐富性方面,遠不及香港,僅以香港理工大學“英語教學中心”為例,目前僅為全校非英語專業(yè)提供的與職業(yè)有關(guān)的語言訓練課程(不包括通用英語課和提高課)就多達55門課型,如商業(yè)學生的大學英語、工程學生的大學英語、設(shè)計學生的大學英語等等。這些課程都是結(jié)合專業(yè)傳授英語交流技能,如何寫學術(shù)論文,如何參加學術(shù)研討會,如何寫商業(yè)計劃,如何參加商務(wù)會議等。我們的大學英語課程內(nèi)容為什么會顯得如此單調(diào)?大致可歸納為三方面原因:其一,受資源所限,如教師資源緊張,無力開設(shè)那么多的課程;其二,受英語教師能力所限,語言教師轉(zhuǎn)化為專業(yè)英語教師要進行專業(yè)培訓和提升;其三,盲目跟隨試點學校,不了解本校學生的實際需求,沒有開發(fā)出具有校本特色、深受學生歡迎的課程,很多學生修讀某一門英語課就是為了拿學分,而不是出于真心喜歡。第三,大學英語課程實施缺乏內(nèi)涵式發(fā)展,教學理念相對滯后?!墩n程要求》強調(diào)“各高校應充分利用多媒體和網(wǎng)絡(luò)技術(shù),采用新的教學模式,使英語的教與學可以在一定程度上不受時間和地點的限制,朝著個性化和自主學習的方向發(fā)展。”①在全國一片轟轟烈烈的大學英語教學改革浪潮中,雖然很多院校都投身其中,他們加大了對信息化網(wǎng)絡(luò)平臺和網(wǎng)絡(luò)實驗室的投資與建設(shè),為學生開設(shè)了網(wǎng)絡(luò)英語課,以期改變原來以教授為主的單一課堂教學模式,充分利用現(xiàn)代信息技術(shù)。但是,現(xiàn)實的效果是,由于新教學模式與傳統(tǒng)教學模式差距較大,不少教師還沒有轉(zhuǎn)換教學理念,如變“教師為主體”為“學生為主體”;變“技能輸入為主”為“技能輸出為主”,再加上教師缺少必要的現(xiàn)代信息技術(shù)的培訓,使網(wǎng)絡(luò)教學流于形式,沒有實現(xiàn)以現(xiàn)代信息技術(shù)為依托的英語教學的優(yōu)勢。在21世紀信息化時代,學生渴望嘗試這種現(xiàn)代化技術(shù)帶給他們學習上的便捷、高效與自主,但只有硬件的配備,沒有教師有針對性的指導,沒有發(fā)展內(nèi)涵式的設(shè)計,學生對網(wǎng)絡(luò)學習熱情降低,疲于應付考試與檢查。第四,大學英語課程評價形式單一,大學英語四六級考試仍占主流。針對大學英語教學中出現(xiàn)的應試教學傾向,《課程要求》除了提出“形成性評估”和“終結(jié)性相結(jié)合的思想”,同時它并未與大學英語四六級考試掛鉤,它建議“在完成《課程要求》中的一般要求、較高要求或最高要求層次的教學后,學??梢詥为毭}組織考試”②??稍趯嶋H教學中,大學英語課程評價過于單一,很多院校不強調(diào)過程性評價,只重視終結(jié)性評價。究其原因,這一方面是由于過程性評價要求緊密結(jié)合課程目標與課程實施內(nèi)容,不斷給學生進展性反饋,在課程目標不清的情況下,要求教師設(shè)計科學合理的過程性評價對教師無疑是一種挑戰(zhàn);另一原因是,由于大學英語四六級是全國標準化水平考試,社會(特別是就業(yè)用人單位)認可度高,不少院校還會把通過四六級考試作為英語免修的一個重要參考指標。而學生一旦通過了四六級考試,英語學習就變得懈怠,學習興趣減弱、課堂出勤率低,不再做“最高要求”,在實際與外國人交往的過程中,也還是無法開口自由交流,英語的實際應用能力未見提高。綜上所述,我們不難看出,大學英語課程設(shè)置還面臨著很多困難與挑戰(zhàn),大學英語課程在目標定位、內(nèi)容實施、評價方式等方面都與學生的實際需求嚴重脫節(jié),大學英語在歷次大學英語課程改革中,無論是重視讀寫還是注重聽說,學生的整體英語素養(yǎng)并沒有顯著變化;另一方面,大學英語課程并沒有滿足學生希望提高英語水平的需求,“越來越多的學生認為經(jīng)過大學英語課程的學習后,英語水平與高中相比并沒有顯著提高,甚至有些學生認為英語水平有所下降”③。為什么會出現(xiàn)這種脫節(jié)現(xiàn)象呢?究其原因,一方面是因為各院校教學管理部門在參與、規(guī)劃、設(shè)置大學英語課程時往往站在自上而下的角度考慮問題,他們在貫徹、參考教育部政策性文件(如《大學英語教學大綱》、《課程要求》)的同時,卻忽視了學生的實際訴求和現(xiàn)實需求;另一方面由于缺少有針對性的校本研究,盲目跟風,缺少科學依據(jù),導致大學英語課程的古板單調(diào)、水土不服與效率低下。那么,校本研究該從哪里著手?以學習者為中心的需求研究到底該怎樣進行呢?學習者對大學英語課程到底有什么樣的需求呢?鑒于此,如何科學合理、從學習者需求角度設(shè)置大學英語課程,是我們亟待解決的問題。
二、國內(nèi)外學習者需求分析與外語課程設(shè)置研究
在國外,把學習者需求分析①應用到外語課程設(shè)計里的經(jīng)典之一,是Hutchinson和Waters等西方學者于20世紀80年代倡導,強調(diào)通過內(nèi)省、訪談、觀察和問卷等手段對學生的需求進行研究,并以此作為課程開發(fā)技術(shù)手段,成為外語課程設(shè)計的重要環(huán)節(jié)。Hutchinson和Waters界定了“需求”的概念②:必要(necessities),即學習者在目標情境中必須知道的以保證其語言功能的有效性;缺乏(lacks),只有學習者必須知道的知識還不夠,還要知道學習者已有知識,存在于學習者必須具備的與其已有知識之間的“差距”(gap)即為缺乏;主觀需求(wants),即語言教學或課程中學習者的內(nèi)在需要;學習策略(learning strategies),Hutchinson等認為要了解兩種學習策略,一種是學習者運用的語言學習策略,其二是教師詮釋的學習策略;限制條件(contains),在需求分析的決策環(huán)節(jié)要考慮的關(guān)于學習情境的限制條件;語言評審(the languageaudit),這是由機構(gòu)、組織或者國家層面進行的大規(guī)模問卷調(diào)查,為語言教學政策提供依據(jù)。隨著需求分析不斷深入,需求分析模型也不斷發(fā)展和創(chuàng)新,西方研究者建構(gòu)了相應的需求分析模型:1)Munby③的目標情景分析模型(Target Situ-ation Analysis),主要針對學生在將來目標職業(yè)或?qū)W業(yè)情景下語言要求的分析。2)Allwright④的目前情景分析模型(Present Situation Analysis),是指對學習者目前已知的與在目標語言運用環(huán)境中所需知之間的欠缺的識別及如何進行針對性施教的分析過程,也稱欠缺分析(Deficiency Analysis)。3)Hutchinson &Waters的模型,將需求分為學習需求(learning needs)和目標需求(target needs)。前者是指學習者為了獲得目標情景下的語言能力、交際能力所需做的;后者是指學習者在目標情景下需要做什么,即必須要學習的(necessities)、欠缺的(lacks)和想要學習的(wants)。4)DudleyEvans&St John⑤的模型,是迄今為止最為全面的需求分析模型,包括學生專業(yè)信息、學習者個人信息、語言信息、學生欠缺等七個方面。研究證明,學習者需求分析已成為課程設(shè)計的首要環(huán)節(jié)及主要方法論依據(jù)。不難看出,在外語教學領(lǐng)域,需求分析的重要性等同于醫(yī)生對病人開處方前的診斷,能夠使學習者與課程建立有意義的關(guān)聯(lián),使得語言課程與不同國家、不同水平以及不同目標群體學生的需求相適應成為可能⑥。更重要的是,需求分析可以為制定外語教育政策和設(shè)置外語課程提供實證依據(jù)。國內(nèi)學界有關(guān)學習者需求分析與英語課程設(shè)置的研究,學者夏紀梅和孔憲輝⑦率先把需求分析的理念引入外語課程設(shè)計。隨后有研究者余衛(wèi)華⑧、管春林⑨批判性地考量了需求分析模型對英語課程設(shè)置的重要意義,綜合運用需求分析模型以達到不同的研究目的。
在需求分析的實際運用層面,有研究者王紅瑏瑠調(diào)查一年級大學生對英語選修課的需求,發(fā)現(xiàn)大學英語選修課程設(shè)置不均衡現(xiàn)象十分突出,不受學生重視。另有研究對畢業(yè)生的英語使用情況進行調(diào)查,發(fā)現(xiàn)60%受試者在工作中很少使用英語,閱讀為他們使用頻率最高的技能,聽說則最低。此外,研究者曾建彬等①指出,相當一部大學生亟需得到學術(shù)英語的系統(tǒng)訓練,以便能夠撰寫和發(fā)表符合國際標準的學術(shù)英語論文。從以上分析可以看出,國外的需求研究模型雖然結(jié)合了外語課程設(shè)計,給我們提供了參考,但是卻無法滿足調(diào)查在不同語言學習環(huán)境下、不同社會背景下學習者的外語需求。國內(nèi)研究者雖然從不同角度對需求分析與外語課程進行思辨或?qū)嵶C考量,從理論本身而言,忽視了需求分析理論的邊界,也就是沒有區(qū)分需求的具體類別或指向,導致所得的結(jié)論缺乏系統(tǒng)性;其次,簡化了課程設(shè)置過程,認為課程設(shè)置就是開設(shè)課型、教學模式等線性疊加,如一些院校僅針對學生對課型或教學模式的需求,就對其課程設(shè)置進行改革,缺乏整體性;另外,實證研究的樣本量較小,僅限于某一年級或?qū)I(yè)的學生群體,不能體現(xiàn)需求分析理論客體的多樣化,不具代表性。在政策中,我們也不難發(fā)現(xiàn)制訂和實施大學英語課程改革方案過程中,研究者、政府管理部門多從宏觀角度,強調(diào)從學校、教師層面開展工作,用自上而下(top-down)的方式制訂教學目標、改進教學方法等,忽視了大學生主體的學習需求,沒有從課程的本源上去解決課程效果問題②,從而導致大學生英語學習的效率不高。鑒于此,依據(jù)已有的需求分析理論,筆者以某985高校非英語專業(yè)在校本科生為研究對象,隨機抽取大一至大三非英語專業(yè)的2000余名學生進行課程需求問卷調(diào)查,通過統(tǒng)計分析,我們發(fā)現(xiàn)雖然不同學習者對大學英語的需求有著明顯的復雜性、個性化與多樣性,但是,從整體趨勢來看,他們的需求卻在課程目標、課程內(nèi)容、實施和評價方式等大學英語課程主要素方面有明顯的趨同性,這為校本課程設(shè)置提供了可借鑒性的參考,調(diào)查的重點及結(jié)論圍繞以下四方面展開。其一,課程目標是對一門課程學習結(jié)束后應達到的學習結(jié)果的預期,具體表現(xiàn)為學生學習目的和個體愿望。調(diào)查發(fā)現(xiàn),學生學習英語的目標呈多樣化趨勢,需求由多到少依次為:為了“掌握一門語言”、“用英語進行日常交流”、“向國外介紹中國文化”、通過四六級等其他等級考試”、“找到好工作”等。其中,以通過考試為英語課程學習目的的學生不到56%,這一結(jié)論與楊小彬③的研究結(jié)論并不一致。很大程度上是由于所調(diào)查的院校及學生層次的差異,從側(cè)面說明課程設(shè)置有校本特點,重點院校學生對出國等需求大于對通過四六級考試的需求。另外,學習目標趨同集中體現(xiàn)在77%的學生希望通過英語課程提高聽力與口語表達能力。其二,在信息化的21世紀,傳統(tǒng)的紙質(zhì)教材將融合于電子化的外語教學系統(tǒng)中,那么目前的課程內(nèi)容是否滿足學生的學習需求?調(diào)查發(fā)現(xiàn),內(nèi)容需求具有復雜性特點。學生對英語電子資源需求略高于傳統(tǒng)紙質(zhì)媒介教材需求,這說明英語課程內(nèi)容需要迎合當前大眾媒體的發(fā)展趨勢,拓寬學生的學習途徑,提供多樣化、多渠道的課程內(nèi)容資源。分析發(fā)現(xiàn),學生對聽、說、讀、寫、譯及英語文化等綜合知識的學習資料需求較大,均占60%以上,喜歡開設(shè)“多樣化的聽力練習(情景對話、新聞報道等)”、“口語練習”、“漢譯英、英譯漢翻譯”等。學生對于課外媒體資源的需求集中在英語廣播、影視、歌曲及英文網(wǎng)站等方面。上述課外媒體資源相對課內(nèi)教材而言,學習過程更輕松、內(nèi)容可選擇性更強,因此學生英語學習情趣及參與度更高,需求也更大,這無疑對當前的教材設(shè)計者提出更大挑戰(zhàn)。其三,課程實施主要是指把課程計劃付諸實踐的過程,它是實現(xiàn)預期的課程目標的基本途徑。課程是否有助于教育目標的實現(xiàn),是否被學習者所接受,都必須通過課程實施來實現(xiàn)。本調(diào)查顯示,學生對大學英語課程教學方式、教學環(huán)境和課型有不同程度的個性化需求。63.5%的學生需要“多樣化教學”,與常規(guī)課程講授法相比,多樣化教學具有較大的自主性、靈活性和實踐性,激發(fā)學生的英語學習興趣,提高課堂參與度。在教學環(huán)境需求中,55%以上的學生需要參加英文報告和英文講座等與他們專業(yè)相關(guān)的學術(shù)性活動,說明在現(xiàn)有“基礎(chǔ)課+高級選修課”課程體系中,還應著力建設(shè)“專業(yè)英語課程”。在課型需求層面,學生的需求集中于“英語選修課”,希望能夠開設(shè)“技能類英語選修課程”(68.5%)、“文化類英語選修課”(65.4%)、“學術(shù)類英語選修課程”(56.3%)。其四,課程評價,即通過對學生知識、能力等方面的考察,評價課程的合理性和有效性,主要分為結(jié)果評價(終結(jié)性評價)、過程評價(形成性評價)。調(diào)查顯示學生對評價非常重視,他們的需求呈多元化。如65.8%學生認為課程評價應“側(cè)重考察英語實際運用能力”、64.1%認為評價應“采取平時成績+期末考試的形式”,52.2%的學生認為應“加大平時成績的比例”。
三、完善大學英語課程設(shè)置的建議
美國文學在`19世紀末就已不再是“英國文學的一個分支”。進入20世紀,美國文學日趨成熟,成為真正意義上獨立的、具有強大生命力的民族文學。戰(zhàn)后美國文學歷經(jīng)50年代的新舊交替、60年代的實驗主義精神浸潤、70年代至世紀末的多元化發(fā)展階段,形成了不同于以往歷史時期的鮮明特色和特征。
二、英美文學批評理論概述
20世紀被稱為“批評的世紀”。文學批評理論沿一條從“內(nèi)在的研究”到“外在的研究”軌跡發(fā)展?!靶屡u”、結(jié)構(gòu)主義、解構(gòu)主義、新精神分析、讀者反應批評、新歷史主義、女性主義、后殖民主義等各種批評思想和理論革新了文學觀念,從根本上改變了人們對文學傳統(tǒng)、典律構(gòu)建、文學與文化、文學與社會關(guān)系的認識,為文學研究開辟出新的天地。
三、英美文學的認知功能和藝術(shù)價值
文學是對人生體驗的文化表征。文學作品隱含對生活的思考、價值取向和特定的意識形態(tài)。閱讀英美文學作品,是了解西方文化的一條重要途徑,可以接觸到支撐表層文化的深層文化,即西方文化中帶根本性的思想觀點、價值評判、西方人經(jīng)常使用的視角,以及對這些視角的批評。
英美文學是對時代生活的審美表現(xiàn),是英國人民和美國人民創(chuàng)造性使用英語語言的產(chǎn)物。英語表意功能強,文體風格變化多,或高雅、或通俗、或含蓄、或明快、或婉約、或粗獷,其豐富的表現(xiàn)力和獨特的魅力在英美作家的作品里得到了淋漓盡致的發(fā)揮。閱讀優(yōu)秀的英美文學作品,可以感受到英語音樂性的語調(diào)和五光十色的語匯,回味其“弦外之音”。
四、英美文學研究
開展外國文學研究,有助于我們開闊眼界,了解外國文化,豐富我們的知識,啟迪我們的智慧,繁榮我們國家的文學創(chuàng)作和方法。促進中國文學發(fā)展,建設(shè)我國社會主義先進文化,是外國文學研究的意義所在。就英美文學而言,可選擇小說、詩歌、戲劇、文學批評理論、作家作品、文學流派、文學史、中外文學比較等作為具體研究對象。我們國家外國文學研究水平參差不齊,對英美經(jīng)典作家的研究有待深入,對現(xiàn)當代文學跟蹤研究有待加強。
五、英美文學教學模式
目前許多學校的英美文學課采用“文學史+選讀”的模式。上文學史課時,教師羅列一大堆文學史知識,讓學生死記硬背。學生因為是被動地接受老師的“復述”,怎樣形成自己對文學作品的見解便無從談起。傳統(tǒng)的文學課除了教授文學史外,常常要搞一點文學選讀,作為對史的補充。這種“語錄”式節(jié)選,破壞了作品的完整性。教師處理這些選段時,把大部分時間用在了解釋句子和單詞的意思上面。學生淺嘗輒止,雖然上了一兩年的文學課程,卻沒有接觸過一部完整的小說或一個完整的劇本,沒能學會如何欣賞和分析文學原著。由于教學內(nèi)容是些死的知識,不少人便覺得英美文學課乏味、無用。
英語專業(yè)英美文學教學改革思路:
1、讀完整的作品。作品選讀雖說是精選經(jīng)典作品的華章彩段,但由于是只選片斷,破壞了作品固有的整一性,難免有支離破碎的感覺。只有認認真真讀過莎士比亞一個劇本,學生才能對莎士比亞的創(chuàng)作特色真正有所了解,才能說“我讀過莎士比亞”,才能與人討論莎士比亞,也才能寫出有自己見解的評論文章出來。閱讀文學作品,從整體上去感受體驗,學生會有所震動,有所啟迪。
2、講欣賞作品的方法。在傳統(tǒng)的文學史課上,教師往往以“滿堂灌”的方式,向?qū)W生傳授文學知識。其實,生活在信息時代的學生可以很容易地通過網(wǎng)絡(luò)、百科全書光盤等途徑搜尋到這些知識。因此,英美文學課的重點應放在指導學生如何欣賞和分析作品上面。以英美小說為例,在閱讀作品的基礎(chǔ)上,要求學生分析主題表現(xiàn)、人物塑造、情節(jié)安排、敘述角度、象征細節(jié)、語言風格等。
3、寫閱讀心得。讀書貴在有自己的心得體會。文學作品可以為寫作提供題材和內(nèi)容,寫作則又深化了對文學作品的理解,兩者互為補充。文學是語言的藝術(shù),許多名家均為語言大師。學生通過閱讀,受其熏陶。英美文學課程的考核不搞閉卷考試,而是撰寫課程論文。
按照上述思路組織教學,英美文學課程可以成為一門素質(zhì)培養(yǎng)課。學生主動參與文本意義的尋找、發(fā)現(xiàn)、創(chuàng)造過程,逐步養(yǎng)成敏銳的感受能力,掌握嚴謹?shù)姆治龇椒?,形成準確的表達方式。這種把豐富的感性經(jīng)驗上升到抽象的理性認識的感受、分析、表達能力,將使學生終身受益無窮,是在競爭日益激烈的社會上立于不敗之地的真正有用本領(lǐng)。在這過程中,學生的英語水平也會相應得到提高。
六、英美文學教學與大學英語教學
大學英語教學屬基礎(chǔ)語言技能訓練,教學任務(wù)繁重,四級通過率壓力大。但作為英語教師,我們不應忽視英美文學這一豐富多彩的資源庫。
英語教師面臨提高自己業(yè)務(wù)水平的任務(wù),英美文學是科研的重要研究方向之一。
二、加強教師管理,促進素質(zhì)提升
雖然隨著現(xiàn)代教育教學的不斷發(fā)展,教師已經(jīng)從課堂的主導者逐漸變成課堂的輔助者,但是無論教師位置怎樣變化,其都肩負著對學生的引導及教育作用。因此,不斷提高教師的業(yè)務(wù)素質(zhì),應是各級學校關(guān)注的重點。就初中英語教學而言,初中英語教師在進行教育教學的過程中,經(jīng)常會表現(xiàn)出一定弊端。首先,部分初中英語教師對創(chuàng)新教學方法認識不足。對教育教學進行創(chuàng)新已經(jīng)成為現(xiàn)代課堂教學展開的必然途徑,但是一些受傳統(tǒng)教育思想影響的初中英語教師,在面對新的教學方法時,經(jīng)常會產(chǎn)生潛意識的排斥,使得初中英語課堂出現(xiàn)創(chuàng)新性不足的問題。其次,部分初中英語教師缺乏應有責任感。教師被認最光榮的職業(yè),教師肩負著培養(yǎng)祖國未來人才的重任。因此,如果教師在進行教育教學過程中忽視了自身的責任,對學生進行敷衍教學,懈怠教學任務(wù),就會造成學生學習成績的下降,并且對學生的成長產(chǎn)生不良影響。由于教師在教育教學中占據(jù)特殊位置,因此在進行初中英語教學的過程中,我國初中學校應從以下幾個反面入手,對初中英語教師的教學質(zhì)量進行把握。首先,初中學校應加強對初中英語教師素質(zhì)的提升。對初中英語教師素質(zhì)的提升,應注重兩個方面:第一個方面是對初中英語教師的業(yè)務(wù)水平進行提升,定期或者不定期地組織初中英語教師進行學習與交流,以提升專業(yè)素質(zhì);第二則是對初中英語教師的創(chuàng)新能力進行提升,這方面的能力應從轉(zhuǎn)變教師教學思想的角度入手,讓其形成現(xiàn)代教育觀念。同時,學??梢越M織教師到相關(guān)院校進行參觀學習,以方便初中英語教師汲取更多創(chuàng)新經(jīng)驗。其次,初中學校應加大對初中英語教師的管理。這種管理主要應從制定考核制度、完善監(jiān)督體系等方面入手。通過內(nèi)部測評、外部監(jiān)督的方式,使得初中英語教師對自己的教學情況有所了解,有效地減少教師不負責任現(xiàn)象的出現(xiàn)。
三、革新教學手段,拓展教學路徑
現(xiàn)行的初中英語教學手段有一定的單一性弊端,使得學生對課堂教學的認可度不斷降低。通過對初中英語教學手段進行研究,我們發(fā)現(xiàn)其存在以下幾個方面的問題。第一,英語教學脫離生活實際。英語教學是一門實用性語言教學,其主要目的是幫助學生對英語知識進行掌握,進而將英語應用于實際生活中。但是目前的初中英語教學,過分以考試為目的,進而忽視了初中英語教學的本質(zhì),使得絕大部分學生對英語的掌握僅存在于書本中,真正到了現(xiàn)實生活中,連基本的交際用語都難以應用。第二,缺乏語言學習的氛圍。初中英語教師為了讓學生對英語知識進行有效掌握,一般在課堂教學上會采取漢語化的英語教學。除了對教材內(nèi)容進行英語朗讀外,師生間的交流均以漢語進行,這使得課堂教學過程中的語言環(huán)境受到破壞,使得學生失去進行實際應用的機會。在今后的教育教學過程中,初中英語教師應擺脫功利式的教學方式,回歸英語教學的本真,對學生的英語實際應用能力進行提升。為此,初中英語教師應革新教學手段,拓展教學路徑。現(xiàn)代化的教育教學方法層出不窮,多媒體教學已經(jīng)成為現(xiàn)代教育中的重要組成部分,初中英語教師應積極地將多媒體教學引入初中英語課堂之中,通過借助現(xiàn)代信息科技,帶領(lǐng)學生進行英語短片的觀看、英語知識的學習,以此幫助營造出良好的英語學習氛圍。教師還應將英語教學與實際的生活相聯(lián)系,例如在學習“Howdoyougettoschool?”這一課時,教師就可以讓學生從自己的實際出發(fā),用英語介紹自己是如何來學校的,選擇了怎樣的交通工具?為什么選擇這樣的交通工具?通過這樣的方式,學生可以更加容易地融入課堂教學之中。
學習語言總是音感先行的,以聽、說入手是外語教學的特點。課堂上我用英語組織教學,精心設(shè)計每一節(jié)課,讓學生聽得明白,聽得有趣,津津樂道。在聽的基礎(chǔ)上,讓學生把學到的知識經(jīng)過自己的理解,以說的方式表達出來。我采用多種形式對學生進行訓練,如復述課文,值日生報告,背誦小詩文,學生之間的相互問答等方面來訓練學生聽、說能力。復述課文是培養(yǎng)學生組織語言和連貫表達的有效訓練,一開始對有的學生來說難度很大。我就反復播放課文,讓學生反復聽,直到聽懂課文大意,并能用自己的語言表達為止,或用問答方式幫助學生用正確的語言復述全文,直到不加提示,學生也能獨立復述的程度。我還鼓勵學生從自己的喜好出發(fā),選擇各種各樣的英語聽力材料進行練習,也可以將好的材料與同學們分享?;ハ鄮椭煌岣?。這樣長期地堅持聽、說訓練,學生會說得越來越流暢,讀得越來越準確,語言能力也提高了。
二、語言習得與語言能力的培養(yǎng)
語言習得是培養(yǎng)語言能力的基礎(chǔ)。克拉申認為“人們使用語言的能力(包括使用外語的能力),主要不是通過學習獲得的,而是習得的。”學習英語指的是學習語音、詞匯、語法、句型等語言及語言的綜合運用能力。如果采用傳統(tǒng)的“我講,你聽;我教,你學”的教學方法,對掌握及應用英語是無益的。不但教學效果不佳,而且會給學生造成學習英語有負擔。習得是在自然的交際環(huán)境中使用語言的潛意識過程。習得者往往沒有意識到自己已經(jīng)掌握語言的同時,語言能力已有所提高。我在課堂上用英語教學的同時,通過大量使用手勢或動作及實物展示,進行啟發(fā)式教育,讓學生充分理解英語句子、對話、課文,加深對教學內(nèi)容的理解,逐漸掌握語言,從而無意識地習得語言。如在一次課堂教學中,我加入了一個對“楊利偉”——這一學生崇拜的中國英雄的采訪練習,一下子讓學生投入到各自的角色之中,學生們爭先恐后地要與“英雄”交流,當他們用并不熟練的英語進行采訪或是向英雄表達敬仰之情的時候,我看到的是一群熱情、自信的孩子。小小的一次練習使學生們消除焦慮情緒,幫助他們建立了自信心,并能主動、大膽的發(fā)言,使學生總是處于一種輕松、愉快的環(huán)境之中。學生主動接觸英語,從而達到語言習得。當學生大膽開口講英語,熟練地用英語與他人溝通時,語言能力也在無意識中提高。
三、創(chuàng)設(shè)語言情境,提供語言實踐機會
語言能力的提高,取決于實踐機會的多少,如何為學生創(chuàng)造更多的實踐機會,又取決于教師在課堂和課后為學生創(chuàng)造的語言情境。通過各種有效的手段,設(shè)置良好的情境,使學生以最佳的精神狀態(tài),積極進入自己所扮演的各種角色中,在演示過程中,提高語言綜合運用能力。運用新穎的課堂教學設(shè)計,以此提高學生學習積極性,并主動參與到實踐活動中來。1.充分利用課前三分鐘。讓學生利用自己設(shè)計的值日生報告、講英文小故事、對話表演及課文中的片段表演的方式,來鍛煉學生的膽量。隨著學生對于知識的運用越來越熟練,請每一位學生談?wù)勛约旱睦硐耄跇淞⒘诉h大理想并為之奮斗的同時,通過相互的交流,鞏固了課堂所學知識,也大大提高語言的熟練程度。
2.學生學習英語,不只是為了在教室里用,更重要的是能在社會實踐中正確地運用。然而如何將教室這個小小的空間,變幻成各種各樣的場所,創(chuàng)造一個和諧的氛圍,就需要教師的精心設(shè)計。在一節(jié)關(guān)于Shopping的課中,我就將教室里的講桌假設(shè)為柜臺,學生們的文具為商品,由學生來做售貨員和顧客,來操練CanIhelpyou?Whanwhuldyoulike?Howmuchisit?Isthatall?等購物用語,不僅讓學生過了表演癮,在教師與學生互動過程中,也讓英語真正應用于現(xiàn)實生活之中。我經(jīng)常用教室里的桌椅、黑板及準備的小道具來設(shè)計看病、借東西、問路等情境教學。學生學習起來,感覺趣味性強,難度低,充分調(diào)動了學生參與語言實踐的積極性。
3.在科技發(fā)達的今天,多媒體技術(shù)使創(chuàng)設(shè)情境更真實化。我用Powerpoint設(shè)計的動物園,栩栩如生的動物吸引了學生的注意力,不斷飛入的句子,為學生提供了語言提示,幫助學生進行語言交流,調(diào)動學生各種感官參與活動。多媒體技術(shù)為語言能力的培養(yǎng)提供了大量的語言實踐機會,提高了學習效果。
4.使用多媒體教學,激發(fā)學生聽說的積極性。在教學實踐中,我認為多媒體能促進多種感官的協(xié)調(diào)活動,提高學生對感知對象的理解程度,激發(fā)學生學習的積極性。如看錄像、聽錄音進行對話問答,通過聽覺、視覺直接接受所學內(nèi)容,進入英語的思維過程,加速對教學內(nèi)容的理解和記憶,加大課堂容量和練習密度,達到最佳效果。如在進行七年級上冊(新目標)第七單元Howmucharethesepants?教學時,我利用幻燈片把服裝、鞋帽、水果等一些商品投到大屏幕上,讓學生直接地看到這些東西,并利用本單元所學詞匯、句型進行購物對話,輪換扮演售貨員和顧客,如:
A:CanIhelpyou?/WhatcanIdoforyou?
B:Yes,please,Iwantasweater/skirt/……
A:Whatcolordoyouwant?
B:Blue/Black/White/……
A:Hereyouare.
B:Howmuchisit?
A:Tendollars.
B:I''''lltakeit.Thankyou.
A:You''''rewelcome.
直觀教學,提高了學生口語交際的積極性,提高了學習外語的教學效果。
四、開展多種形式的課外活動,為學生提供交際場所
問卷設(shè)計關(guān)于學習英語的目的包括五個方面:完成學分、為了考證、工作需要、準備深造和其它。從調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計可得出:大一和大二的學生約六成認為學習英語是為了完成學分;大三和大四的學生超過三成認為學習英語是為了工作需要;大一到大四的學生,認為學習英語是為了準備深造人數(shù)有增加趨勢;少部分學生對于學習英語的目的不太明確。
2.在學習興趣方面
問卷設(shè)計包括五個英語學習興趣級別:高、中、一般、低、很低。從調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計可得出:從大一到大四,英語學習興趣呈現(xiàn)下降趨勢;從學習興趣高和中等看,約占學生總數(shù)的三成,學生學習英語的興趣普遍不夠濃。
3.在英語認識方面
大一和大二的學生近乎一半認為學習英語是為了應付考試,大一到大四約四成認為學習英語作用不大。學生普通對英語學習的認識不夠科學正確,學習心態(tài)自然不好,英語學習過程中就會存在各種困難。
二、文化教學在小學英語教學中存在的問題
(一)以傳統(tǒng)的教學模式為主
目前,我國小學英語教師在教學中仍然以傳統(tǒng)的教學模式為主,教師的講解占用了課堂大部分時間,學生在學習中處于被動地位。這種灌輸式教學方法嚴重脫離了素質(zhì)教育的宗旨,抹殺了小學生的想象力、創(chuàng)新意識、積極性以及主動性,偏離了現(xiàn)實社會生活,不能與實際接軌。
(二)文化教學在小學英語教材中難以體現(xiàn)
目前小學英語教材或是不注重文化的重要性,缺少相應的關(guān)注度;或是文化內(nèi)容單一,缺乏趣味性。與此同時,部分教師注意到了文化教學的重要性,但是教學的重點卻有一定的偏差,缺乏一定的操作技巧。因此,在新課標的背景下,更應注重文化教學在小學英語教材中所占的比重,將語言知識與文化知識的傳授齊頭并進,使二者協(xié)調(diào)發(fā)展。
(三)小學英語教師自身的文化素養(yǎng)難以滿足文化教學的要求
目前,我國小學英語教師的文化素養(yǎng)還比較低,這將難以滿足當前文化教學對英語教師的要求。一些小學教師在看待西方文化的態(tài)度上不夠客觀,在接納中西方文化的差異上有一定的偏頗。小學生很容易受到教師的影響,造成不良后果。
(四)小學生缺乏良好的英語語言學習環(huán)境
語言環(huán)境對語言學習者的學習起到關(guān)鍵的作用。只有營造適當?shù)沫h(huán)境,小學生才會有真情實感,才能更好地學習英語。但是,由于英語的語言特點及語法結(jié)構(gòu)與漢語有很大差異,小學生在學習時缺乏良好的語言環(huán)境。這就要求小學英語教師在教授英語的同時,應盡量為學生創(chuàng)設(shè)良好的語言環(huán)境,讓學生的學習和生活中處處蘊藏著英語的氣息。
三、小學英語文化教學的相關(guān)對策
(一)充分利用課堂教學的各個環(huán)節(jié)
在常規(guī)的課程中進行文化教學可以使英語課堂產(chǎn)生“潤物細無聲”的效果,于無形之中將英語文化滲透給小學生,這樣更有利于加強他們的記憶。例如,教師在每節(jié)課上課之前,可以利用幾分鐘的時間,讓一個學生把課下搜集的有關(guān)西方節(jié)日的習俗、英語中的成語、格言、諺語、神話故事等,向全班同學做口頭匯報。每節(jié)課前都由一個人來做這樣的匯報,如此,該同學在準備的過程中便把相關(guān)的英語文化牢牢掌握了,全班同學同樣有所收獲。
(二)有效組織英語文化活動
學??梢远ㄆ诮M織一些英語情景劇、英語演講比賽、英語故事會、英語文化日等相關(guān)活動。在活動中盡量多設(shè)置一些角色扮演,讓教師和學生通過融入角色去體會英語文化的妙趣橫生,使學生真正成為英語文化學習過程中的參與者和小主人。通過自身的參演,獲得了鍛煉的機會,同時也能真切地感受到西方文化的濃郁特色,增強對英語文化的感悟與理解,增進自身對英語文化的熱愛。
(三)不斷強化教師自身的文化意識
英語文化教學要求小學英語教師要始終保持與時俱進的精神,把握時代的脈搏,努力使自己成為學生學習道路上的指路人。作為教師要牢固樹立終身學習的觀念,不斷學習中西方文化間的差異,以適應英語文化教學對教師的高標準和高要求。
(四)充分利用外籍教師的優(yōu)勢
學習一門外語,與使用這種語言的人接觸是非常關(guān)鍵的,在某種程度上,這種接觸甚至是其他任何方式都無法取代的。由外籍英語教師直接授課,小學生便可以直接地進行模仿性學習,這在一定程度上可以彌補中國教師授課的某些不足之處,在英語文化的思想傳播、英語語言氛圍的營造以及行為習慣和行為方式上對小學生起到潛移默化的影響作用。
(五)為學生創(chuàng)設(shè)良好的校園英語學習環(huán)境
首先,校園廣播是深受廣大小學生喜愛的,為此,教師可以組織相關(guān)人員每天做一個有關(guān)中外文化方面的報道,內(nèi)容由學生自行搜集整理,這樣,學生走在校園里便能聽到英語,學到英語,時時刻刻沉浸在英語學習的氛圍中。其次,由于小學生很喜歡閱讀宣傳欄,教師可以在教室的一面墻壁上開辟出一個專門的文化欄,讓學生自己動手搜集整理一些有英語國家特色的圖片或文字,做成手抄報、剪紙等作品,貼在文化欄上。通過這一搜集和制作過程,不僅可以增進小學生對英語文化的了解,同時也會激發(fā)他們對英語學習的興趣,增進他們對英語國家的了解以及對不同文化的熱愛之情,為他們以后的英語學習奠定良好的基礎(chǔ)。
在學習More insects and plants》時,教學要點在于使學生能夠聽懂、說出并認讀以下有關(guān)昆蟲的單詞:ladybird,bee,butterfly,fly及有關(guān)身體部位的單詞:head,body,leg;使學生能夠理解和正確運用句型:Lookat...Ithas...等。最后,要讓學生對常見昆蟲的外貌特征有所了解,讓他們明白在我們的生活中存在著各種各樣的昆蟲,其中有益蟲也有害蟲,我們要保護益蟲,抑制害蟲,以使我們的生活環(huán)境更加和諧。為了多樣化的課堂教學,我會抽出一節(jié)課的時間將學生帶到操場上,讓學生和自然有更近距離的接觸,同時,也讓他們對這些昆蟲與植物有更進一步的認識。此外,我會有意識地滲透語言教學,讓學生借助如下語言模板描述自己所看到的:
Look at the__.It’s__.(big/small)It has___.It has___.It can___.I(don’t) like the___.在生動的教學情境下學生都顯得非常興奮,不少學生都有著各種發(fā)現(xiàn),大家在口語表達中也加深了對教學要點的掌握。更重要的是這樣的教學活動很好地滲透了人文教育,在與自然環(huán)境展開親密接觸的同時深化了學生的環(huán)境保護意識。
二、構(gòu)建和諧的師生關(guān)系
人文教育的另一個要點在于對和諧師生關(guān)系的有效構(gòu)建。師生關(guān)系的建立是課堂教學的基石,教師應當充分認識到這一點,從而讓學生成為教學主體,加強學生對課堂的參與度。在學習《Touching and feeling》時,本單元的單詞是關(guān)于感官的形容詞,所以需要用一些教具來引導學生進行直觀的感受,因為這會有助于教學。例如,soft—hard可以讓學生摸桌子和自己的衣服,rough—smooth可以讓學生摸橡皮和書的表面,hot—cold,可以讓學生摸暖氣和冰冷的墻面,通過觸覺的直接感受能幫助學生更好地記住單詞的意思。教學中我會充分引導學生參與,讓大家能夠“動起來”,通過直觀感受來加強學生對這些單詞的理解,這對深化記憶很有幫助。不僅如此,我還會組織學生展開趣味性的課堂小游戲,并和他們一起參與。這不僅能夠很好地拉近師生關(guān)系,而且能夠在良好的課堂氛圍下更有效地滲透人文教育。
由于受制于教學目標和學制課時,高職大學英語課程設(shè)置不可能像本科院校那樣同時開設(shè)綜合英語課程、語言技能課程,以及英美文學、英美概況等人文教育的必修課或者選修課。在高職院校,大學英語課程的主要職能是傳授語言知識,提高學生的聽說等語言應用能力,沒有開設(shè)人文教育必修課和選修課?;谶@種現(xiàn)實語境,要彌補人文教育缺失的不足,可行性的解決方式是將人文教育以課程滲透的方式融入高職大學英語教學,以利于提高大學生的整體語言文化素質(zhì),促進學生的全面發(fā)展。
(二)扎根人文土壤,順應高校辦學國際化趨勢
由于經(jīng)濟全球化步伐加快和國際交流機會頻繁,中國需要培養(yǎng)大批具有較高英語應用能力、國際視野和跨文化交際能力的人才。近年來,國內(nèi)高校辦學理念和舉措逐步國際化。為了迎合這種發(fā)展趨勢,大學英語作為一個重要的課程體系肩負國際化人才必須具備的英語語言能力、跨文化交際能力、中英文化知識培養(yǎng)的重任。因此,大學英語教學改革被視為高校教學質(zhì)量與教學改革的一個重要組成部分,教育部高等學校的課改使大學英語教育走到了轉(zhuǎn)型升級的拐點。縱觀國內(nèi)高職院校的大學英語課程設(shè)置現(xiàn)狀,我們發(fā)現(xiàn)大部分院校仍然偏向和強調(diào)英語語言知識教學。顯然,這種傳統(tǒng)的大學英語課程設(shè)置已經(jīng)難以適應經(jīng)濟和社會的發(fā)展需要,無法滿足當前學生的學習需求。
首先,課程設(shè)置的不合理主要緣于該課程缺乏人文關(guān)懷,漠視人文教育,即便有所涉獵,內(nèi)容也大多以引入和介紹西方文化為主,少有觸及中國文化。其次,課程設(shè)置體系不能體現(xiàn)“民族性”,也難以彰顯“國際性”。合理的課程設(shè)置只有平衡中西文化內(nèi)容的輸入比重,增加人文教育的內(nèi)容,才能培養(yǎng)出“懂專業(yè)、會外語、通文化”的跨文化型人才。為此,大學英語教師應該貫徹《課程要求》,大膽探索和創(chuàng)新大學英語課程體系,建構(gòu)以英語語言知識教學為本,以介紹中西方文化、英美概況、跨文化交際等人文素質(zhì)教育為輔的新的大學英語課程體系,達到既培養(yǎng)學生的英語應用能力,又不斷提高學生的人文素養(yǎng),拓寬他們的國際視野,讓他們領(lǐng)略到英語學習的人文魅力。通過大學英語課程的重新設(shè)置,我們也能夠培養(yǎng)出一批“美國通”“、英國通”和“加拿大通”。許多專家和學者認為,衡量一所大學是否國際化的一個重要標準是看它所培養(yǎng)的人才是否具有國際競爭力,有沒有國際視野和跨文化交際能力。大學英語課程設(shè)置回歸人文,為大學英語教學在新世紀實現(xiàn)跨越式發(fā)展開辟了一條新的道路。
二、教材編寫
大學英語課程設(shè)置中所預定的目標和教育理念的實施離不開一部優(yōu)秀的英語教材。教材體現(xiàn)編者的教育理念,是教師組織課堂教學活動的主要依據(jù),又是學生學習語言的核心材料和語言模仿的范本,它直接關(guān)系到學生能否從中學到各種語言知識和技能。一部精心編寫的英語教材往往承載著豐富的人文信息,大到政治、經(jīng)濟、歷史、地理、宗教文化,小到風俗習慣、餐飲禮儀、風土人情等。當前高職大學英語教材傾向重“制器”輕“育人”,重功利輕人文,片面追求英語語言教學,忽視人文教育的現(xiàn)狀。大多數(shù)教材編寫者只注重語言技能和語言運用方面的內(nèi)容,把學生的學習需求簡單地與就業(yè)聯(lián)系起來編寫教材。如此一來,教材只能滿足學生的語言技能和職業(yè)培訓等部分需求,但是對學生提高人文素養(yǎng)的渴求卻毫無助益。對高職院校的學生而言,他們平時接觸人文知識的機會很少,并且大學英語課程設(shè)置時間短,如果英語教材的主要內(nèi)容是關(guān)于職業(yè)英語和與就業(yè)相關(guān)的話,那么,對于那些想了解中西方文化異同、提高自己人文修養(yǎng)的學生,現(xiàn)有高職教材難以滿足他們的需求。
我國的英語教育界泰斗許國璋曾經(jīng)說過:“英語教育是用英語來學習文化,認識世界,培養(yǎng)心智,而不是英語教學”。因此,越來越多的學者呼吁大學英語教材回歸人文,滿足學生人文教育訴求。相應地,教材的選材就應該與以往有所不同,首要的是增添人文社科類文章素材,如歷史、傳統(tǒng)、風土、人情、藝術(shù)、經(jīng)典的文學作品或者散文。重點要引入和介紹英語國家的人文社科知識,以人文題材為主流,內(nèi)容覆蓋西方社會生活各個方面,如:政治、經(jīng)濟、傳統(tǒng)、民風民俗、社會禮儀、價值觀念、審美情趣、宗教等許多方面。學生在獲取英語語言和技能的過程中,了解英語國家的政治制度、經(jīng)濟發(fā)展狀況、風土人情、風俗習慣等文化現(xiàn)象,熟悉西方人的思維方式,能用西方的人文素養(yǎng)和人文精神豐富和完善自我,學會以寬容的精神看待異域文化,形成文化多樣性意識。
教材中增加介紹和引入西方人文社科知識輸入比重絕不意味著中國文化無足輕重。中國文學、國學、歷史、傳統(tǒng)、社會習俗和禮儀等有關(guān)中國人文社科知識在提高學生人文素養(yǎng)方面是不可缺少的,因此,有必要在教材中切入中國文化,改變現(xiàn)有高職大學英語教材中植入的文化局限于英語國家文化的現(xiàn)狀。美國有許多“中國通”,他們既懂中文,又了解中國文化。上海外國語學院英語學院院長查明建認為:“文化交流是雙向的,不了解自己的文化,如何可能傳播文化?別人又為什么要和你交流。”融入中國人文元素的教材內(nèi)容的優(yōu)點之一在于為學生提供中國文化大餐,在跨文化交際中學會用目的語表達中國文化和向外推介中國文化。另外,還有助于提升學生的英漢語文化解讀能力,使其具備一定的人文修養(yǎng),以免在國際交往中出現(xiàn)“中國文化失語癥”。此外,大學英語教材中更應該精選中英文化對比的文章。通過大量接觸兼顧中西、突出文化對比的學習素材,學生在熟悉英語國家文化同時,感悟和體驗本民族文化,對其產(chǎn)生認同和自豪感,比較中強化對中外文化異同的認知,避免對本民族文化產(chǎn)生自卑心理,進而產(chǎn)生仰視他民族文化心理。
三、課堂教學
忽略人文教育,過于實用化、職業(yè)化和工具化的高職英語教學妨礙學生整體素質(zhì)的提高和身心的全面發(fā)展。高職大學英語教師必須轉(zhuǎn)變教育理念,改變傳統(tǒng)的教學方法,把人文教育滲透到教學過程中,加強人文精神、文化意識和道德修養(yǎng)教育。
二、注重學法指導,培養(yǎng)學習能力
高中階段的英語教材不僅增加了內(nèi)容,加深了難度,而且也增加了很多知識點。這一切必然提高對學生的要求,即學生要具備較高的獨立思考能力與自學能力。因此,在初始階段的教學過程中,針對學生的學習方法問題,根據(jù)學習的內(nèi)容,教師應想方設(shè)法使課堂活動生動有趣,要結(jié)合實際有計劃、有步驟地教給學生一些切實可行的英語學習方法。如怎樣做到課前預習、上課認真聽課、課后及時復習、精選課后作業(yè)、歸納總結(jié)五個學習環(huán)節(jié),如何掌握好基礎(chǔ)知識,如何閱讀與理解語境語篇,如何提高學習效率等;又比如指導學生建立難題和錯題集,讓學生明白學習過程是一個由淺入深、循序漸進的過程,在學習中需要培養(yǎng)起良好的學習習慣、思維方式,以減少知識的漏洞,夯實基礎(chǔ)知識。此外,教師可以鼓勵學生自學,鼓勵學生敢于質(zhì)疑問難,同時教師要及時幫助學生排疑解惑。
三、注重課堂教學,搞好初高中學習的銜接
高中英語教學要立足于大綱和教材,尊重學生實際,實行分層教學。教師要教育學生重視新舊知識的聯(lián)系與區(qū)別,建立知識網(wǎng)絡(luò)。教師在傳授新知識時,要有意識地引導學生把新舊知識巧妙聯(lián)系起來,注意復習和鞏固舊知識,對那些易錯易混的知識要特別加以分析、比較和區(qū)別。這樣可達到溫故知新、溫故探新的效果。