時間:2022-05-28 07:07:23
導(dǎo)言:作為寫作愛好者,不可錯過為您精心挑選的10篇詞匯學(xué)習(xí)論文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
目前,計算機(jī)的應(yīng)用范圍已經(jīng)涉及社會的各個領(lǐng)域,成為我們重要的工具,是我們學(xué)習(xí)、工作的好幫手。但是,作為計算機(jī)的使用者來說,要想正確地、高效地應(yīng)用計算機(jī),沒有一點計算機(jī)英語知識是比較困難的。因為在使用計算機(jī)時,經(jīng)常會出現(xiàn)一些屏幕信息提示,而這些屏幕信息大都是英文形式的。所以,要想了解這些信息的內(nèi)涵,就必須懂得英語。對計算機(jī)應(yīng)用專業(yè)的中職生來說,學(xué)習(xí)計算機(jī)英語尤為重要。
在與計算機(jī)交流的過程中,主要是理解信息,而不是出聲讀。所以,計算機(jī)英語教學(xué)對口語表達(dá)能力要求低一些,主要注重的是對專業(yè)詞匯、專業(yè)用語的學(xué)習(xí)和對文章的理解。
在從事計算機(jī)英語教學(xué)的這幾年里,筆者曾接觸過兩種教材:一種是由中國勞動出版社出版的全國技工學(xué)校計算機(jī)應(yīng)用與辦公自動化專業(yè)通用教材《計算機(jī)英語》。這本教材涉及的內(nèi)容比較廣,有練習(xí)口語的對話,有培養(yǎng)閱讀理解能力的科普文章,課后還有閱讀材料。有些課文后面還有計算機(jī)屏幕信息。課文中每課幾乎都有語法點,課后有語法知識,內(nèi)容全面,是一本非常好的教材。但是,對于中職生來說,它的難度稍微大了些,課后的計算機(jī)屏幕信息也少了些。還有一種教材是由中國勞動保障出版社出版的全國中等職業(yè)技術(shù)學(xué)校計算機(jī)專業(yè)英語系列教材《計算機(jī)專業(yè)英語》。這本教材只是用一些簡短的小文章對有關(guān)計算機(jī)專業(yè)方面的基礎(chǔ)知識和基本詞匯進(jìn)行介紹,文章淺顯易懂,每課課后都有相關(guān)的計算機(jī)屏幕信息,對學(xué)生掌握大量的計算機(jī)屏幕信息非常有幫助。雖然兩種教材內(nèi)容不同,難易程度不同,但教學(xué)宗旨都是一樣的,那就是讓學(xué)生掌握有關(guān)的專業(yè)詞匯用語,以便高效使用計算機(jī)。所以,在教學(xué)中,教師應(yīng)特別強(qiáng)調(diào)詞匯和短語的學(xué)習(xí)與記憶。
詞匯的學(xué)習(xí)與記憶
在記憶詞匯方面,要求學(xué)生靈活巧記,切忌死記硬背。因為,死記硬背的東西隨著時間的推移容易忘卻,而靠技巧和相關(guān)的事物聯(lián)系記憶的東西不易忘記。記憶詞匯的方法有很多,筆者根據(jù)教學(xué)經(jīng)驗主要介紹以下幾種方法:
根據(jù)發(fā)音規(guī)則記憶這是最常用的方法,這種方法最適宜于記憶單詞的字母組合——拼寫單詞。要用這種方法記憶單詞,必須掌握英語的語音知識。第一種教材第一課和第二課課后都有語音知識介紹,學(xué)生通過學(xué)習(xí),可以了解各個字母的發(fā)音規(guī)則,然后根據(jù)單詞的發(fā)音來記憶。在學(xué)習(xí)單詞時,可先讓學(xué)生按音標(biāo)試讀,然后教師糾正發(fā)音,領(lǐng)讀單詞,幫助學(xué)生熟記單詞。這樣記憶的單詞,只要能說出,就能根據(jù)發(fā)音將其寫出。單詞的讀音和拼寫比較容易掌握,最后只剩下記憶單詞的詞義。很多較長的單詞如:application(應(yīng)用程序),automatically(自動地),configuration(配置),documentation(文檔),directory(目錄),maintenance(維護(hù))等等,靠這種方法記憶,既容易學(xué)又不容易忘,即便是忘了,只要會說,就能拼寫出來。
環(huán)境記憶法這種方法對一詞多義的單詞的記憶特別有效,有的單詞一般詞義和專業(yè)詞義相差甚遠(yuǎn),那么環(huán)境記憶對幫助學(xué)生正確理解詞義非常有效。比如:Pleasegivemethekeyonthetable.這句話里的key的詞義是“鑰匙”,table的詞義是“桌子”。而Pressanykeywhenready.這句話里的key的詞義是“鍵”;Therearelinesinatwo-dimensiontable.這句話里的table的詞義是“表”。還有很多詞:像mouse,一般詞義為“老鼠”,計算機(jī)專業(yè)詞義為“鼠標(biāo)”;field,一般詞義是“領(lǐng)域”,計算機(jī)數(shù)據(jù)庫專業(yè)詞義是“字段”;program,一般詞義是“節(jié)目”,計算機(jī)專業(yè)詞義是“程序”;drive,一般詞義是“駕駛”,計算機(jī)專業(yè)詞義是“驅(qū)動器”等等。這類詞一定要看是在什么樣的環(huán)境中使用,根據(jù)環(huán)境來理解、記憶。
根據(jù)構(gòu)詞方法歸納記憶英語的構(gòu)詞方法有三種:合成法、轉(zhuǎn)換法、派生法。合成法是將兩個或兩個以上的詞合在一起構(gòu)成一個新詞的構(gòu)詞方法。例如:key-board(鍵盤),handwritten(手寫的),build-in(內(nèi)部的),hardware(硬件),software(軟件),key-stroke(擊鍵),machine-language(機(jī)器語言),pop-up(彈出),supersystem(超級系統(tǒng)),desktop(桌面、臺式電腦),drag-and-drop(拖放),mainframe(主機(jī))等等。這些單詞都是利用這種方法來構(gòu)成的。記憶這些單詞一般只需將兩個單詞的詞義合并即可。轉(zhuǎn)換法是一個詞轉(zhuǎn)換成另一個詞,詞形不發(fā)生改變,而詞性發(fā)生了變化的構(gòu)詞方法。例如:torecordthedata里的record是動詞“記錄”;Therecordsofafile里的record是名詞“記錄”。Todisplaythedata里的display是動詞“顯示”;Thedisplayofacomputer’sinformation里的display是名詞“顯示”。Toenterthepassword里的enter是動詞“輸入”;PresstheEnter里的Enter是名詞“Enter鍵”。判斷這類詞的詞性就要看詞在句子中的位置或者說所擔(dān)當(dāng)?shù)木渥映煞帧E缮ㄊ侵冈谝粋€單詞上加上前綴或后綴,變成一個新詞的構(gòu)詞方法。派生法構(gòu)詞在英語中應(yīng)用非常廣泛。通常加前綴改變詞義,加后綴改變詞類。例如:computer(計算機(jī)),加前綴構(gòu)成microcomputer(微型計算機(jī));advantage(優(yōu)點),加前綴構(gòu)成disadvantage(缺點);manage動詞“管理”,加后綴構(gòu)成名詞“管理”management;命名name加前綴構(gòu)成rename(重新命名);media媒體,加前綴構(gòu)成multimedia(多媒體);print動詞“打印”,加后綴構(gòu)成printer名詞“打印機(jī)”;store動詞“存儲”,加后綴構(gòu)成storage名詞“存儲”;automate動詞“使自動化”,加后綴構(gòu)成automation名詞“自動化”,加后綴構(gòu)成automatically副詞“自動化地”等等。在記憶這類詞時,只要知道原形詞義,并掌握了加不同的前綴、后綴詞義及詞類的變化規(guī)則,就容易記憶了。
計算機(jī)英語中還有一種詞叫縮略詞。例如:PC(personalcomputer)(個人電腦),RAM(randomaccessmemory)(隨機(jī)存儲器),ROM(read-onlymemory)(只讀存儲器),CPU(centralprocessingunit)(中央處理器),ALU(arithmetic/logicunit)(運(yùn)算器),DOS(diskoperatingsystem)(磁盤操作系統(tǒng)),BIOS(basicinput/outputsystem)(基本輸入輸出系統(tǒng)),GUI(graphicaluserinterface)(圖形用戶界面),DBMS(databasemanagementsystem)(數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng)),ISO(internationalstandardorganization)(國際標(biāo)準(zhǔn)化組織),LAN(local-areanetwork)(局域網(wǎng)絡(luò)),WAN(wide-areanetwork)(廣域網(wǎng)絡(luò))等等。在記憶這類詞的時候,必須要知道每個字母所代表的詞的詞義,這是理解和記憶這類詞的關(guān)鍵。
短語學(xué)習(xí)
1.引言
學(xué)生語言技能與交際能力的提高,是當(dāng)今英語教學(xué)中一個亟待解決的問題,而提高學(xué)生語言技能與交際能力的基礎(chǔ)在于準(zhǔn)確理解詞匯的意義,如何有效地進(jìn)行詞匯教學(xué)研究是目前英語教學(xué)領(lǐng)域中一個十分值得重視的問題。
語言運(yùn)用中的負(fù)載信息主體是詞匯,而詞匯往往是英語學(xué)習(xí)的難點,因此,學(xué)好英語首先要克服生詞障礙,準(zhǔn)確理解詞匯意義,提高語言應(yīng)用能力。然而,在英語教學(xué)中,教師深深感到,由于學(xué)生的詞匯量少,難以進(jìn)行英語交流,閱讀時困難重重,嚴(yán)重阻礙了學(xué)生英語應(yīng)用能力的提高。對英語詞匯教學(xué)方法的探索,總結(jié)出一套行之有效的英語詞匯教學(xué)方法,并實施于英語教學(xué)中,必將會收到良好效果。
2.在語境中,理解詞匯關(guān)聯(lián)意義
在英語詞匯教學(xué)中,教師只注重詞的字面意義,即理性意義,而忽視了附加在詞匯后面的內(nèi)涵、情感的和牽涉許多聯(lián)想的意義,直接影響語言應(yīng)用能力的提高。教師應(yīng)該既注重詞匯的理性意義,又要引導(dǎo)學(xué)生注重詞匯的關(guān)聯(lián)意義。詞匯意義大致可分為理性意義和關(guān)聯(lián)意義,其中掌握詞匯的關(guān)聯(lián)意義是準(zhǔn)確理解詞義的關(guān)鍵所在。一個詞除了其直接的、表面的、字典上的意義,還有其內(nèi)涵的、情感的、牽涉許多關(guān)聯(lián)的意義,這就是詞匯的關(guān)聯(lián)意義。關(guān)聯(lián)意義是一種開放的、無限定的意義。詞匯的關(guān)聯(lián)意義分為四種類別:內(nèi)涵意義(connotativemeaning),語體意義(stylisticmeaning),感情意義(affectivemeaning)和搭配意義(collocativemeaning)。
2.1內(nèi)涵意義是指通過語言所指示是傳遞的意義(Leech,1987:33),由理性意義(概念意義)引起的附帶性的意義或關(guān)聯(lián)。它比詞匯理性意義(概念意義)更為復(fù)雜,它不是意義的基本成分,而是語言使用者的內(nèi)心所產(chǎn)生的各種聯(lián)想。內(nèi)涵意義具有不穩(wěn)定性,它隨著文化、歷史和個人的經(jīng)歷不同而變化。如,family一詞在中國孩子和西方孩子心中喚起的感情可能很不一樣。內(nèi)涵意義不僅隨著時代和社會的不同而變化,而且即使在同一社團(tuán)中,也會隨個體的不同而不同。如:Cross對不信仰基督教的東方人來說,不過是個“十字形的東西”;對西方基督教徒來說就是耶穌受難、為人類贖罪的象征;對于生活在美國的黑人來說,在心中引起的聯(lián)想就更加強(qiáng)烈、復(fù)雜了。
2.2詞匯的語體意義是指由于交際方式、交際場合、交際對象、交際內(nèi)容等方面的因素,所需要的詞語在其長期使用過程中形成了特定的文體風(fēng)格色彩。語體意義分為正式文體和非正式文體,如:TheconcertconcludedwithaperformanceofBeethoven’s5thsymphony;
TheyendedtheconcertwithBeethoven’s5thsymphony.Conclude源于拉丁語,常見正式文體;而end是古英語詞匯成分,多用于非正式文體。由于歷史的原因,源于法語、拉丁語、希臘語的詞匯多見于正式文體中。
2.3情感意義是關(guān)于講話人或?qū)懳恼履莻€的人對所談事物或人的感情或態(tài)度的意義(Leech,1987:33)。通過選擇適當(dāng)?shù)脑~就可以表達(dá)這種意義。具有感情意義的詞可以分為兩類:一為褒義詞;二為貶義詞。這些詞匯含有感情上的聯(lián)想意義,能激發(fā)別人的情感。如褒義詞可以用來表示贊賞、支持、肯定的態(tài)度能體現(xiàn)說話者或作者對所描繪的事物所持有的頌揚(yáng)、贊許、肯定的情感,如,famous,brave,kind,determined等;使用貶義詞則能反應(yīng)出說話人或作者的否定和蔑視的態(tài)度,如,foolish,sly等。
2.4搭配意義是指詞處在搭配之中所獲得的各種意義。一個詞匯的部分詞義是由該詞之前或之后其他相關(guān)詞所決定的。在不同的語言環(huán)境中,詞由于不同的搭配能力產(chǎn)生了不同的意義。如,heavy(大量的)rain,heavy(傷心的)heart,heavy(難以灌溉的)soil,heavy(泥濘的)road,heavy(烏云密布的)sky,heavy(浪大的)sea,heavy(油膩的)food,句子中詞語之間的搭配要符合詞匯的語義要求。如,pretty和handsome都有“漂亮、好看”的意思,但是它們修飾的對象各不相同。盡管有其共同的基本義,在語言環(huán)境中,有時還可以交叉使用,但它們的搭配能力不同,所產(chǎn)生的意義也有所不同:aprettywoman與ahandsomewoman其意義就不同,前者是外表漂亮的女子,后者是儀態(tài)端莊的女子。由此可見,交際中的詞義確定,必須借助于其他一些意義明確的前后搭配,即與幾個詞義已經(jīng)確定的詞相互搭配。(張維友,1999:91)
3.從東西方文化的差異中,正確理解詞匯意義
要想正確掌握和學(xué)好一個國家的語言,就需要對該國的歷史、制度、風(fēng)土人情有所了解。中西方文化因其地理、歷史等的不同而存在較大的差異,這些差異自然而然地要反映到文化交流的媒介語言中來。在東西方文化中,對動物所賦予的意義卻有很大的不同,如英語Itrainscatsanddogs翻譯為下傾盆大雨,但東方文化中,漢語卻不用“貓、狗”兩詞來形容雨之大。Sheisacat卻不能翻譯為她是一只貓,應(yīng)翻譯為她是一個包藏禍心的女人。把“貓”同“包藏禍心的女人”聯(lián)系在一起卻不是漢文化的產(chǎn)物。“詞匯是反映民族文化的一根敏感的指針”(李麗生,1998),詞匯的理解有時是離不開文化這一大背景的。如:英語詞“individualism”譯成漢語是“個人主義”,在漢語中,與“集體主義”相對立,因此英語中的“individualism”和漢語中的“個人主義”在各自的語言中卻承載著不同的文化內(nèi)涵,如果在教學(xué)中忽視對文化背景的闡釋,學(xué)生即使了解該詞的字典上的意義,但在實際中還是沒有真正掌握其真正含義。東西方在顏色指代特征等詞匯中也有不同的文化特征,也存在相當(dāng)大的文化差異。如:ItwasblueMondayandhejustdidn’tlikegoingbacktowork,“blue”一詞的文化內(nèi)涵是“令人憂郁的”。即使都是英語國家的人,某些詞匯的詞義也發(fā)生了變化。一英國作家第一次去美國,在朋友家做客,作家出于對主人熱情招待的感激,就對女主人說道:“Youareveryhomely.”不想女主人臉色大變,美國人理解homely是“丑”的意思,而作家不過是想夸獎她的樸實好客罷了。所以,語言的表達(dá)永遠(yuǎn)不能脫離文化背景而存在。
在教學(xué)中,教師應(yīng)介紹一些東西方文化差異的常識,告誡學(xué)生不要望文生義,還要鼓勵他們廣泛閱讀,多了解一些各國尤其是英語國家的歷史、地理、風(fēng)土人情等,只有了解東西方文化的差異,才能避免產(chǎn)生誤解,以達(dá)到真正地理解語言材料的目的。
4.從詞源學(xué)的角度,了解英語詞匯的發(fā)展變化
傳統(tǒng)的英語詞匯教學(xué)主要從共時的角度涉及拼寫、發(fā)音、詞類、釋義、搭配、慣用法、相關(guān)復(fù)合詞和派生詞等方面的內(nèi)容。然而,由于詞的產(chǎn)生和消失是常見的事實,并且詞匯的意義隨著客觀外界和使用主體的變化而變化,因而詞匯和詞匯意義都有著特定歷史時期的痕跡。任何共時的詞匯研究都不能徹底割斷同詞匯的歷史的聯(lián)系。因此,尋覓具體詞的來龍去脈的詞源教學(xué),不僅與共時的詞匯教學(xué)不相抵觸,而且能拓寬詞匯教學(xué)的思路,增進(jìn)學(xué)生的詞匯知識,加深他們對詞義的理解。
人類社會一直在不斷地發(fā)展變化,語言作為人類表達(dá)思想和交流思想的工具也在不斷地發(fā)展變化。詞匯的意義也在發(fā)展變化著,就詞義變化而言,在現(xiàn)代英語中,nice是個褒義詞,跟good,fine同義。但在過去,nice來自于古法語,曾經(jīng)是“愚蠢的”、“傻里傻氣”、“無意義”的意思。教師在課堂講授詞匯時要讓學(xué)生了解英語詞匯的發(fā)展變化。在日常詞匯教學(xué)中,必須注重學(xué)生了解英語詞匯的發(fā)展變化。
5.從語義角度,掌握英語詞匯
從語義角度分析,英語詞匯又可分為主觀意義和客觀意義。英語詞匯的主觀義是指人們所持有的看法,具有:“表態(tài)”語義特征,多修飾人(也可修飾物),譯為漢語的“表示出……”;客觀義具有“使人感受到”的語義特征,多修飾物(也可修飾物),譯為漢語的“令人……”、“可……”、“使人……”。有些詞既有主觀義又有客觀義,如pitiful(主觀義:有同情心的;客觀義:令人可憐的)。又如suspicious作表語修飾人時,含主觀義:Heissuspicious.意為:他好猜疑,而不是“他可疑”;修飾物時則帶客觀義:Hiswordslooksuspicioustome.意為:他的話可疑。有時介詞也有主客觀義之別:Itwasausefullessonforhim.介詞for常表示客觀義,從客觀上說,這對他是個有益的教訓(xùn)。而:Itwasausefullessontohim.介詞他to常表示主觀義,從講話者看法上說,這對他是個有益的教訓(xùn)。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語過程中要重視英語中的詞匯在意義上的語義特征。教師在英語教學(xué)實踐中,也要重視和利用這種語言的特殊現(xiàn)象,不僅能幫助學(xué)生較好地掌握英語詞匯,而且也能鞏固學(xué)生對詞匯的記憶。
6.從英語詞匯的形態(tài)結(jié)構(gòu),擴(kuò)大學(xué)生的英語詞匯量
在英語教學(xué)中,加強(qiáng)英語構(gòu)詞法的教學(xué)對擴(kuò)大學(xué)生詞匯量十分必要的。詞根是詞匯的基本含義,前綴常常改變詞匯的意義,如:形容詞前加前綴un-,in-,im,ir-,non-,dis-,a(an)-,de-等構(gòu)成反義詞,如,important-unimportant。在名詞前加前綴uni-,mono-,di-,bi-,tri-,poly-,multi-,semi-,hemi-,milli-表示數(shù)字的變化;如,unicycle,bicycle。在名詞前加pre-,post,fore表示時間的變化,如,prehistory,postdate,foretell。后綴即改變詞匯的詞義,也改變了詞匯的詞類。形容詞加-ness,-ity構(gòu)成名詞,如,carelessness。在動詞后面加后綴-ment,-ation,-ion,-tion名詞,如,excitement,action。名詞后面加后綴-al和-ous構(gòu)成形容詞,如,national,dangerous。在形容詞后面加en構(gòu)成動詞,如:darken,soften,stiffen。學(xué)生了解這些詞匯的構(gòu)成特點后,即使遇上不認(rèn)識的詞匯也能根據(jù)前綴和后綴,準(zhǔn)確地把握其詞匯意義。
二、小學(xué)英語會話教學(xué)中常見的問題
小學(xué)英語特級教師沈峰多次在講座中指出:會話教學(xué)不僅在于掌握信息量的多少(說了什么),更在于學(xué)習(xí)對話是怎么說的(學(xué)說話)。但在日常會話教學(xué)過程中,我們?nèi)菀壮霈F(xiàn)一些問題導(dǎo)致教學(xué)未能達(dá)到上述的效果。其主要問題歸結(jié)以下三方面:(一)重活動形式,輕語用功能。一些教師在詞匯教學(xué)中容易集中在活動形式上,對單詞的音、義、形,進(jìn)行大幅度的操練與鞏固。這樣的課堂處理耗時過多,導(dǎo)致詞匯教學(xué)遲遲開展又匆匆結(jié)束,直接影響學(xué)生對整個語境的理解。由于學(xué)生感悟甚少,很難從“整體”把握詞匯在真實情境中如何運(yùn)用,會話學(xué)習(xí)因為“語境的缺乏”而顯得支離破碎,不利于小學(xué)生語言運(yùn)用能力的培養(yǎng)。(二)重情景堆砌,輕內(nèi)在聯(lián)系。在詞匯教學(xué)中,一些教師會有這樣的習(xí)慣:首先從關(guān)鍵詞匯和句子結(jié)構(gòu)開始,接著是整個對話的呈現(xiàn),然后是對話的操練,最后到拓展練習(xí),情景一個接著一個。這些教師認(rèn)為只要讓學(xué)生在語境中學(xué)習(xí),學(xué)生自然體會到語言的意義和功能,建構(gòu)語言的教學(xué)目的便是“水到渠成”!然而,這種“移步換景”的教學(xué)方式情景多且變換快,缺乏有機(jī)的內(nèi)在聯(lián)系,不僅破壞語言情景的整體性,而且也容易分散學(xué)生的注意力,實際上不利于學(xué)生對新知的建構(gòu)。(三)重語音滲透,輕真實交流。在實際的課堂中,一些教師詞匯課往往滲透過多的語音,在一些環(huán)節(jié)中往往以語音為主,花費太多時間從語音方面入手學(xué)習(xí)詞匯。這看上去似乎“錦上添花”的詞匯教學(xué)。實際上也存在不少問題。這樣的“語音滲透”詞匯,在沒有圍繞話題進(jìn)行真實、自主交流的前提下,其語言運(yùn)用能力是很難得到真正提高的。
三、語篇教學(xué)在詞匯課堂微觀上的運(yùn)用
這里所謂的微觀性,指的是語篇運(yùn)用在詞匯課堂某一個環(huán)節(jié),如導(dǎo)入環(huán)節(jié),操練環(huán)節(jié),拓展環(huán)節(jié)或是作業(yè)環(huán)節(jié)。(一)導(dǎo)入環(huán)節(jié)運(yùn)用語篇。導(dǎo)入環(huán)節(jié)在一節(jié)課當(dāng)中非常重要,生動有趣的故事語篇導(dǎo)入法主要具有以下幾個特點:故事提供了一個有意義、生動的情節(jié),熟悉的人物角色。故事使用了簡短、有趣、重復(fù)率高的語言。故事能營造一個輕松、愉快、友好的學(xué)習(xí)氛圍。正因為有了這些特點,新課引入變得輕松、自然、簡單。由于學(xué)生的獲取信息的能力存在差異性,故事語篇導(dǎo)入法還可以體現(xiàn)層次教學(xué),達(dá)到因材施教。(二)拓展環(huán)節(jié)運(yùn)用語篇。擴(kuò)展環(huán)節(jié)是檢查學(xué)生是否能夠運(yùn)用新知識達(dá)到交際的目的環(huán)節(jié)。它能夠檢查學(xué)生能否綜合運(yùn)用已知和新知語言的能力。擴(kuò)展中運(yùn)用語篇可以讓學(xué)生對知識學(xué)以致用,達(dá)到交際目的。在教授PEP5Unit 4《What can you do?A Letslearn》一課,我上課的時間是某個月份的最后一個星期四。學(xué)校一般會在月底組織大清潔,為了能夠用上剛學(xué)的詞匯,我讓每個組的組長做個調(diào)查表,運(yùn)用句型“What can you do?I can...”看他們組員在星期五的大清潔中能夠做什么,然后再把表格貼在班里的宣傳欄上,到大清潔那天,學(xué)生就按照表格的安排去完成。其他的組員當(dāng)天的作業(yè)則是把調(diào)查的表格寫下來,運(yùn)用句型“Sb.can...”匯報給英語老師。
1詞匯教學(xué)的內(nèi)容及重要性
1.1詞匯教學(xué)的內(nèi)容
詞匯學(xué)習(xí)的基本要素是他的音、形、義。不僅要了解它在詞典中的定義知識,而且要了解“它與其他單詞在搭配上,語義學(xué)上或連接上所形成的關(guān)系網(wǎng);它的聯(lián)想關(guān)系和語用特征;他是否只有一個或多個詞義(包括其慣用法詞義)?!?/p>
1.2詞匯教學(xué)的重要性
詞匯能力在基礎(chǔ)教育階段最為重要。詞匯量的大小直接影響聽、說、讀、寫各項能力的發(fā)展,是培養(yǎng)學(xué)生綜合語言運(yùn)用能力的基礎(chǔ)。正如語言學(xué)家McCarthy(1991)指出的那樣,不管一個人的語法學(xué)得多好,不管他的語音有多漂亮,但是如果他沒有足夠的詞匯來表達(dá)他的感情或理解對方的觀點和想法,他就無法用這門語言和別人進(jìn)行交流。
2提高英語詞匯教學(xué)質(zhì)量的有效方法
2.1情感教育
2.1.1激發(fā)學(xué)習(xí)英語的興趣,重視學(xué)困生
教師要善于發(fā)現(xiàn)學(xué)生的興趣所在,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)熱情,幫助他們培養(yǎng)積極的情感,克服消極的情感。教師能通過發(fā)揮情感的動力功能來提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。學(xué)困生常常把失敗歸因于能力不足,容易產(chǎn)生習(xí)得性無力感,造成學(xué)習(xí)積極性降低。教師更有必要使他們從失望的狀態(tài)中解脫出來。成功的時候,告訴學(xué)生這是努力的結(jié)果;沒成功的時候,告訴學(xué)生是努力得還不夠,而不是能力問題。使學(xué)生形成努力歸因,增強(qiáng)學(xué)習(xí)信心,最終提高學(xué)習(xí)成績。
2.1.2培養(yǎng)良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,形成長期穩(wěn)定的興趣
良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣可能由興趣開端,又反過來引起興趣。興趣也只有變成習(xí)慣之后才能長期穩(wěn)定地激發(fā)學(xué)習(xí)的內(nèi)部動機(jī)。對于英語學(xué)困生來說,良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣的養(yǎng)成顯得尤為重要,在英語教學(xué)過程中可以起到事半功倍的作用。在整個學(xué)習(xí)過程中,上課、作業(yè)和考試貫穿于學(xué)生學(xué)習(xí)過程的始終,學(xué)生們對這三項任務(wù)所持的態(tài)度和養(yǎng)成的習(xí)慣決定著英語成績的優(yōu)劣。簡單說來,應(yīng)做到:上課專心聽,作業(yè)認(rèn)真做,考前考后有對策。習(xí)慣養(yǎng)成,成績提高,可以在學(xué)習(xí)中獲得成就感,又反過來會激發(fā)學(xué)生興趣。
2.2詞匯教學(xué)的方法
2.2.1豐富教學(xué)形式
詞匯的學(xué)習(xí)需要檢查,但每天的聽寫又過于枯燥。這時可以換一種方式,比如用傳統(tǒng)游戲Bingo來取代。學(xué)生可在紙上畫上下列表格,將當(dāng)天需要掌握的任意默寫在其中。接下來老師報單詞,報一個,學(xué)生的表格中若剛好有相應(yīng)單詞,便劃上叉,如果在報完三個單詞后,學(xué)生的“x”剛好呈一條直線,便大叫“Bingo",他便是游戲中的winner。豐富的教學(xué)形式調(diào)動了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,為進(jìn)一步激發(fā)和維持其學(xué)習(xí)動機(jī)奠定了基礎(chǔ)。
2.2.2歸類教學(xué)
2.2.2.1按構(gòu)造歸類
按詞根、前綴、后綴、合成詞歸類,找出詞與詞之間最本質(zhì)的聯(lián)系。這種聯(lián)系對新詞的學(xué)習(xí)和舊詞的復(fù)習(xí)都很有益。如學(xué)習(xí)dislike時,教師就可講解dis一這一前綴的用法意義,趁機(jī)把教材后要出現(xiàn)的單詞disagree,disable,disappear展示出來。
2.2.2.2按同義詞或反義詞歸類
在詞匯學(xué)習(xí)中,同義詞和反義詞可進(jìn)行相應(yīng)歸類。如學(xué)習(xí)了borrow,可告訴學(xué)生其同義詞lend的用法;say-tell.speak-talk,read.see.l}k-watch也可放到一起學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)了buy,可同時講解其反義詞sell,以及進(jìn)行big-small,old-young這種歸類。讓學(xué)生學(xué)習(xí)的新舊內(nèi)容相互影響。
2.2.2.3按讀音或拼讀規(guī)則或詞性歸類
如book-look-cook-took,pen-open-spend-end-lend-expensive這些詞就可以放在一起去記。再比如,學(xué)生對于介詞后面的動詞應(yīng)該要加ing這個知識點,覺得并不難理解,但是真正做題時又很容易出錯。這時,就可以把所有的介詞歸類,一起記憶。
這種歸類教學(xué),就是很好地利用了教學(xué)法中的學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)移(transferoflearning)理論的正向遷移,即指學(xué)習(xí)者將學(xué)會了的行為從一種情景轉(zhuǎn)移到另一種情景。對學(xué)習(xí)有利的語言習(xí)慣的轉(zhuǎn)移。在進(jìn)行這種歸類時,以舊帶新,教材后面的生詞可提前教學(xué),這樣再次碰到時,已不是生詞了。但是教師要以教材為綱,不可隨意發(fā)揮,增加教材中沒有的詞匯。
3中專英語詞匯教學(xué)建議
3.1解決好語言的輸人問題
教師為了讓學(xué)生接觸到多種可聽懂的語言輸人方式,必須盡可能多地創(chuàng)造出為了真正交際而使用英語的機(jī)會。首先,教師使用適合于學(xué)生的英語水平的語言講授語言規(guī)則,解釋學(xué)習(xí)材料,說明和組織課堂活動等。其次,教師與學(xué)生之間要經(jīng)常用英語進(jìn)行交流。最后,教師要鼓勵學(xué)生之間用英語進(jìn)行交流。
3.2搞好單詞的復(fù)習(xí)
英語詞匯學(xué)習(xí)毋庸置疑非常地重要,但因?qū)W習(xí)的難度較大,一直困擾著很多外語學(xué)習(xí)者。國內(nèi)外很多學(xué)者對詞匯學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了深入的研究。Ellis(1994)認(rèn)為,學(xué)習(xí)者使用學(xué)習(xí)策略是為了解決學(xué)習(xí)過程中遇到的問題;善學(xué)者能靈活地使用學(xué)習(xí)策略。國內(nèi)的一些研究探索了中國學(xué)生使用詞匯策略的情況,如文秋芳(1996)等等。這些研究因研究目的、對象、方法的不同,得出的結(jié)論也不盡相同。另外,這些研究對非英語專業(yè)大學(xué)一年級新生的詞匯學(xué)習(xí)策略所做的研究很少。本文將探索他們詞匯學(xué)習(xí)策略使用情況,并為英語詞匯教學(xué)提供一些反饋意見。
1 詞匯學(xué)習(xí)策略的理論基礎(chǔ)
認(rèn)知和記憶的信息加工理論認(rèn)為知識、技能的習(xí)得是遵循一定過程的。詞匯習(xí)得也遵循這一過程。詞匯學(xué)習(xí)策略的作用是讓學(xué)習(xí)者去關(guān)注沒有意識到的信息,也就是尚未習(xí)得的詞匯,并幫助更有效地處理詞匯信息詞匯學(xué)習(xí)策略可能包括關(guān)注新信息的某一方面,分析或控制習(xí)得過程中的信息,或者在任務(wù)完成后進(jìn)行評估。它影響到學(xué)習(xí)者從接觸一個單詞到習(xí)得的整個過程,影響到學(xué)習(xí)者選擇、組織、整合、習(xí)得的方式,有助于學(xué)習(xí)者加深詞匯信息的處理,對詞匯學(xué)習(xí)起到促進(jìn)作用。
同詞匯習(xí)得一樣,詞匯學(xué)習(xí)策略的習(xí)得也可以看作技能的習(xí)得。在早期掌握詞匯學(xué)習(xí)策略的時候需要有意識地注意,隨著熟練程度的提高逐漸變成無意識的行為,轉(zhuǎn)變?yōu)檫^程性知識。從了解到能夠熟練使用要經(jīng)歷一系列的過程。所以,詞匯學(xué)習(xí)策略的選擇與使用同樣受到學(xué)習(xí)者自身對學(xué)習(xí)策略的熟悉程度的限制。
基于上述,筆者進(jìn)行了一次關(guān)于非英語專業(yè)大一學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略使用的調(diào)查。
2 研究方法和數(shù)據(jù)收集
(1)調(diào)查對象。本項研究的受試者者是109名大學(xué)一年級的非英語專業(yè)的學(xué)生,其中女生40名,男生65名。
(2)調(diào)查工具。工具有兩個:一是英語詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查問卷;二是詞匯測試卷。
詞匯學(xué)習(xí)策略問卷借由O’Malley & Chamot (1990)的策略分類,并根據(jù)問卷試測進(jìn)行了調(diào)整。其原始分類表中分為元認(rèn)知策略認(rèn)知策略以及社會/情感策略三大類,這些策略又細(xì)分為19種策略。本研究將從這三大類策略和19種細(xì)分策略進(jìn)行研究。調(diào)查問卷的選項根據(jù)利克特量表的設(shè)置;詞匯測試采用的是大學(xué)英語教學(xué)大綱中的詞匯測試,共100道題,每題1分,總分為100分。
問卷和詞匯測試共收回各109份,其中105份有效。然后采用SPSS 13進(jìn)行分析,主要進(jìn)行了描述性統(tǒng)計,計算平均數(shù)和標(biāo)準(zhǔn)差,用來調(diào)查非英語專業(yè)大學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略,并對詞匯測試成績和策略使用進(jìn)行了相關(guān)性分析。
3 結(jié)果和討論 (2)詞匯學(xué)習(xí)策略各個小項使用頻率的平均數(shù)和標(biāo)準(zhǔn)差。本研究中顯示,運(yùn)用語音規(guī)則(M = 3.9295,S.D = 0.7692),重復(fù)(M = 3.8584, S.D = 0.8952),單詞表(M = 3.5492, S.D = 0.9053)是非英語專業(yè)大學(xué)新生最常用的三項學(xué)習(xí)策略,而母語為英語的外國人交流(M = 1.3098, S.D = 0.5426),關(guān)鍵詞法(M = 1.5774, S.D = 0.6735),合作(M = 2.3239, S.D = 0.7124)是最不常用的詞匯學(xué)習(xí)策略??偟膩碚f,本研究所調(diào)查學(xué)生群體策略運(yùn)用的基本特點是認(rèn)知策略的使用明顯高于元認(rèn)知策略和社會/情感策略的使用,與第一項的調(diào)查結(jié)果剛好吻合。
(3)詞匯學(xué)習(xí)策略與學(xué)習(xí)成績之間的相關(guān)性。把19種學(xué)習(xí)策略作為自變量,詞匯測試成績作為因變量,運(yùn)用皮爾森相關(guān)分析法計算詞匯學(xué)習(xí)策略與成績之間的相關(guān)性。結(jié)果顯示,元認(rèn)知策略都與詞匯測試成績高度相關(guān),認(rèn)知策略與詞匯測試成績相關(guān)性按從強(qiáng)至弱排列依次是:上下文、推測、構(gòu)詞法、分類、復(fù)習(xí)、使用字典、運(yùn)用語音規(guī)則、聯(lián)想、重復(fù)、關(guān)鍵詞法、單詞表,而在社會/情感策略中,除與母語為英語的外國人交流這一分類外,其余分類都與詞匯測試成績顯著或非常顯著相關(guān)。
4 結(jié)語
精品課程建設(shè)是教育部“高等學(xué)校教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程”的重要組成部分,是進(jìn)一步更新教育觀念、提高教學(xué)質(zhì)量和人才培養(yǎng)質(zhì)量的關(guān)鍵。從2009年開始,我們按照高職培養(yǎng)目標(biāo)要求,對《英語詞匯學(xué)》精品課程建設(shè)進(jìn)行了探索與實踐,進(jìn)行了課程內(nèi)容、教學(xué)方法、手段、實踐教學(xué)環(huán)節(jié)、考試等方面的研究和改革,形成了具有專業(yè)特色、適合高職學(xué)生的教學(xué)模式和教學(xué)方法。
一、高職《英語詞匯學(xué)》課程的性質(zhì)與作用
《英語詞匯學(xué)》是初等教育英語方向?qū)I(yè)選修課程,是研究語言詞匯的一門學(xué)科,屬于語言學(xué)范疇。本課程的教學(xué)總目標(biāo)在于要求學(xué)生掌握現(xiàn)代詞匯的性質(zhì)、構(gòu)成和變化規(guī)律等知識并能運(yùn)用到英語語言實踐中去,發(fā)展詞匯學(xué)習(xí)策略,從而提高學(xué)生的整體英語水平,培養(yǎng)學(xué)生批判性思維、獨創(chuàng)精神和初步的研究能力。
通過本課程的學(xué)習(xí),學(xué)生可以掌握現(xiàn)代英語詞匯學(xué)的基礎(chǔ)理論和一些實際運(yùn)用的知識,使學(xué)生能夠比較系統(tǒng)地掌握有關(guān)英語詞匯的知識,比較深入地了解英語詞匯的現(xiàn)狀及其歷史演變過程,并能對現(xiàn)代英語詞匯發(fā)展的趨勢和所出現(xiàn)的現(xiàn)象作出分析和解釋,著重掌握英語詞匯的各種構(gòu)成方式及詞的應(yīng)用與理解,使學(xué)生能夠把掌握的現(xiàn)代英語詞匯的各種知識應(yīng)用到英語語言實踐中去,從而提高運(yùn)用英語的能力。
二、高職《英語詞匯學(xué)》課程設(shè)計的理念與思路
高職《英語詞匯學(xué)》課程在教學(xué)內(nèi)容的選取上遵循高等職業(yè)英語的教育理念,理論教學(xué)與教學(xué)實踐緊密結(jié)合,理論教學(xué)以應(yīng)用為目的,以“必需”、“夠用”為度,把重點放在學(xué)生學(xué)習(xí)、掌握詞匯的知識和培養(yǎng)、提高學(xué)生在詞匯領(lǐng)域獨立工作的能力上。本課程倡導(dǎo)“學(xué)以致用”,要求學(xué)生把詞匯理論學(xué)習(xí)和擴(kuò)大詞匯量以及加深對詞的理解結(jié)合起來,在詞匯理論的指導(dǎo)下,研究詞匯構(gòu)成規(guī)律,培養(yǎng)和優(yōu)化自身詞匯學(xué)習(xí)策略。同時,本課程要求課堂教學(xué)與課后研讀相結(jié)合,通過自主研究性活動的開展,培養(yǎng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、分析問題和解決問題的能力,發(fā)展學(xué)生可持續(xù)性學(xué)習(xí)能力。
1.轉(zhuǎn)變教學(xué)思想,形成以學(xué)生為主體的教學(xué)理念
注重理論課程的互動性,根據(jù)課程內(nèi)容和學(xué)生特點,構(gòu)建出詞匯學(xué)課程教學(xué)多元互動的教學(xué)模式,調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,促進(jìn)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)能力的發(fā)展。
2.加強(qiáng)理論課程的實踐性教學(xué)環(huán)節(jié),彰顯詞匯學(xué)課程的實用性
讓學(xué)生在合作學(xué)習(xí)中探討英語詞源和詞匯用法,收集和整理構(gòu)詞方法,研究詞匯最新發(fā)展,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)以致用,形成良好的英語詞匯學(xué)習(xí)策略。鼓勵學(xué)生理論聯(lián)系實際,進(jìn)行研究性學(xué)習(xí),開展相關(guān)的課題研究。通過詞匯學(xué)課程的學(xué)習(xí),學(xué)生們提高合作意識,培養(yǎng)初步的研究能力。
3.突出形成性評價,完善詞匯學(xué)課程的評價機(jī)制
突出形成性評價中學(xué)生對理論探討的參與度、批判性思維和創(chuàng)新能力,加強(qiáng)對學(xué)生研究性學(xué)習(xí)內(nèi)容的考察,注意課程教學(xué)的過程管理。
4.實現(xiàn)教學(xué)手段的現(xiàn)代化
教學(xué)中全部使用多媒體課件進(jìn)行講授,增強(qiáng)知識的條理性,提高課堂教學(xué)容量、教學(xué)效率。建有教學(xué)資源豐富、能有效共享的課程網(wǎng)站,為學(xué)生的研究性學(xué)習(xí)和自主學(xué)習(xí)創(chuàng)造條件。
三、高職《英語詞匯學(xué)》教學(xué)內(nèi)容
1.教學(xué)內(nèi)容的針對性與適用性
(1)遵循高職英語“實用為主、夠用為度”的教育理念,理論上做到“必需”、“夠用”為度。
(2)突出實踐教學(xué)環(huán)節(jié),重視學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略的培養(yǎng),以利于發(fā)展學(xué)生可持續(xù)性學(xué)習(xí)能力。
(3)自主探索,培養(yǎng)學(xué)生初步的研究能力。教學(xué)內(nèi)容分為系統(tǒng)的詞匯學(xué)理論知識模塊和詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練模塊。其中理論知識模塊為26學(xué)時,主要學(xué)習(xí)系統(tǒng)的詞匯學(xué)基礎(chǔ)理論和基本知識。實踐訓(xùn)練模塊為10學(xué)時,重點在于培養(yǎng)學(xué)生掌握良好的詞匯學(xué)習(xí)策略。
2.教學(xué)內(nèi)容的組織與安排
(1)模塊一(26學(xué)時):詞匯學(xué)理論知識模塊的主要內(nèi)容有:
第一章 英語詞匯學(xué)概況以及詞匯學(xué)習(xí)策略探討(2學(xué)時)
第二章 基本構(gòu)詞方法(4學(xué)時)
第三章 其它構(gòu)詞方法(2學(xué)時)
第四章 詞的理據(jù)(2學(xué)時)
第五章 詞義的組成(2學(xué)時)
第六章 詞義關(guān)系與語義場(2學(xué)時)
第七章 詞的多義和同形異義(2學(xué)時)
第八章 詞義與語境(2學(xué)時)
第九章 詞義變化(2學(xué)時)
第十章 英語成語(4學(xué)時)
第十一章 英語詞匯的國別特征(1學(xué)時)
第十二章 英語詞典(1學(xué)時)
(2)模塊二(10學(xué)時):詞匯學(xué)實踐訓(xùn)練模塊的主要內(nèi)容有:
①構(gòu)詞法和詞匯學(xué)習(xí)策略研究、詞匯教學(xué)實踐(2學(xué)時)
②詞義關(guān)系與詞匯學(xué)習(xí)策略研究、詞匯教學(xué)實踐(2學(xué)時)
③語義場理論與詞匯學(xué)習(xí)策略、詞匯教學(xué)實踐(2學(xué)時)
④詞義變化與詞匯學(xué)習(xí)策略(1學(xué)時)
⑤詞的聯(lián)想與詞義的理解和運(yùn)用(1學(xué)時)
⑥詞的多義與詞的運(yùn)用探討(2學(xué)時)
3.教學(xué)內(nèi)容的具體表現(xiàn)形式
(1)主要教材及輔助教材。本課程使用的主要教材為《英語詞匯學(xué)教程》(汪榕培、盧曉娟編著,上海外語教育出版社出版)。該教材可以使學(xué)習(xí)者比較系統(tǒng)地掌握英語詞匯的知識,比較深入地了解英語詞匯的現(xiàn)狀及其歷史演變過程,并能對現(xiàn)代英語詞匯發(fā)展的趨勢和所出現(xiàn)的現(xiàn)象作出分析和解釋,提高運(yùn)用英語的能力。本教材內(nèi)容用漢語編寫,適合??茖哟蔚膶W(xué)生使用。輔助教材包括:《實用英語詞匯學(xué)》(張華編著,北京大學(xué)出版社出版);《CAI簡明英語詞匯學(xué)》(湯紅娟編著,電子科技大學(xué)出版社出版)等一系列參考資料,目前,在教學(xué)的同時,正結(jié)合本地本校的實際積極進(jìn)行校本課程的建設(shè)。
(2)相關(guān)教學(xué)資料。本課程教學(xué)團(tuán)隊制作了整套的教學(xué)課件、電子教案、試題、研究課題等。
四、高職《英語詞匯學(xué)》的教學(xué)方法與手段
1.教學(xué)模式的設(shè)計與創(chuàng)新
(1)理論與實踐相結(jié)合教學(xué)模式。教學(xué)中教師在講授詞匯學(xué)理論的同時,對學(xué)生進(jìn)行相關(guān)詞匯學(xué)習(xí)策略的訓(xùn)練,使理論知識的學(xué)習(xí)與實踐訓(xùn)練緊密結(jié)合,達(dá)到學(xué)以致用的效果。
(2)多元互動教學(xué)模式。教學(xué)中鼓勵學(xué)生創(chuàng)造性地參與教學(xué)活動,進(jìn)行意義協(xié)商,讓學(xué)生成為教學(xué)活動的中心,實現(xiàn)以學(xué)生積極主動參與為出發(fā)點,以提問為渠道,以課堂討論為基礎(chǔ)的師生、生生之間的多元互動。
(3)研究型教學(xué)模式。該模式主張教育實踐要實現(xiàn)教學(xué)和科研相結(jié)合,在教師的中介作用下,以學(xué)術(shù)研究和問題思考為導(dǎo)向,學(xué)生自主開展學(xué)習(xí)和研究活動。課堂上教師精講理論知識,引領(lǐng)學(xué)生進(jìn)行自主探索,或以現(xiàn)實中的語言問題來引導(dǎo)學(xué)生主動思考,獲得自我探究能力。同時,課內(nèi)的自主探索與課外的自主研究相結(jié)合。
2.多種教學(xué)方法的運(yùn)用
(1)講授與討論相結(jié)合。教學(xué)中根據(jù)不同章節(jié)的內(nèi)容特點,采取不同的教學(xué)方法。對于理論性強(qiáng)的章節(jié)以講授為主,對于實踐性強(qiáng)的章節(jié),鼓勵學(xué)生自己選擇專題做研究,并在課堂上把自己的成果展示出來,引導(dǎo)其他同學(xué)積極參與討論和論證。其間,教師予以啟發(fā)引導(dǎo),作解釋補(bǔ)充。最后教師對討論的內(nèi)容作歸納總結(jié)。
(2)個案分析法。教學(xué)中教師從社會生活中選擇具體情境或問題,使學(xué)生在理論知識和真實世界之間建立聯(lián)系,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自主分析,得到可能的解決方案,再由教師進(jìn)行評價。這樣教師可通過鮮活的自然語言案例來代替抽象的理論講解,學(xué)生既可感受到自然語言的豐富內(nèi)涵,提高理論學(xué)習(xí)的興趣,又有更多的機(jī)會進(jìn)行理性思維。
(3)論文專題研究法。教學(xué)中教師給學(xué)生提供多個研究課題,學(xué)生自主選題師生共同分析論題文獻(xiàn)檢索和整理論文撰寫成果交流與評價。學(xué)生通過課內(nèi)自我探索與課外自主探究開展論文專題研究,不僅能夠加深對教材理論知識的理解,拓展思維空間,還能夠培養(yǎng)初步的研究能力。
3.現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)手段的應(yīng)用
教學(xué)中教師充分發(fā)揮現(xiàn)代教學(xué)手段的作用,積極利用網(wǎng)絡(luò)資源豐富教學(xué)內(nèi)容,以提高教學(xué)內(nèi)容的時效性,并將全部教學(xué)內(nèi)容制作成電子課件,課堂講解全部使用電子課件,這樣能夠減少理論學(xué)習(xí)的抽象性,增加理論學(xué)習(xí)的直觀性。學(xué)生也可上網(wǎng)查閱進(jìn)行研究性學(xué)習(xí),拓寬理論學(xué)習(xí)的時間和空間。同時鼓勵學(xué)生充分利用互聯(lián)網(wǎng),拓寬課程學(xué)習(xí)的時間和空間。
五、高職《英語詞匯學(xué)》精品課程特色與創(chuàng)新
1.改變傳統(tǒng)單一和封閉式的教學(xué)模式,采取開放式教學(xué)模式
開放式教學(xué)模式主要體現(xiàn)在教學(xué)理念的開放、教學(xué)關(guān)系的開放、教學(xué)內(nèi)容的開放、教學(xué)方法和教學(xué)手段的開放、教學(xué)環(huán)境的開放上。教學(xué)中我們改變傳統(tǒng)的一個教師、一本教材、一塊黑板、一間教室開展教學(xué)的單一的、封閉式的教學(xué)模式,建立了新的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)環(huán)節(jié)和方法改革,采取了三大板塊的教學(xué)模式,即集體講授、小組互動和自主學(xué)習(xí)。集體講授側(cè)重理論知識講解,充分利用網(wǎng)絡(luò)資源,采用多媒體課件,屬于封閉式的教學(xué)模式。小組互動模式注重理論指導(dǎo)實踐訓(xùn)練,以學(xué)生為中心,選擇現(xiàn)實生活中真實的、具有挑戰(zhàn)性的任務(wù),進(jìn)行課題探究,屬于半開放式的教學(xué)模式。自主學(xué)習(xí)模式是指學(xué)生充分利用網(wǎng)站資源,進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。自主學(xué)習(xí)不受時間和地點限制,利于學(xué)生創(chuàng)新精神和應(yīng)用能力的培養(yǎng),屬于開放式教學(xué)模式。
2.改變過去單一的閉卷考核方式,采取全面的動態(tài)考核方式
為對學(xué)生學(xué)習(xí)效果進(jìn)行更為客觀、全面和公正的評價,改變過去單一的閉卷考核方式,代之以全面的動態(tài)考核方式。評價范圍包括:課堂討論、小組合作表現(xiàn)以及平時課外研究,即課件制作、論文研究等活動成果。這種評價方式可以強(qiáng)化過程控制,凸顯學(xué)生的動態(tài)表現(xiàn),可使學(xué)生在主動體驗中習(xí)得知識,同時培養(yǎng)他們對詞匯現(xiàn)象進(jìn)行獨立觀察和分析的能力,構(gòu)建更加完善的認(rèn)知結(jié)構(gòu)。
3.引科研成果于課堂,提高詞匯教學(xué)的科研含量
關(guān)注現(xiàn)代社會語言發(fā)展的特點,把握當(dāng)前詞匯學(xué)研究的熱點,與詞匯學(xué)課程的教學(xué)緊密結(jié)合,不僅可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增加學(xué)習(xí)的積極性,指導(dǎo)學(xué)生的語言學(xué)習(xí),凸顯理論學(xué)習(xí)的實用性,還可以增強(qiáng)學(xué)生的科研意識,培養(yǎng)學(xué)生初步的研究能力。因此,在教學(xué)中我們把詞匯學(xué)領(lǐng)域的最新發(fā)展動態(tài)和研究成果引入到課程教學(xué)中,使學(xué)生學(xué)習(xí)到最新知識,提高詞匯教學(xué)的科研含量。
六、結(jié)語
總之,精品課程建設(shè)是過程建設(shè),而且是一個長期的過程。今后,本課程資源需要進(jìn)一步充實、完善;開發(fā)適合高職高專學(xué)生的詞匯學(xué)教材;加強(qiáng)詞匯學(xué)課程與英語精讀、泛讀、寫作、聽說等其它專業(yè)課程的整合。
參考文獻(xiàn):
[1] 汪榕培,盧曉娟.英語詞匯學(xué)教程[M].上海:上海外語教育出版社,1997.
中圖分類號:G623.31文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1671—1580(2013)06—0109—02
一、有關(guān)學(xué)術(shù)詞匯研究
學(xué)術(shù)詞匯是一種獨特的詞匯,這種詞匯主要出現(xiàn)在各種不同形式不同內(nèi)容的學(xué)術(shù)研究類文體中,在其他文體中出現(xiàn)的頻率較低,這類詞匯是學(xué)習(xí)研究必不可少的內(nèi)容。對于英語學(xué)術(shù)論文,只有有效掌握與之相關(guān)的學(xué)術(shù)詞匯才能更好地閱讀英語學(xué)術(shù)論文,研究英語學(xué)習(xí)論文,我們要分析哪些是經(jīng)常出現(xiàn)的學(xué)術(shù)詞匯,哪些是較少出現(xiàn)的學(xué)術(shù)詞匯,在學(xué)習(xí)研究中做到心中有數(shù),才能有效進(jìn)行學(xué)術(shù)詞匯學(xué)習(xí)與研究。
比如,在英語的學(xué)術(shù)類文章中經(jīng)常出現(xiàn)的學(xué)術(shù)詞匯有attribute, capacity, differentiate, explicit等不同詞匯,這些詞匯在英語學(xué)術(shù)論文中出現(xiàn)的頻率較高,學(xué)習(xí)者只有對諸如此類的學(xué)術(shù)詞匯準(zhǔn)確把握,才能有效克服英語學(xué)術(shù)論文的閱讀障礙。這種具有特殊作用的學(xué)術(shù)詞匯并不是現(xiàn)在才在英語學(xué)術(shù)論文中出現(xiàn),它們早在七十多年以前就已經(jīng)出現(xiàn)了,有研究者發(fā)現(xiàn),在七十多年以前,在各個領(lǐng)域的學(xué)術(shù)論文和學(xué)術(shù)研究中就有一些學(xué)術(shù)詞匯在文本中頻繁出現(xiàn),這些詞匯對于不了解它們的學(xué)習(xí)者來說理解起來有一定的難度,成為閱讀學(xué)術(shù)類文本的最大障礙,但它們在學(xué)術(shù)文本中普遍存在著。它們不能被稱為高頻詞,研究中為了區(qū)分兩者的不同性,把這些在學(xué)術(shù)文本中普遍存在的詞匯稱之為半技術(shù)性詞匯(sub- technical vocabu-lary)、框架性詞匯(framewords)、專業(yè)非技術(shù)性詞匯(specializednon- technical vocabulary)或者學(xué)術(shù)性詞匯(academic vocabulary),這是學(xué)術(shù)詞匯在不同時期,不同情況下的不同稱謂。Nation根據(jù)詞頻( frequen-cy)研究的不同內(nèi)容,根據(jù)詞匯出現(xiàn)的頻率與出現(xiàn)的不同場合,把英語詞匯分成不同的類型,這些詞匯有高頻詞匯(high- frequencywords)、學(xué)術(shù)詞匯(academicwords)、專業(yè)詞匯(techn-icalwords)和低頻詞匯(low- frequencywords)。
二、有關(guān)學(xué)術(shù)詞匯表的研究
Coxhead對語料庫進(jìn)行了較為系統(tǒng)完整的研究,在對語言庫研究的基礎(chǔ)上,經(jīng)過分析整合編制成了學(xué)術(shù)詞匯表(AcademicWordList) ,又簡稱AWL, 在語料庫中,有3513330個詞標(biāo), 這些詞標(biāo)是從四個學(xué)科產(chǎn)生的,這些學(xué)科包括人文、商業(yè)、法律、理科, 共分28個專業(yè), 共有414個文本。詞匯表是由詞族組成, 這些詞族是按照字母的先后順序排列的,這些單詞后都有字表,表明單詞的所處的位置,在這些詞族中,每個詞族又有基礎(chǔ)詞以及它的曲折形式和派生詞組成,就像concep-tion, concepts, conceptua,l conceptualisation, conceptua-lise都收錄在concept這個族里。RANGE軟件詳細(xì)記錄了詞族的情況,Coxhead的AWL一共有570個詞族, 這些詞族的數(shù)目相當(dāng)龐大,按照詞語在英語學(xué)術(shù)論文中出現(xiàn)的大小,這些詞族又包括有十個字表,而子表1是指這些詞匯是在Coxhead語料庫中出現(xiàn)頻率最高的詞族, 其他的字表就是在此基礎(chǔ)上演化出來的,在一至九這九個子表中,每個字表都有六十個詞族,而子表十則有三十個詞組,這些詞匯的數(shù)量是相當(dāng)可觀的,在學(xué)術(shù)語料庫中有百分之十的詞標(biāo)是在這十個子表中的。因此,可以說, Coexhead的AWL對于英語教學(xué)意義重大,同時也能促進(jìn)AWL的快速發(fā)展。在學(xué)術(shù)詞匯學(xué)習(xí)匯總我們要有效了解這些內(nèi)容,使學(xué)術(shù)詞匯學(xué)習(xí)更為便捷,有效閱讀研究英語學(xué)術(shù)論文。
三、關(guān)于語料庫的研究問題
語言證明是大多數(shù)語言學(xué)研究的重要手段,只有通過語言證明才能保證語言學(xué)研究的科學(xué)與準(zhǔn)確。在語言證明中語料庫則為之提供重要的保證。在語言學(xué)研究領(lǐng)域,語料庫起著重要作用,它是語言學(xué)研究的實例證明,為語言學(xué)研究提供研究素材和研究依據(jù),同時也為語言學(xué)研究提供科學(xué)有效的量化標(biāo)準(zhǔn)。即使語料庫語言學(xué)只是一門新興學(xué)科,但是,它的地位和重要價值,在語言學(xué)研究方面已經(jīng)凸顯出來。在語料庫的幫助下,關(guān)于語言的本質(zhì),語言的構(gòu)成以及語言的功能等問題的研究就能較為科學(xué),語料庫為這些研究提供真實的例子和量化的數(shù)據(jù),這樣關(guān)于這些內(nèi)容的描述和研究就有了依據(jù),在一定程度上可以避免單憑語言學(xué)家對于語言的直覺進(jìn)行描述研究,最大限度地保證語言學(xué)研究的科學(xué)準(zhǔn)確性。在這個過程中,現(xiàn)代信息技術(shù)的運(yùn)用為語言學(xué)研究提供了重要的現(xiàn)代化工具,在計算機(jī)的幫助下語言學(xué)家可以借助各種語料庫構(gòu)建軟件快速構(gòu)建他們在研究過程中所需要的語料庫,也可以通過計算機(jī)中的語料庫軟件分析在研究過程中所需要的各種數(shù)據(jù),并進(jìn)行檢索信息,提取信息服務(wù),為語言學(xué)研究鋪平道路。因此,建立語料庫對語言學(xué)研究作用重大。
四、關(guān)于語料庫的設(shè)計與學(xué)術(shù)詞匯研究
1.語料庫設(shè)計的豐富多樣對學(xué)術(shù)研究的價值
在語料庫設(shè)計過程中,最重要的是保證語料庫的豐富多樣性,只有豐富的語料庫才能在學(xué)術(shù)研究的各個領(lǐng)域充分發(fā)揮作用,語料庫的研究主要是為了分析不同學(xué)術(shù)領(lǐng)域?qū)W術(shù)詞匯的使用情況,分析學(xué)術(shù)詞匯的使用規(guī)律,以保證學(xué)術(shù)詞匯能夠更快更好地被人們掌握。同樣,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中,通過語料庫中豐富的學(xué)術(shù)詞語的掌握能夠?qū)W(xué)術(shù)文章有效解讀,對學(xué)術(shù)問題有效分析。學(xué)術(shù)詞匯都有自己的使用規(guī)律,并不是無序混亂的,我們重點要掌握這些使用規(guī)律才能有效掌握學(xué)術(shù)詞匯。語料庫的設(shè)計要豐富多樣,在語料庫中要涉及不同的文本,多樣性對文本解讀是很重要的,語料庫的設(shè)計原則就應(yīng)保證其多樣化,保證學(xué)術(shù)詞匯的豐富性。
2.語料庫的研究工具
語料庫的研究要借助Range軟件,這種軟件可以對詞匯的使用頻率進(jìn)行有效分析分類,在研究過程中,研究者需要通過對詞匯使用頻率的分析來研究學(xué)術(shù)詞匯的使用規(guī)律,對學(xué)術(shù)詞匯進(jìn)行有效研究。學(xué)術(shù)詞匯的出現(xiàn)頻率是指學(xué)術(shù)詞匯在學(xué)術(shù)文本中出現(xiàn)的次數(shù)以及出現(xiàn)的規(guī)律,就英語學(xué)術(shù)詞語而言,這種研究可以為英語教學(xué)提供方便,為英語單詞表的制定提供數(shù)字基礎(chǔ),語料庫以及其中的學(xué)術(shù)詞匯研究對英語教學(xué)和英語學(xué)術(shù)研究作用重大。
3.學(xué)術(shù)詞匯的詞頻研究
在實際工作中,研究者無論是在選擇字典的詞條還是在建立單詞表時都要研究詞匯出現(xiàn)的頻率問題,也就是詞頻,學(xué)術(shù)詞匯研究也要講究詞頻。在學(xué)術(shù)詞匯研究中,詞頻是一種有價值的客觀存在,能夠有效說明學(xué)術(shù)詞語的使用情況,對學(xué)術(shù)詞匯研究具有重要的價值,在學(xué)術(shù)詞匯中一些高頻詞會引起學(xué)習(xí)者對它們的有效關(guān)注,而一些低頻詞學(xué)習(xí)者則不會對它們過度關(guān)注,這些低頻詞匯的使用情況直接決定著文本聽、說、讀、寫的難易。因此,無論是研究者還是學(xué)習(xí)者,學(xué)習(xí)掌握學(xué)術(shù)詞匯進(jìn)行有效的英語學(xué)術(shù)論文的閱讀,都需要對這些低頻詞匯有所掌握,在閱讀文本中,低頻詞的出現(xiàn)也會影響閱讀者的閱讀速度,從而影響信息的傳達(dá)速度。我們在研究中要注意這個問題,對低頻詞匯加以總結(jié)。
總之,學(xué)術(shù)詞匯學(xué)習(xí)是很重要的,它在課程設(shè)置,英語學(xué)術(shù)論文閱讀,英語學(xué)術(shù)研究,幫助學(xué)生有效地掌握詞匯等方面有著極其重要的作用,在語料庫中通過分析研究我們要知道哪些詞匯是應(yīng)該掌握的,哪些詞匯對英語學(xué)術(shù)論文的研究和學(xué)習(xí)是有利的。我們知道不同學(xué)術(shù)背景的學(xué)習(xí)者在學(xué)術(shù)詞匯學(xué)習(xí)運(yùn)用方面也是不同的,我們要用不同的方法學(xué)習(xí)不同的學(xué)術(shù)詞匯。
[參考文獻(xiàn)]
一、問題的提出
現(xiàn)在小學(xué)生英語學(xué)習(xí)中存在著嚴(yán)重的兩極分化現(xiàn)象,其表現(xiàn)在高年級,根源卻在中年級,關(guān)鍵在于拼讀未能及早過關(guān)。大多數(shù)學(xué)生不知道英語單詞的拼寫跟發(fā)音之間的密切聯(lián)系,往往不是科學(xué)地從音到形去記單詞,而是從字母到拼寫形式去死記硬背,就這樣忘了又記,記了又忘。另一方面,用漢字注音的現(xiàn)象屢見不鮮,在我教過的學(xué)生中就出現(xiàn)過用“破爛”給“飛機(jī)”注音的情況,讀出來的單詞和句子令人啼笑皆非。在底中年級不打好語音基礎(chǔ),給以后的英語學(xué)習(xí)就會留下嚴(yán)重的“后遺癥”。常常會出現(xiàn)這樣的情況,到了四,五年級,甚至六年級,有許多學(xué)生還要求老師給他們補(bǔ)上語音課。但是,盡管有了良好的愿望,由于在起始階段失去了機(jī)會,只能收到事倍功半的效果。其后果是:學(xué)生單詞念不準(zhǔn),缺乏自學(xué)能力,學(xué)習(xí)興趣銳減,最后導(dǎo)致放棄不學(xué)。
二、理論思考
1.有關(guān)概念的理論分析。
語音是英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),而音標(biāo)是基礎(chǔ)中的基礎(chǔ)。扎實的音標(biāo)知識是進(jìn)行英語詞匯學(xué)習(xí)的前提,是提高學(xué)生英語綜合能力和幫助學(xué)生建立積極的自我概念以及培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的必要條件之一。教會學(xué)生英語國際音標(biāo),教會學(xué)生拼讀記憶單詞的正確方法,幫助學(xué)生建立起單詞“音”、“形”之間對應(yīng)關(guān)系,對課堂教學(xué)效率的提升有著舉足輕重的作用。
2.本課題的研究目標(biāo)。
1)尋找小學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)效率低下(詞匯記憶不牢固;詞匯理解應(yīng)用能力差。)的原因。
2)探求提高英語詞匯教學(xué)有效性的。
3)通過研究能有效提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的效率。
4)降低英語詞匯學(xué)習(xí)的難度,提高小學(xué)中、高段學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣。
三、保證措施
1、師資力量優(yōu)化配備:本課題組成員有較好的師資配置,全部是專業(yè)專職小學(xué)英語教師,是一支年青又富有經(jīng)驗,且富于創(chuàng)新精神的隊伍,是學(xué)校的青年骨干教師,在學(xué)校擔(dān)任班主任主任、教研組長、學(xué)科帶頭人,分別獲得市、縣各級優(yōu)秀教師稱號。
2、基礎(chǔ)條件保障:我校建成了以光纖為網(wǎng)絡(luò)骨干,實現(xiàn)了“班班通”;學(xué)校部分教室安裝了數(shù)字投影機(jī)、實物展示臺、屏幕、多功能講臺等,能滿足現(xiàn)代教育管理和一線教學(xué)的需要。
四、研究方法
1、調(diào)查研究法:在課題研究初期、中期和后期,通過調(diào)查測試,分析了解小學(xué)各階段,各層次學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)的狀況及存在的問題,為課題研究提供依據(jù),并不斷調(diào)整自己的研究內(nèi)容和方法,提高研究實效。
2、行動研究法:用分段,分層次,小組對比的方式進(jìn)行研究探尋,從而找到適合并有效提高小學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)效率的途徑、方法、措施,根據(jù)研究中遇到的具體情況,邊實踐,邊探索,邊修改,推進(jìn)課題研究順利而有效地開展。(用于中期實施階段)
3、文獻(xiàn)資料法:在研究初期,對相關(guān)研究材料進(jìn)行學(xué)習(xí),收集英語詞匯教學(xué)成功經(jīng)驗,尤其是英語英標(biāo)教學(xué)有效方式作為本課題研究的理論支撐,幫助制定研究方案,指導(dǎo)課題研究;
4、經(jīng)驗總結(jié)法:對研究活動中取得的經(jīng)驗、體會進(jìn)行總結(jié)歸納,形成研究的規(guī)律及方法。(用于后期成果的整理及結(jié)題鑒定階段)
五、研究計劃
本課題研究共分三個階段。
第一階段:準(zhǔn)備階段
1、確定課題研究內(nèi)容。
2、制定課題實施計劃。
第二階段:實施階段
(1)研究第一階段
1、查閱資料進(jìn)行理論學(xué)習(xí),搜集相關(guān)文獻(xiàn)。
2、擬定問卷測試題,了解學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)的情況,統(tǒng)計結(jié)果,并進(jìn)行原因分析,寫出調(diào)查報告。
3、課堂實施,課堂觀察,并作好記錄。(做好課題研究準(zhǔn)備)
(2)研究第二階段
1、學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)效率低的成因的分析研究;
2、建立相應(yīng)的詞匯學(xué)習(xí)比拼機(jī)制;創(chuàng)設(shè)良好的詞匯學(xué)習(xí)氛圍;
3、收集小學(xué)三至六年級教學(xué)的初步資料,進(jìn)行統(tǒng)計分析,及時反饋調(diào)整實驗方案。
(3)研究第三階段
1、進(jìn)行小學(xué)英語詞匯有效教學(xué)策略研究;
2、設(shè)計相應(yīng)的活動方案,實踐并修改教學(xué)活動方案,進(jìn)行課堂實施;
3、培養(yǎng)學(xué)生良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣和端正的學(xué)習(xí)態(tài)度;
4、收集學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)競賽;收集并記錄實驗所獲得的資料、數(shù)據(jù),進(jìn)行統(tǒng)計分析,及時反饋調(diào)整實驗方案保證下階段實驗順利進(jìn)行。
第三階段:總結(jié)階段
1、對實施階段進(jìn)行情況總結(jié)、反思與改進(jìn),進(jìn)行階段小結(jié)
2、整理研究成果,撰寫研究報告、論文。
六、研究組織
組長:高永峰
做好課題申報;做好組織實施工作,每月至少組織一次課題組成員碰頭會議,反饋信息,積累資料,階段總結(jié),修改方案;收集整理課題組研究成果;做好結(jié)題工作。
組員:折麗麗:負(fù)責(zé)各項課題研究任務(wù)的按計劃執(zhí)行
李艷玲:負(fù)責(zé)各類資料的收集、整理
七、預(yù)期研究成果
詞匯是語言的基石,學(xué)好詞匯是學(xué)好語言的關(guān)鍵。Wilkins(1978)曾經(jīng)說:“如果沒有語法,很多東西無法傳遞;沒有詞匯,則任何東西都無法傳遞?!彼?可以說詞匯教學(xué)在外語教學(xué)中起著重要的作用。然而,在大學(xué)英語的日常教學(xué)中,常常聽到學(xué)生對于詞匯學(xué)習(xí)的困惑:記不住單詞,記住的單詞遺忘速度快,或者是記住了單詞卻不知如何正確地使用。許多專家學(xué)者將學(xué)生們對于詞匯學(xué)習(xí)的困難歸咎于他們沒有掌握有效的詞匯學(xué)習(xí)策略。他們認(rèn)為,詞匯成績和詞匯策略之間有著一定的相關(guān)性(王文宇,1998;吳霞等,1998;劉津開,1999)??梢?詞匯學(xué)習(xí)策略與學(xué)生詞匯習(xí)得的關(guān)系顯而易見。因此,在教學(xué)中注重詞匯學(xué)習(xí)策略的培養(yǎng)對于提高學(xué)生的英語詞匯習(xí)得能力有著很重要的意義。盡管對于英語詞匯學(xué)習(xí)策略的調(diào)查問卷研究已不少見,但是由于學(xué)習(xí)策略的使用、學(xué)習(xí)者個體差異,以及其學(xué)習(xí)風(fēng)格的不同,這會有著很大的差異,所以,在進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí)策略教學(xué)之前有必要在學(xué)生中進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí)策略的問卷調(diào)查,以期為后續(xù)的教學(xué)工作提出更有針對性的建議。
一、理論基礎(chǔ)
學(xué)習(xí)策略是隨著信息加工心理學(xué)的興起而提出的一個新興的研究課題。學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中有效學(xué)習(xí)的規(guī)則、方法和技巧,是學(xué)習(xí)者自學(xué)和提高學(xué)習(xí)效率的法寶。很多學(xué)者認(rèn)為學(xué)習(xí)策略是鑒別善學(xué)與否的標(biāo)志,是衡量個體學(xué)習(xí)能力的重要尺度,是決定學(xué)習(xí)效果的重要因素之一(梅明,2004)。Oxford(1990)將學(xué)習(xí)策略分為兩大類:直接策略和間接策略。直接策略又可以細(xì)分為:記憶策略(包括建立聯(lián)系想網(wǎng)絡(luò),運(yùn)用形象等增強(qiáng)記憶力)、認(rèn)知策略(包括分析、推理等為信息建立規(guī)則)和補(bǔ)償策略(包括克服學(xué)習(xí)中的知識不足)。間接策略也可細(xì)化為元認(rèn)知策略(包括對于學(xué)習(xí)過程的管理和安排等)、情感策略(包括建立積極的應(yīng)對學(xué)習(xí)困難的態(tài)度)和社會策略(包括與他人合作完成學(xué)習(xí)任務(wù))。O’Malley和Chamot也提出了他們對于學(xué)習(xí)策略種類的認(rèn)識。二位學(xué)者將二語學(xué)習(xí)策略劃分為三部分:元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略和社會情感策略。
在對一般的語言學(xué)習(xí)策略進(jìn)行定義和分類的基礎(chǔ)上,許多研究直接涉及詞匯學(xué)習(xí)策略的分類和研究。Nation(1990)和Schimitt(1997)等詳細(xì)論述了詞匯學(xué)習(xí)的各種策略并作了詳細(xì)的分類說明。Nation(1990)將詞匯學(xué)習(xí)策略分為三組,分別為計劃、來源和步驟。計劃組中的策略主要用于選擇重點學(xué)習(xí)的內(nèi)容和何時學(xué)習(xí);來源組中的策略是尋找詞匯信息來源的策略;步驟組中的策略是用來建立詞匯知識的步驟策略。Schmitt(1997)在綜合有關(guān)的語言學(xué)習(xí)策略分類及具體的詞匯學(xué)習(xí)策略分類的基礎(chǔ)上,提出了由兩大類詞匯學(xué)習(xí)策略構(gòu)成的策略系統(tǒng):發(fā)現(xiàn)策略與鞏固策略。發(fā)現(xiàn)策略是學(xué)習(xí)者首次遇到生詞時為了確定詞的意思而采用的策略。它是用于獲得新單詞的最初信息、了解詞匯意義的策略,其包括決定策略(第一次遇到某一單詞時,應(yīng)用已有的語言知識、上下文線索或有關(guān)的資料來確定詞的意義的策略)和社會策略(通過與他人相互作用來改善語言學(xué)習(xí)的策略,如向他人詢問該詞匯的意義)。鞏固策略是學(xué)習(xí)者用于鞏固已經(jīng)學(xué)會的詞匯而采取的策略。它主要由社會策略、記憶策略(將新的學(xué)習(xí)與已有的知識經(jīng)驗聯(lián)系起來的策略)、認(rèn)知策略(學(xué)習(xí)者對目的語的操作或轉(zhuǎn)換的活動策略)、元認(rèn)知策略(對學(xué)習(xí)過程的有意識的監(jiān)督,并進(jìn)行計劃、監(jiān)控或評價最佳的學(xué)習(xí)方式的策略)組成。有些策略既屬于發(fā)現(xiàn)策略,也屬于鞏固策略,事實上,幾乎所有的發(fā)現(xiàn)策略都可適用于鞏固策略。Schmitt首次將詞匯學(xué)習(xí)策略作為一個整體來研究。他通過自己的這兩大分類標(biāo)準(zhǔn),描繪出了一個較為系統(tǒng)、完整的詞匯學(xué)習(xí)策略框架。他的研究為詞匯策略分類系統(tǒng)的建立,以及為有計劃、有規(guī)律地教授詞匯學(xué)習(xí)策略提供了依據(jù)。根據(jù)前面學(xué)者的研究基礎(chǔ),本課題將英語詞匯學(xué)習(xí)策略的種類進(jìn)行了如下的劃分:英語詞匯學(xué)習(xí)策略包括管理策略、認(rèn)知策略、情感策略和交際策略等四大種類。其中,管理策略包括計劃、監(jiān)控和評價等子策略;認(rèn)知策略包括上下文和關(guān)鍵詞推斷策略、查字典策略、死記硬背策略、組織策略、聯(lián)想策略、母語翻譯策略、英英解釋策略、誦讀策略和分類等子策略;情感策略包括時常樹立信心、培養(yǎng)詞匯學(xué)習(xí)的興趣和自我鼓勵等子策略;交際策略包括在交流中使用該詞匯、與他人合作學(xué)習(xí)詞匯、向他人詢問該詞匯的意義等子策略。
二、問卷調(diào)查研究
1.問卷調(diào)查的目的
問卷調(diào)查的目的是了解學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略的使用狀況,發(fā)現(xiàn)學(xué)生在詞匯策略使用方面的不足,為以后的詞匯教學(xué)提出建議。
總體的研究目的可以通過回答下述的研究問題來實現(xiàn):
1)我校大學(xué)英語學(xué)習(xí)階段的本科生中,其詞匯學(xué)習(xí)策略的使用情況如何?
2)在學(xué)生中哪些策略為較常使用策略?哪些策略使用頻率較低?
3)針對上述情況,在今后的詞匯教學(xué)中應(yīng)該采取什么教學(xué)措施提高學(xué)生的詞匯量水平?
2.問卷調(diào)查的設(shè)計
問卷調(diào)查的設(shè)計是以O(shè)xford(1990)對于學(xué)習(xí)策略總體的分類及Schmitt(1997)的詞匯學(xué)習(xí)策略的分類研究為基礎(chǔ)。問卷調(diào)查工具是詞匯學(xué)習(xí)調(diào)查問卷。為了確保調(diào)查問卷能夠反映學(xué)生的真實情況,調(diào)查工具采用為無記名式。同時,為了保證問卷的效度,調(diào)查問卷是基于Oxford’s SILL(語言學(xué)習(xí)策略調(diào)查表)、豐玉芳(2003)的詞匯調(diào)查研究及本論文的理論框架而設(shè)計的。問卷由18個題目組成(涵蓋理論基礎(chǔ)中所提到的18項子策略),每個題目為一個陳述句,均采用五級選項,如:1=“這種做法完全或幾乎完全不適合我的情況”,5=“這種做法完全或幾乎完全適合我的情況”。為了使學(xué)生完全理解問卷中的問題,問卷中的問題均中英對照。
3.問卷調(diào)查的對象
問卷調(diào)查對象是山東科技大學(xué)08級《大學(xué)英語》課程在修學(xué)生。問卷共發(fā)放100份,有效回收86份。
4.問卷調(diào)查的結(jié)果
結(jié)果表明:整體看來,調(diào)查對象使用詞匯學(xué)習(xí)策略的現(xiàn)狀介于“比較不符合我的情況”到“有時符合我的情況”不等(分值介于2到4之間)。這表明受試者詞匯學(xué)習(xí)策略知識比較欠缺,策略使用意識不高。社會交際策略得出的最低值為“2.45”,表明受試者幾乎不用這種策略。語言學(xué)習(xí)反映一定的社會問題,而學(xué)習(xí)的成功與否在很大程度上取決于學(xué)習(xí)者如何解決在交際過程中這些問題,即,使用其擁有的社會交際策略。所以,社會交際策略是受試者最需要的學(xué)習(xí)和使用的策略。
受試者還表現(xiàn)出使用管理策略的意識不強(qiáng)。根據(jù)O’Malley和Chamot(2001)的觀點,元認(rèn)知或管理策略比其他策略更能保證其學(xué)習(xí)的成功性。因此,適當(dāng)?shù)厥褂霉芾聿呗允钦Z言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵,即語言學(xué)習(xí)的效率在很大程度上取決于語言學(xué)習(xí)者是否采用了并很好地使用了管理策略(文秋芳,1996;豐玉芳,2003)。但是本研究表明,受試者使用管理策略的頻率低,尤其是在評估學(xué)習(xí)成就策略方面。所以,接下來需要學(xué)生加強(qiáng)的是詞匯學(xué)習(xí)策略中管理策略的使用。
另外,問卷調(diào)查還反映出受試者對情感策略使用的不穩(wěn)定。雖然在14題中,最高值“3.43”表明我校大學(xué)英語研修的學(xué)生努力通過嘗試多種方法來發(fā)展一種積極的詞匯學(xué)習(xí)態(tài)度,但是13題得出的低值“2.64”則表明學(xué)生不善于在詞匯學(xué)習(xí)中給自己樹立信心。Stern(2002)指出,如果學(xué)習(xí)者情感策略處理好,學(xué)習(xí)就會更成功。所以,幫助學(xué)生樹立其詞匯學(xué)習(xí)方面的信心就變得極為重要。
本文為全文原貌 未安裝PDF瀏覽器用戶請先下載安裝 原版全文
與其他策略相比,認(rèn)知策略是本研究中最經(jīng)常使用的策略。在認(rèn)知策略中,學(xué)生最常用的策略是借助上下文和關(guān)鍵詞進(jìn)行推理。推理被認(rèn)為是成功的語言學(xué)習(xí)中最重要的策略(Rubin,1987)。所以,推理策略的使用能對詞匯的習(xí)得起到良好的作用。另外,在較常使用的策略中,母語翻譯策略和死記硬背也被包含其中。但是,在前人的一些研究中可以發(fā)現(xiàn)母語翻譯策略和死記硬背策略均與英語詞匯成績呈負(fù)相關(guān),所以,雖然它們多被許多學(xué)生使用,但是它們卻不能對學(xué)生的英語詞匯學(xué)習(xí)起到促進(jìn)作用。因此,教師在教學(xué)中有必要培養(yǎng)學(xué)生使用目的語處理信息的能力。同時調(diào)查問卷還發(fā)現(xiàn),一些可以促進(jìn)學(xué)習(xí)的策略反而沒有得到廣泛的使用,如英英解釋策略、分類策略。學(xué)習(xí)如何使用這些策略同樣重要,因為有效的信息處理需要認(rèn)知策略的全面技能。
所以,從以上討論中我們可以得出,受試者的英語詞匯學(xué)習(xí)策略的使用存在著一定的問題。事實上,這也部分地解釋了為什么受試者在英語學(xué)習(xí)過程中總感到詞匯學(xué)習(xí)的困難和進(jìn)步的甚微。由于詞匯策略的有效使用與詞匯學(xué)習(xí)有著密切的聯(lián)系,所以,在教學(xué)中加入詞匯策略訓(xùn)練則勢在必行。
三、教學(xué)啟示
Stern(2002)曾指出,學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練應(yīng)成為外語教學(xué)的一個重要的組成部分。只有當(dāng)學(xué)習(xí)者能靈活選擇學(xué)什么,特別是知道如何去學(xué)時,才能培養(yǎng)其自我管理技能,使其對自己的學(xué)習(xí)負(fù)起責(zé)任。當(dāng)我們決定把詞匯學(xué)習(xí)策略的訓(xùn)練融入教學(xué)當(dāng)中后,所需要解決的問題就是如何進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí)策略的訓(xùn)練。
從培訓(xùn)模式而言,我們可以采用明確式的培訓(xùn)模式。明確式培訓(xùn)可以彌補(bǔ)附加式培訓(xùn)模式中的低效率和詞匯習(xí)得速度慢的特點,對學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)起到積極的作用。它可以提高學(xué)生應(yīng)用有效策略的主動意識,有助于發(fā)揮學(xué)生的自主性,使學(xué)生主動探索適合自己的詞匯學(xué)習(xí)方式,并對自己的學(xué)習(xí)進(jìn)行監(jiān)控,也有助于將詞匯學(xué)習(xí)策略遷移于新的情境中。由于這種教學(xué)模式對學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣與動機(jī)都有積極的影響(姚梅林,2000),所以,針對我們的受試者在情感策略方面不足的情況,這一模式的采用有著特殊的意義。
從具體教學(xué)方法來說,教師應(yīng)該堅持以學(xué)生為主體的原則,在教學(xué)過程中減少“灌輸式”講授,更多地采用互動式教學(xué),精心設(shè)計教學(xué)活動,以詞匯積累為主線,傳授多樣化的詞匯學(xué)習(xí)策略,擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量、增強(qiáng)其詞匯的記憶能力。對于本研究中針對學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)中分類、聯(lián)想策略使用較弱的問題,可以設(shè)計一些教學(xué)活動進(jìn)行加強(qiáng)和訓(xùn)練。譬如,體育比賽中的“裁判”一詞,可以進(jìn)行分類學(xué)習(xí):在“soccer”(美式足球)中的表達(dá)可以是“referee”,“l(fā)inesman”;在“tennis”(網(wǎng)球)中的表達(dá)是“umpire”,“l(fā)ine-judge”;在“boxing”(拳擊)中的表達(dá)是“referee”,“judge”。
從大學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)策略的調(diào)查結(jié)果可以發(fā)現(xiàn),學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)策略的使用方面有不足之處。必要的學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)和教學(xué)方法改革可以幫助克服學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)方面的困難,促進(jìn)其語言學(xué)習(xí)的進(jìn)步。
參考文獻(xiàn):
[1]Nation,I.S.P.Teaching and Learning Vocabulary[M].Rowley,MA:Newbury House,1990.
[2]O’Malley,J.M.& Chamot,A.Learning Strategies in Second Language Acquisition[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
[3]Oxford,R.Language Learning Strategies:What Every Teacher Should Know[M].Rowley,Mass.:Newbury House,1990.
[4]Rubin,J.Learner Strategies:Theoretical Assumptions,Research History and Typology.In:Wenen & J.Rubin (eds.).Learner Strategies in Language Learning[M].Englewood Cliffs,N.J.:Prentice Hall,1987.
[5]Schmitt,N.Vocabulary Learning Strategies.In N.Schmitt & M.McCarthy(eds.)Vocabulary:Description,Acquisition and Pedagogy[M].Cambridge:Cambridge University Press,1997.
[6]Stern,H.Issues and Options in Language Teaching[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002.
[7]Wilkins,D.A.Vocabulary:Linguistics in Language Teaching[M].London:Edward Arnold,1978.
[8]豐玉芳.英語專業(yè)高低年級學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略比較研究[J].外語界,2003,(2):66-72.
[9]劉津開.外語學(xué)習(xí)策略研究――猜詞能力與外語水平[J].外語教學(xué),1999,(3):31-34.
[10]梅德明.大中小學(xué)一條龍英語人才培養(yǎng)模式研究[M].上海:上海外語教育出版社,2004.
[11]王文宇.觀念、策略與英語詞匯記憶[J].外語教學(xué)與研究,1998,(1).
[12]文秋芳.英語學(xué)習(xí)策略論[M].上海:上海外語教育出版社,1996.
[13]吳霞,王薔.非英語專業(yè)本科學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略[J].外語教學(xué)與研究,1998,(1):53-57.
目前,詞匯教學(xué)是大學(xué)英語教學(xué)的薄弱環(huán)節(jié)。教師缺乏有效的詞匯學(xué)習(xí)策略指導(dǎo);學(xué)生缺乏對詞匯結(jié)構(gòu)的深層理解,主要是靠死記硬背,很少運(yùn)用或不會運(yùn)用詞匯學(xué)習(xí)的策略,詞匯遺忘現(xiàn)象嚴(yán)重,花費了大量時間背單詞,效果卻不理想。學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的困難與詞匯學(xué)習(xí)技巧的簡單化有直接的關(guān)系。本文重點討論英語詞匯學(xué)習(xí)策略中關(guān)于學(xué)習(xí)理念部分的相關(guān)問題,從而發(fā)現(xiàn)問題,并提出相關(guān)建議,以幫助學(xué)生合理運(yùn)用學(xué)習(xí)策略,擴(kuò)大詞匯量,進(jìn)而提高英語水平。
一、詞匯學(xué)習(xí)策略的相關(guān)研究
20世70年代以來,隨著交際語教學(xué)法的誕生,西方學(xué)者逐漸將研究重心轉(zhuǎn)移到詞匯學(xué)習(xí)法上。此外,詞匯的學(xué)習(xí)在外語學(xué)習(xí)中占有舉足輕重的地位,因此在這方面的研究成果也日益豐碩。例如:Skehan(1989)通過研究證明,學(xué)生通過廣泛閱讀能擴(kuò)大詞匯量,并且廣泛閱讀有益于詞匯量的擴(kuò)大與質(zhì)的飛躍。Nation(1990)等人通過研究,詳細(xì)論述了與詞匯學(xué)習(xí)相關(guān)的各種策略,并分門別類地為這些策略做了細(xì)致的說明,如他們重點研究了關(guān)鍵詞法在不同層次學(xué)習(xí)者使用過程中的有效程度。
我國外語界對詞匯策略的研究起步較晚,始于20世紀(jì)90年代中期。國內(nèi)的很多專家、學(xué)者在英語詞匯學(xué)習(xí)策略方面也同樣做過相對有深度的研究探討。例如:汪榕培等出版了十多部英語詞匯專著和教材,發(fā)表了數(shù)十篇相關(guān)論文,包括《實用英語詞匯學(xué)》《英語詞匯學(xué)教程》《高級英語詞匯學(xué)文獻(xiàn)選讀》《英語詞匯學(xué)實踐》等。文秋芳(1995)在分析探討個案的基礎(chǔ)上運(yùn)用定性分析的方法,證明了不同的詞匯學(xué)習(xí)方法能夠?qū)е掠⒄Z學(xué)習(xí)成功者與不成功者在學(xué)習(xí)成績上的明顯差異。吳霞和王薔(1998)通過問卷調(diào)查和詞匯測試練習(xí),研究了非英語專業(yè)大學(xué)二年級學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的策略及其對詞匯知識的影響,結(jié)果表明,中國學(xué)生運(yùn)用包括元認(rèn)知策略和認(rèn)知策略在內(nèi)的多種策略來學(xué)習(xí)英語詞匯,好學(xué)生和差學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略存在較大差別。高越(2004)對在校非英語專業(yè)大學(xué)生詞匯策略進(jìn)行了研究并發(fā)現(xiàn),他們的詞匯學(xué)習(xí)策略和詞匯記憶結(jié)果之間具有相關(guān)性。此外,他們還通過計算各個策略與測試成績之間的相關(guān)系數(shù),結(jié)果發(fā)現(xiàn)活用策略、管理策略、詞形分析策略和單詞表策略具有顯著相關(guān)性。雖然這些研究取得了一些喜人的成果,但這些研究成果都有其局限性,即研究范圍大多局限于認(rèn)知和元認(rèn)知策略,而忽視了對學(xué)習(xí)觀念及社會情感策略的研究。國內(nèi)的研究取得了很大的成果,但存在一些問題,如重復(fù)研究現(xiàn)象比較嚴(yán)重,研究對象不均衡、研究方法單一等。
二、研究設(shè)計
本研究重點開展對獨立院校英語專業(yè)大學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)策略中學(xué)習(xí)觀念的研究。研究對象是江蘇省15所獨立院校中的900名英語專業(yè)學(xué)生。研究工具主要借鑒了顧永琦教授的問卷調(diào)查表,并根據(jù)獨立院校的實際情況選擇了英語詞匯學(xué)習(xí)策略中學(xué)習(xí)觀念部分進(jìn)行研究,并做出了部分調(diào)整,考慮到填寫問卷需耗費的時間過長,我們減少了部分問卷內(nèi)容。其次,我們修改了部分問題的說法,使之具有更為明確的指向性。再次,我們在量化時將7個程度縮減為5個。本課題的數(shù)據(jù)統(tǒng)計來自SPSS統(tǒng)計軟件。
三、對英語詞匯學(xué)習(xí)策略中學(xué)習(xí)觀念的分析與討論
研究數(shù)據(jù)顯示,在討論關(guān)于記憶和詞匯之間的關(guān)系時,有37.3%的被調(diào)查者不同意“記住了所有中文詞在英語中的對應(yīng)詞,也就學(xué)會了英語”,21.2%傾向于不同意該觀點;對于“記性好的就能學(xué)好外語”,25.6%的人表示不同意,22.5%的人傾向于不同意;對于“學(xué)單詞的目的就是把單詞記住”,30.4%的人不同意,20%的人傾向于不同意。由此說明,大部分學(xué)生都明確英語學(xué)習(xí)不僅僅是中英詞匯的對應(yīng),記憶是學(xué)好外語的重要因素但并非唯一要素,單詞的學(xué)習(xí)也不限于記憶。而在討論記憶策略時,對于“記憶單詞的最好辦法就是一遍遍重復(fù)”,26.5%的人傾向于同意,20.6%的人同意,說明死記硬背策略可以加深對單詞的記憶但并非最佳記憶方式,不過大部分學(xué)生在記憶詞匯過程中或多或少都采用過該策略。對于“詞匯量可以通過閱讀來擴(kuò)大”,66.3%的人同意,還有22.3%的人傾向同意,說明絕大多數(shù)學(xué)生在閱讀過程中間接擴(kuò)大了自己的詞匯量。
在討論猜測策略和上下文策略時,有32.3%的被調(diào)查者傾向于同意“許多單詞的意義都可以通過閱讀來獲得”,還有42.4%的人表示完全同意;對于“學(xué)詞匯最好的辦法之一就是從上下文猜測詞義”,27.3%的人傾向于同意,18.7%的人同意;對于“學(xué)詞匯最好的辦法之一就是從上下文猜測詞義”,27.3%的人傾向于同意,18.7%的人同意。由此說明,詞義可以通過上下文的語境猜測獲得,且大部分學(xué)生懂得通過上下文進(jìn)行詞義的猜測,但也有一部分人猜測詞義的能力較弱。在猜測詞義的過程中,大部分學(xué)生的詞匯量間接得到了擴(kuò)充。
在討論詞匯需要在用中學(xué)的觀點時候,有23.3%的人傾向同意“學(xué)單詞時應(yīng)留意一個詞的固定搭配和短語”,還有66.3%的人則完全同意;對于“學(xué)會一個單詞最起碼也應(yīng)該掌握它的形式、意義與基本用法”,有59.8%的人表示同意,30.2%的人傾向同意。說明絕大多數(shù)學(xué)生都很注重單詞的實際應(yīng)用,而不僅限于詞義本身。
同時,對于“具有明確的詞匯學(xué)習(xí)方法”,有34.8%的人表示同意,28.5%的人傾向同意,24%的人也同意也不同意,說明大部分學(xué)生已經(jīng)掌握了一定的詞匯學(xué)習(xí)方法,但并不明確,有待提高,只有少數(shù)學(xué)生對詞匯的學(xué)習(xí)表示完全沒有明確的學(xué)習(xí)方法。
四、建議
本調(diào)查結(jié)果顯示了英語專業(yè)新生詞匯學(xué)習(xí)策略使用的特點,針對上述調(diào)查結(jié)果,英語教師應(yīng)該采取相應(yīng)的措施,以促進(jìn)新生的詞匯學(xué)習(xí)。首先,教師要關(guān)注新生的詞匯學(xué)習(xí)策略使用現(xiàn)狀,以便在教學(xué)中有的放矢地介紹他們不熟悉的詞匯學(xué)習(xí)策略,引導(dǎo)他們綜合運(yùn)用多種詞匯學(xué)習(xí)策略,以加強(qiáng)詞匯學(xué)習(xí)的效果。第二,由于不同語言水平、不同詞匯量的新生在詞匯學(xué)習(xí)策略使用上存在顯著性的差異,教師應(yīng)根據(jù)不同學(xué)生的特點,采用多種形式的詞匯學(xué)習(xí)策略培訓(xùn),如邀請學(xué)習(xí)成功者介紹學(xué)習(xí)策略,教師示范如何有效地綜合運(yùn)用各種學(xué)習(xí)策略,從而幫助學(xué)習(xí)不成功者擴(kuò)大詞匯學(xué)習(xí)策略的知識,并且有效地擴(kuò)大英語詞匯量。第三,鑒于詞匯學(xué)習(xí)策略,尤其是預(yù)先計劃和復(fù)習(xí)檢測策略與學(xué)習(xí)成績和詞匯成績都存在較強(qiáng)的相關(guān)性,教師應(yīng)重視引導(dǎo)新生制訂明確的詞匯學(xué)習(xí)目標(biāo)和計劃,增強(qiáng)詞匯復(fù)習(xí)檢測的意識。
如今,人們越來越認(rèn)可“未來的文盲不再是不識字的人,而是沒有學(xué)會學(xué)習(xí)的人”。因此,教師應(yīng)該在詞匯教學(xué)中加強(qiáng)對學(xué)生學(xué)習(xí)策略的指導(dǎo),使學(xué)生掌握有效的詞匯學(xué)習(xí)策略,從而高效地學(xué)習(xí)詞匯,實現(xiàn)其學(xué)習(xí)目標(biāo)。在大學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生應(yīng)遵循英語語言學(xué)習(xí)規(guī)律,采用不同的詞匯學(xué)習(xí)技巧進(jìn)行學(xué)習(xí)。在積累了一定的詞匯量之后,學(xué)生應(yīng)進(jìn)行系統(tǒng)的詞匯訓(xùn)練,如構(gòu)詞法、同義詞辨析、通過上下文猜測詞義并掌握詞的用法等,通過閱讀、寫作等語言實踐活動盡可能擴(kuò)大詞匯量,鞏固已學(xué)的詞匯知識,真正實現(xiàn)詞匯的靈活運(yùn)用,從而最終達(dá)到語言交際的目的。
參考文獻(xiàn):
[1]Nation,P.Teaching and Learning Vocabulary[M].Rowley.MA:Newbury House,1990.
[2]Skehan,P.Language Learning Strategies[M].London:Edward Arnold,1989.
[3]高越.非英語專業(yè)大學(xué)生詞匯策略研究[J].國外外語教學(xué),2004(3):54-63.
[4]汪榕培,王之江.實用英語詞匯學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2008.