期刊在線咨詢服務(wù),立即咨詢
時(shí)間:2022-08-27 14:17:13
導(dǎo)言:作為寫作愛好者,不可錯(cuò)過為您精心挑選的10篇詞匯學(xué)論文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
目前,計(jì)算機(jī)的應(yīng)用范圍已經(jīng)涉及社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域,成為我們重要的工具,是我們學(xué)習(xí)、工作的好幫手。但是,作為計(jì)算機(jī)的使用者來(lái)說(shuō),要想正確地、高效地應(yīng)用計(jì)算機(jī),沒有一點(diǎn)計(jì)算機(jī)英語(yǔ)知識(shí)是比較困難的。因?yàn)樵谑褂糜?jì)算機(jī)時(shí),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)一些屏幕信息提示,而這些屏幕信息大都是英文形式的。所以,要想了解這些信息的內(nèi)涵,就必須懂得英語(yǔ)。對(duì)計(jì)算機(jī)應(yīng)用專業(yè)的中職生來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)英語(yǔ)尤為重要。
在與計(jì)算機(jī)交流的過程中,主要是理解信息,而不是出聲讀。所以,計(jì)算機(jī)英語(yǔ)教學(xué)對(duì)口語(yǔ)表達(dá)能力要求低一些,主要注重的是對(duì)專業(yè)詞匯、專業(yè)用語(yǔ)的學(xué)習(xí)和對(duì)文章的理解。
在從事計(jì)算機(jī)英語(yǔ)教學(xué)的這幾年里,筆者曾接觸過兩種教材:一種是由中國(guó)勞動(dòng)出版社出版的全國(guó)技工學(xué)校計(jì)算機(jī)應(yīng)用與辦公自動(dòng)化專業(yè)通用教材《計(jì)算機(jī)英語(yǔ)》。這本教材涉及的內(nèi)容比較廣,有練習(xí)口語(yǔ)的對(duì)話,有培養(yǎng)閱讀理解能力的科普文章,課后還有閱讀材料。有些課文后面還有計(jì)算機(jī)屏幕信息。課文中每課幾乎都有語(yǔ)法點(diǎn),課后有語(yǔ)法知識(shí),內(nèi)容全面,是一本非常好的教材。但是,對(duì)于中職生來(lái)說(shuō),它的難度稍微大了些,課后的計(jì)算機(jī)屏幕信息也少了些。還有一種教材是由中國(guó)勞動(dòng)保障出版社出版的全國(guó)中等職業(yè)技術(shù)學(xué)校計(jì)算機(jī)專業(yè)英語(yǔ)系列教材《計(jì)算機(jī)專業(yè)英語(yǔ)》。這本教材只是用一些簡(jiǎn)短的小文章對(duì)有關(guān)計(jì)算機(jī)專業(yè)方面的基礎(chǔ)知識(shí)和基本詞匯進(jìn)行介紹,文章淺顯易懂,每課課后都有相關(guān)的計(jì)算機(jī)屏幕信息,對(duì)學(xué)生掌握大量的計(jì)算機(jī)屏幕信息非常有幫助。雖然兩種教材內(nèi)容不同,難易程度不同,但教學(xué)宗旨都是一樣的,那就是讓學(xué)生掌握有關(guān)的專業(yè)詞匯用語(yǔ),以便高效使用計(jì)算機(jī)。所以,在教學(xué)中,教師應(yīng)特別強(qiáng)調(diào)詞匯和短語(yǔ)的學(xué)習(xí)與記憶。
詞匯的學(xué)習(xí)與記憶
在記憶詞匯方面,要求學(xué)生靈活巧記,切忌死記硬背。因?yàn)?,死記硬背的東西隨著時(shí)間的推移容易忘卻,而靠技巧和相關(guān)的事物聯(lián)系記憶的東西不易忘記。記憶詞匯的方法有很多,筆者根據(jù)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)主要介紹以下幾種方法:
根據(jù)發(fā)音規(guī)則記憶這是最常用的方法,這種方法最適宜于記憶單詞的字母組合——拼寫單詞。要用這種方法記憶單詞,必須掌握英語(yǔ)的語(yǔ)音知識(shí)。第一種教材第一課和第二課課后都有語(yǔ)音知識(shí)介紹,學(xué)生通過學(xué)習(xí),可以了解各個(gè)字母的發(fā)音規(guī)則,然后根據(jù)單詞的發(fā)音來(lái)記憶。在學(xué)習(xí)單詞時(shí),可先讓學(xué)生按音標(biāo)試讀,然后教師糾正發(fā)音,領(lǐng)讀單詞,幫助學(xué)生熟記單詞。這樣記憶的單詞,只要能說(shuō)出,就能根據(jù)發(fā)音將其寫出。單詞的讀音和拼寫比較容易掌握,最后只剩下記憶單詞的詞義。很多較長(zhǎng)的單詞如:application(應(yīng)用程序),automatically(自動(dòng)地),configuration(配置),documentation(文檔),directory(目錄),maintenance(維護(hù))等等,靠這種方法記憶,既容易學(xué)又不容易忘,即便是忘了,只要會(huì)說(shuō),就能拼寫出來(lái)。
環(huán)境記憶法這種方法對(duì)一詞多義的單詞的記憶特別有效,有的單詞一般詞義和專業(yè)詞義相差甚遠(yuǎn),那么環(huán)境記憶對(duì)幫助學(xué)生正確理解詞義非常有效。比如:Pleasegivemethekeyonthetable.這句話里的key的詞義是“鑰匙”,table的詞義是“桌子”。而Pressanykeywhenready.這句話里的key的詞義是“鍵”;Therearelinesinatwo-dimensiontable.這句話里的table的詞義是“表”。還有很多詞:像mouse,一般詞義為“老鼠”,計(jì)算機(jī)專業(yè)詞義為“鼠標(biāo)”;field,一般詞義是“領(lǐng)域”,計(jì)算機(jī)數(shù)據(jù)庫(kù)專業(yè)詞義是“字段”;program,一般詞義是“節(jié)目”,計(jì)算機(jī)專業(yè)詞義是“程序”;drive,一般詞義是“駕駛”,計(jì)算機(jī)專業(yè)詞義是“驅(qū)動(dòng)器”等等。這類詞一定要看是在什么樣的環(huán)境中使用,根據(jù)環(huán)境來(lái)理解、記憶。
根據(jù)構(gòu)詞方法歸納記憶英語(yǔ)的構(gòu)詞方法有三種:合成法、轉(zhuǎn)換法、派生法。合成法是將兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞合在一起構(gòu)成一個(gè)新詞的構(gòu)詞方法。例如:key-board(鍵盤),handwritten(手寫的),build-in(內(nèi)部的),hardware(硬件),software(軟件),key-stroke(擊鍵),machine-language(機(jī)器語(yǔ)言),pop-up(彈出),supersystem(超級(jí)系統(tǒng)),desktop(桌面、臺(tái)式電腦),drag-and-drop(拖放),mainframe(主機(jī))等等。這些單詞都是利用這種方法來(lái)構(gòu)成的。記憶這些單詞一般只需將兩個(gè)單詞的詞義合并即可。轉(zhuǎn)換法是一個(gè)詞轉(zhuǎn)換成另一個(gè)詞,詞形不發(fā)生改變,而詞性發(fā)生了變化的構(gòu)詞方法。例如:torecordthedata里的record是動(dòng)詞“記錄”;Therecordsofafile里的record是名詞“記錄”。Todisplaythedata里的display是動(dòng)詞“顯示”;Thedisplayofacomputer’sinformation里的display是名詞“顯示”。Toenterthepassword里的enter是動(dòng)詞“輸入”;PresstheEnter里的Enter是名詞“Enter鍵”。判斷這類詞的詞性就要看詞在句子中的位置或者說(shuō)所擔(dān)當(dāng)?shù)木渥映煞?。派生法是指在一個(gè)單詞上加上前綴或后綴,變成一個(gè)新詞的構(gòu)詞方法。派生法構(gòu)詞在英語(yǔ)中應(yīng)用非常廣泛。通常加前綴改變?cè)~義,加后綴改變?cè)~類。例如:computer(計(jì)算機(jī)),加前綴構(gòu)成microcomputer(微型計(jì)算機(jī));advantage(優(yōu)點(diǎn)),加前綴構(gòu)成disadvantage(缺點(diǎn));manage動(dòng)詞“管理”,加后綴構(gòu)成名詞“管理”management;命名name加前綴構(gòu)成rename(重新命名);media媒體,加前綴構(gòu)成multimedia(多媒體);print動(dòng)詞“打印”,加后綴構(gòu)成printer名詞“打印機(jī)”;store動(dòng)詞“存儲(chǔ)”,加后綴構(gòu)成storage名詞“存儲(chǔ)”;automate動(dòng)詞“使自動(dòng)化”,加后綴構(gòu)成automation名詞“自動(dòng)化”,加后綴構(gòu)成automatically副詞“自動(dòng)化地”等等。在記憶這類詞時(shí),只要知道原形詞義,并掌握了加不同的前綴、后綴詞義及詞類的變化規(guī)則,就容易記憶了。
計(jì)算機(jī)英語(yǔ)中還有一種詞叫縮略詞。例如:PC(personalcomputer)(個(gè)人電腦),RAM(randomaccessmemory)(隨機(jī)存儲(chǔ)器),ROM(read-onlymemory)(只讀存儲(chǔ)器),CPU(centralprocessingunit)(中央處理器),ALU(arithmetic/logicunit)(運(yùn)算器),DOS(diskoperatingsystem)(磁盤操作系統(tǒng)),BIOS(basicinput/outputsystem)(基本輸入輸出系統(tǒng)),GUI(graphicaluserinterface)(圖形用戶界面),DBMS(databasemanagementsystem)(數(shù)據(jù)庫(kù)管理系統(tǒng)),ISO(internationalstandardorganization)(國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織),LAN(local-areanetwork)(局域網(wǎng)絡(luò)),WAN(wide-areanetwork)(廣域網(wǎng)絡(luò))等等。在記憶這類詞的時(shí)候,必須要知道每個(gè)字母所代表的詞的詞義,這是理解和記憶這類詞的關(guān)鍵。
短語(yǔ)學(xué)習(xí)
詞匯習(xí)得是語(yǔ)言習(xí)得中必不可少的一部分。對(duì)學(xué)生而言,詞匯是最基本的東西,因?yàn)樵~匯是傳遞信息的一個(gè)必不可少的要素。但是在我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)中,大部分的英語(yǔ)教師將教學(xué)重點(diǎn)放在語(yǔ)法規(guī)則之上,詞匯只是輔助內(nèi)容,由此導(dǎo)致學(xué)生們很難完整地理解單詞在不同的上下文中的含義,更不用說(shuō)選擇正確的詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)他們自己的想法。詞匯理解能力的欠缺帶來(lái)了一系列的問題。為解決詞匯掌握不夠?qū)е碌囊恍﹩栴}和提高學(xué)生的交際能力,在詞匯教學(xué)中導(dǎo)入文化教學(xué)是當(dāng)務(wù)之急。
一、語(yǔ)言和文化的關(guān)系
語(yǔ)言并不僅僅是一種符號(hào)系統(tǒng),它還在文化的積累和傳播中扮演著重要的角色。語(yǔ)言與文化的關(guān)系是形式與內(nèi)容、承載與被承載的關(guān)系。語(yǔ)言中儲(chǔ)存了一個(gè)民族所有的社會(huì)生活經(jīng)驗(yàn),反映了該民族文化的全部特征。因此,在語(yǔ)言教學(xué)中我們必須重視并加強(qiáng)文化教學(xué)。
二、詞匯中的文化內(nèi)涵
語(yǔ)言作為在文化中最積極、最活躍的部分,社會(huì)生活的變遷、民族文化的發(fā)展都在其中得到直接和迅速的反應(yīng)。語(yǔ)言的這一文化載體功能首先是通過詞匯顯示出來(lái)的,詞匯就是構(gòu)建語(yǔ)言的基石。因此,語(yǔ)言中的文化差異首先在詞匯中體現(xiàn)為詞匯中豐富的文化內(nèi)涵。英漢詞匯的文化內(nèi)涵極為豐富,但在許多方面存在著不對(duì)應(yīng)現(xiàn)象,兩種語(yǔ)言之間的語(yǔ)義和文化的對(duì)等是極為少見的。
詞匯的意義可以主要?jiǎng)澐譃楦拍钜饬x和內(nèi)涵意義。英漢詞匯中文化內(nèi)涵的不等值主要表現(xiàn)在內(nèi)涵意義上。
1.概念意義
詞匯的功能之一就是指代或描述某種事物。概念意義是一個(gè)詞的基本意義,它是抽象的,與客觀事物不發(fā)生直接的聯(lián)系。概念意義是交際的核心因素,不正確理解詞的概念意義,就會(huì)引起交際沖突。與詞匯的內(nèi)涵意義相比,詞匯的概念意義較為固定,容易理解。
2.內(nèi)涵意義
內(nèi)涵意義超出概念意義以外,往往與客觀事物的本性和特點(diǎn)有聯(lián)系。一個(gè)單詞的內(nèi)涵意義就是指當(dāng)人們聽到這個(gè)詞時(shí),腦海里所聯(lián)想到的一切含義。例如,當(dāng)美國(guó)人聽到“politician”這個(gè)詞時(shí),常常將它與“食言、沒有原則的人”聯(lián)系起來(lái)。當(dāng)他聽到“peasant”時(shí),腦海里就會(huì)浮現(xiàn)出一個(gè)“沒有教養(yǎng)的、粗魯狹隘的人”這樣的人物形象。因?yàn)槲幕尘暗牟煌?人們對(duì)詞匯中內(nèi)涵意義的理解千差萬(wàn)別。例如,英語(yǔ)中的“idealism”是作為哲學(xué)術(shù)語(yǔ),一種意思是“唯心主義”,不包含任何褒貶之意,而漢語(yǔ)中的“唯心主義”則具有貶義;英語(yǔ)中的另一個(gè)意義是“理想主義”,可表示肯定或否定,或兼而有之,而漢語(yǔ)中的“理想主義”往往含有脫離實(shí)際的意思,含有貶義。類似的還有:“individualism”和“個(gè)人主義”,“intellectual”和“知識(shí)分子”等等,其內(nèi)涵意義都不能劃上等號(hào)。
三、在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中引入文化教學(xué)的必要性和方法
一直到20世紀(jì)80年代,語(yǔ)法教學(xué)始終在語(yǔ)言教學(xué)中占據(jù)首要位置。英語(yǔ)課堂上的詞匯教學(xué)枯燥而且單調(diào),學(xué)生只是被動(dòng)地學(xué)習(xí)一些孤立的單詞。一些學(xué)生記得大量的單詞,卻依然在跨文化的交際中錯(cuò)誤百出。
從傳統(tǒng)詞匯教學(xué)上的缺陷中我們不難得出結(jié)論,教師在教學(xué)中一定要重視相應(yīng)文化背景的傳輸,這樣才能幫助學(xué)生獲得關(guān)于單詞用法的全面知識(shí)。有許多不同的教學(xué)手段和技巧都可以幫助我們實(shí)現(xiàn)文化內(nèi)涵的傳授。如交際教學(xué)法指出,教師不應(yīng)該只是向?qū)W生一味灌輸新詞匯,而是應(yīng)該使詞匯習(xí)得的過程更有趣、更能被接受。與傳統(tǒng)的朗讀和不斷重復(fù)新詞不同,比較法能更清晰地向?qū)W生展示英漢對(duì)應(yīng)詞匯中不同的文化背景。這要求教師在講解中要清楚明了地闡釋為什么在使用時(shí)不能簡(jiǎn)單地用相同意義的對(duì)應(yīng)詞來(lái)完成跨文化交際任務(wù),所有這些都是通過對(duì)應(yīng)詞細(xì)微差別的比較實(shí)現(xiàn)的。
要有效地在詞匯教學(xué)中引入文化教學(xué),以下方法很重要。
1.教師自身要有很強(qiáng)的文化意識(shí)。在上課之前,他必須要有意識(shí)地通過各種手段獲取相應(yīng)的文化背景知識(shí),整理之后在恰當(dāng)?shù)臅r(shí)間教給學(xué)生。例如在講到“sorry”這個(gè)詞時(shí),教師要使學(xué)生明白,在西方國(guó)家,這個(gè)詞在很多情況下并不表示真正的道歉或是悔過,有時(shí)候,它只是一種情緒上表達(dá)的需要。
2.教師要引導(dǎo)學(xué)生多閱讀一些與英美文化相關(guān)的書籍,這樣學(xué)生才能了解更多文化背景信息。教師還要鼓勵(lì)學(xué)生多看多聽,多抓住機(jī)會(huì)與外國(guó)人交談,通過這些方式使學(xué)生們真正掌握單詞的文化內(nèi)涵。
3.在上課時(shí),教師可以充分利用教材中附帶的單詞表,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)詞匯中對(duì)概念意義的內(nèi)涵引申。對(duì)單詞表中每一單詞的不同中文意義做講解,并針對(duì)實(shí)際情況舉例說(shuō)明實(shí)際用法。
4.教師要盡量使詞匯習(xí)得的過程變得有趣和容易被接受。例如在介紹新詞時(shí),教師可以配合使用大量的圖片,簡(jiǎn)短的詩(shī)歌或是朗朗上口的歌曲,簡(jiǎn)筆畫也可以成為一個(gè)相當(dāng)實(shí)用和有效的工具。在學(xué)習(xí)生詞的用法時(shí),教師可以組織一些場(chǎng)景模擬類的活動(dòng),使學(xué)生更多地參與詞匯學(xué)習(xí)與應(yīng)用。
5.在講述有特殊內(nèi)涵的新詞時(shí),教師要把它同對(duì)應(yīng)的中文意義作仔細(xì)的對(duì)比,告訴學(xué)生在英漢兩種語(yǔ)言中是怎樣使用這一意義的,兩者在用法上有什么語(yǔ)用方面的差別。
6.教師可以收集一些有意思的交際失誤的故事講給學(xué)生聽,也可以跟學(xué)生分享自己在詞匯學(xué)習(xí)上的心得與體會(huì),在平等融洽的氛圍里引導(dǎo)學(xué)生注意文化內(nèi)涵在詞匯使用中的重要性。
7.教師可以將學(xué)生分組,創(chuàng)造一些相關(guān)的場(chǎng)景,讓學(xué)生利用新學(xué)過的詞或是慣用表達(dá)編成對(duì)話或是故事。等學(xué)生表演完后,教師通過提問讓學(xué)生思考表演過程中的失誤與經(jīng)驗(yàn),以此提高學(xué)生對(duì)所記單詞的實(shí)際應(yīng)用能力。
參考文獻(xiàn):
[1]Rivers, W. M. and M. S. Temperley. A Practical Guide to the Teaching of English as a Second or Foreign Language[M].New York: Oxford University Press, 1981.
[2]鄧炎昌,劉潤(rùn)清.語(yǔ)言與文化[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1989.
2.研究方法及研究工具:研究中采用實(shí)驗(yàn)研究法,研究工具采用了一套5級(jí)量表的詞匯學(xué)習(xí)策略問卷,問卷內(nèi)容包括詞匯學(xué)習(xí)的元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略、記憶策略、情感策略和交際策略等五大部分。此外,還對(duì)實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班的學(xué)生進(jìn)行訪談采集數(shù)據(jù)。對(duì)訪談采集的數(shù)據(jù)進(jìn)行總結(jié)和歸納分析,對(duì)問卷采集的數(shù)據(jù)采用SPSS統(tǒng)計(jì)分析。本研究中所使用的材料主要是《新編實(shí)用英語(yǔ)綜合教程》、《21世紀(jì)英文報(bào)》紙質(zhì)版和網(wǎng)絡(luò)版、普特英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)以及多媒體課堂課件。
3.研究過程:課題研究過程分五步,第一步主要是通過大量查閱文獻(xiàn)參考,借鑒文獻(xiàn)參考開發(fā)研究工具和設(shè)計(jì)研究方案,并對(duì)研究方案和工具的效度和信度進(jìn)行論證和檢驗(yàn)。第二步是檢驗(yàn)調(diào)查問卷的信度和效度。第三步是開展實(shí)驗(yàn)研究前,對(duì)實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組的所有學(xué)生采用同一份問卷進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí)策略情況調(diào)查,采集研究前數(shù)據(jù)。第四步是經(jīng)過一個(gè)學(xué)期的教學(xué)實(shí)驗(yàn)后,采用實(shí)驗(yàn)前調(diào)查所采用的同一份問卷對(duì)實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組所有同學(xué)再次問卷調(diào)查。第五步對(duì)研究所得數(shù)據(jù)采用SPSS統(tǒng)計(jì)分析,撰寫研究論文和研究報(bào)告等。項(xiàng)目組的課題研究中實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組的所教授大學(xué)英語(yǔ)都是必修課程,實(shí)驗(yàn)研究分別對(duì)12級(jí)涉外旅游專業(yè)2班和12級(jí)市場(chǎng)營(yíng)銷專業(yè)2班,即研究中的實(shí)驗(yàn)組開展網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊及多媒體等三維詞匯教學(xué)模式教學(xué)研究實(shí)驗(yàn)。對(duì)12級(jí)涉外旅游專業(yè)1班和市場(chǎng)營(yíng)銷專業(yè)1班,即研究中的對(duì)照組采用傳統(tǒng)的多媒體課堂詞匯教學(xué)。對(duì)實(shí)驗(yàn)班開展了一個(gè)學(xué)段(18個(gè)教學(xué)周)的網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊、多媒體課件等三維詞匯教學(xué)模式的教學(xué)實(shí)驗(yàn),實(shí)驗(yàn)教學(xué)結(jié)束時(shí)對(duì)兩組學(xué)生集中時(shí)間統(tǒng)一發(fā)放問卷進(jìn)行調(diào)查并開展訪談,回收問卷并記錄訪談結(jié)果。本次隨機(jī)發(fā)放問卷182份,回收182份,1份問卷漏答無(wú)效,一份問卷多選無(wú)效,即回收有效問卷180份。
4.數(shù)據(jù)采集:本研究中主要采用了問卷調(diào)查和訪談方式采集研究數(shù)據(jù)。問卷調(diào)查的工具是一份關(guān)于網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊及多媒體課堂等多維學(xué)習(xí)環(huán)境中大學(xué)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略的調(diào)查問卷,共包括五個(gè)部分,分別是詞匯學(xué)習(xí)的元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略、記憶策略和情感與社會(huì)策略。首先,在進(jìn)行大范圍調(diào)查前,課題組對(duì)問卷進(jìn)行了試用,在佛山職業(yè)技術(shù)學(xué)院12級(jí)學(xué)生中隨機(jī)抽取了40位學(xué)生進(jìn)行問卷調(diào)查,采用了同質(zhì)信度來(lái)檢驗(yàn)問卷的信度,SPSS15.0輸出的同質(zhì)信度a具體表現(xiàn)為:元認(rèn)知策略0.876、認(rèn)知策略0.891、記憶策略0.912、情感與社會(huì)策略0.867,由此可以看出,詞匯學(xué)習(xí)策略問卷各維度量表的內(nèi)部一致性a系數(shù)均在0.80以上,這表明量表具有良好的信度。選擇正交因素專注法中的最大變異法,抽取4個(gè)因素,經(jīng)分析條目分布比較合理,且累計(jì)解釋變異量達(dá)到69.511%,表明量表的效度較好。第二,對(duì)實(shí)驗(yàn)教學(xué)前和實(shí)驗(yàn)教學(xué)后的問卷調(diào)查所采集的數(shù)據(jù)采用SPSS15.0進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。訪談數(shù)據(jù)來(lái)源于小組座談和個(gè)案訪談筆記及錄音。在研究中實(shí)驗(yàn)教學(xué)前和實(shí)驗(yàn)教學(xué)后分別對(duì)12級(jí)涉外旅游和市場(chǎng)營(yíng)銷2個(gè)專業(yè)4個(gè)教學(xué)班中的21位學(xué)生進(jìn)行訪談,其中實(shí)驗(yàn)班11位,對(duì)照班10位,每次訪談都做了訪談筆記和錄音,并隨后對(duì)筆記和錄音材料整理、總結(jié)歸納和分析。
5.數(shù)據(jù)分析:本研究中對(duì)采集的有效調(diào)查問卷數(shù)據(jù)采用了SPSS15.0進(jìn)行均值分析、雙尾T檢驗(yàn)、相關(guān)性分析以及方差分析等統(tǒng)計(jì)分析。
二、研究結(jié)果
1.實(shí)驗(yàn)前實(shí)驗(yàn)組與對(duì)照組詞匯學(xué)習(xí)策略的總體情況對(duì)比分析。本研究中的調(diào)查問卷采用的是5級(jí)量表,均值大于等于3的是經(jīng)常采用的策略,均值小于3的是較少采用的策略。從表3.1中可以看出,實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組5大類詞匯學(xué)習(xí)策略的采用均值大于3的都只有1項(xiàng),而且都是認(rèn)知策略,其原因還需要在其他研究中進(jìn)行分析探索;兩組均值小于3的都有4項(xiàng);對(duì)照組最大均值是3.2198,最小均值是1.8560;實(shí)驗(yàn)組最大均值是3.0659,最小均值是1.8683;兩組的統(tǒng)計(jì)結(jié)果中都沒有均值超過4的策略項(xiàng)目。從分析表中可以看出,兩組都是認(rèn)知策略的均值在5大類中最高,而交際策略是均值最低的。元認(rèn)知策略、記憶策略和情感策略的均值都在2~3之間。
2.實(shí)驗(yàn)后對(duì)照組與實(shí)驗(yàn)組在詞匯學(xué)習(xí)策略的對(duì)比分析。經(jīng)過開展實(shí)驗(yàn)研究之后,為了發(fā)現(xiàn)兩組學(xué)生大學(xué)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略采用情況上是否出現(xiàn)差異,項(xiàng)目組分別從元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略、記憶策略、情感和社會(huì)策略等層面對(duì)實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組開展了問卷調(diào)查,并分別從5個(gè)層面分析對(duì)比實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組在大學(xué)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中詞匯學(xué)習(xí)策略的采用情況。研究中采用了獨(dú)立T檢驗(yàn)來(lái)比較兩組學(xué)生群體的策略均值和顯著性水平。(1)對(duì)照組與實(shí)驗(yàn)組詞匯學(xué)習(xí)元認(rèn)知策略的對(duì)比分析Table3.2.1顯示實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組在詞匯學(xué)習(xí)中采用元認(rèn)知策略存在差異,從兩組學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)元認(rèn)知策略均值看,實(shí)驗(yàn)組總體高于對(duì)照組;分別從元認(rèn)知策略的各個(gè)因素來(lái)看,兩個(gè)組在采用策略5、6、7方面存在顯著性差異,實(shí)驗(yàn)組對(duì)策略5和7的采用率明顯高于對(duì)照組,而對(duì)照組對(duì)策略6的采用率高于實(shí)驗(yàn)組。(2)對(duì)照組與實(shí)驗(yàn)組詞匯學(xué)習(xí)認(rèn)知策略的對(duì)比分析從Table3.2.2可以看出在詞匯學(xué)習(xí)認(rèn)知策略層面,實(shí)驗(yàn)組采用各項(xiàng)策略的頻率都高于對(duì)照組。對(duì)照組采用頻率最高的是策略(S11),均值為3.2527,最低的是S16,均值為1.8571。均值大于3的策略有9項(xiàng),無(wú)均值大于4的策略。實(shí)驗(yàn)組采用頻率最高的是S14,均值為4.893,最小的是S16,均值為2.8519,均值大于4的策略選項(xiàng)有2項(xiàng)。實(shí)驗(yàn)組與對(duì)照組策略采用情況存在十分顯著差異的有7項(xiàng)(S10、S13、S14、S15、S16、S17.3)。存在較顯著差異的有1項(xiàng)(S13),存在顯著差異的有2項(xiàng)(S17.4、S17.5)。(3)對(duì)照組與實(shí)驗(yàn)組詞匯學(xué)習(xí)記憶策略的對(duì)比分析Table3.2.3顯示,實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組在詞匯學(xué)習(xí)記憶策略上共有5項(xiàng)存在十分顯著的差異,顯著性差異p≤0.001,共有2項(xiàng)存在比較顯著的差異,顯著性差異p≤0.001,共有6項(xiàng)存在顯著差異,顯著性差異性p≤0.05。從均值看,對(duì)照組記憶策略采用均值大于等于3的共有11項(xiàng),實(shí)驗(yàn)組策略采用均值大于等于3的共有17項(xiàng)。(4)對(duì)照組與實(shí)驗(yàn)組詞匯學(xué)習(xí)情感策略的對(duì)比分析Table3.2.4顯示實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組在詞匯學(xué)習(xí)中的情感策略采用中,在S49的采用方面存在顯著的差異。對(duì)照組的第S49想策略的均值為3.8571,實(shí)驗(yàn)組的為2.2346,顯著系數(shù)為0.000。(5)對(duì)照組與實(shí)驗(yàn)組詞匯學(xué)習(xí)交際策略的對(duì)比分析Table3.2.5顯示實(shí)驗(yàn)組與對(duì)照組在詞匯學(xué)習(xí)中,采用交際策略上不存在顯著性差異。第S50項(xiàng)策略兩組的顯著系數(shù)是0.538;第S51項(xiàng)策略兩組的顯著性系數(shù)是0.560。而顯著系數(shù)p≤0.05時(shí)兩組才具有顯著性差異。(6)對(duì)照組與實(shí)驗(yàn)組詞匯學(xué)習(xí)策略方差分析Table3.3是采用方差分析法分別從元認(rèn)知、認(rèn)知、記憶、情感和社交等5個(gè)層面分析檢驗(yàn)高職院學(xué)生實(shí)驗(yàn)組與對(duì)照組詞匯學(xué)習(xí)策略的特征與差異。從表中數(shù)據(jù)可以看出實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組在詞匯學(xué)習(xí)策略中存在十分顯著差異的是認(rèn)知策略和記憶策略,存在比較顯著差異的是情感策略,而在元認(rèn)知和社交策略方面從總體上分析發(fā)現(xiàn),無(wú)顯著性差異。
3.詞匯學(xué)習(xí)策略與通過PRETCO—B考試時(shí)間之間的相關(guān)性分析。Table3.4中顯示5大類詞匯學(xué)習(xí)策略中有4類策略采用的頻率與通過PRETCO—B的時(shí)間成負(fù)相關(guān),分別是元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略、記憶策略和交際策略。其中情感策略與PRETCO—B通過的時(shí)間成正相關(guān)。
4.訪談數(shù)據(jù)結(jié)果。(1)訪談問題一:你每周課外用在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上的時(shí)間大概有多少小時(shí)?對(duì)該問題的訪談回答歸納發(fā)現(xiàn):在大學(xué)一年級(jí)期間每周課外用在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上的時(shí)間大于等于5個(gè)小時(shí)的人數(shù)大約9%,4~5小時(shí)的人數(shù)大約12%,3~4小時(shí)的人數(shù)約17%,2~3小時(shí)的人數(shù)約20%,1~2小時(shí)的人數(shù)約22%,0~1小時(shí)的人數(shù)約26%,還有4%的學(xué)生課外很少或不學(xué)英語(yǔ)。訪談中超過60%的學(xué)生表示,上了大學(xué)二年級(jí),沒有參加CET—4或其他更高級(jí)別的英語(yǔ)等級(jí)考試目標(biāo)了,如果沒有英語(yǔ)課,可能課外用在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上的時(shí)間會(huì)更少,甚至不會(huì)自己在課外學(xué)習(xí)英語(yǔ)了。(2)訪談問題二:你在課外閱讀中會(huì)選擇網(wǎng)絡(luò)英文讀物、英文報(bào)刊或雜志嗎?近85%的同學(xué)回答如果老師要求或指定某些網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊或雜志閱讀內(nèi)容,在課外自己就會(huì)盡量按照老師的要求完成,如果沒有要求,自己往往及不起來(lái)讀英文報(bào)刊、雜志或網(wǎng)絡(luò)讀物等;近10%的學(xué)生回答在課外能主動(dòng)閱讀英文報(bào)刊或雜志;還有5%左右的學(xué)生上網(wǎng)時(shí)會(huì)看英文電影,聽英文歌曲,偶爾也會(huì)上英文學(xué)習(xí)網(wǎng)站學(xué)習(xí)。(3)訪談問題三:你認(rèn)為英文網(wǎng)站和報(bào)刊雜志在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中能發(fā)揮什么作用?訪談中95%的學(xué)生對(duì)這一問題的回答都是肯定的,都認(rèn)為如果能堅(jiān)持在英文學(xué)習(xí)網(wǎng)站上學(xué)英語(yǔ)或能堅(jiān)持在課外閱讀英文報(bào)刊、雜志等讀物一定能提高英語(yǔ)水平,但80%同學(xué)表示嘗試過,但沒有堅(jiān)持,主要原因之一是感覺難度大,原因之二是覺得自己不知道如何選擇合適的內(nèi)容,得不到預(yù)期的效果。還有5%的學(xué)生對(duì)網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊及雜志等課外讀物在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用表示不置可否,因?yàn)橛X得那些都太難,自己的水平差的太遠(yuǎn),從沒嘗試過在課外閱讀英文報(bào)刊、雜志或網(wǎng)絡(luò)英文讀物等。(4)訪談問題四:你希望網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊或雜志等課外英語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)如何進(jìn)行比較好?48%以上的學(xué)生的回答都是希望在老師的引領(lǐng)下開展英文報(bào)刊、雜志或網(wǎng)絡(luò)閱讀,老師可以以課外作業(yè)的形式要求或安排學(xué)生適量適當(dāng)內(nèi)容的英文報(bào)刊、雜志或網(wǎng)絡(luò)閱讀。希望老師能幫助甄選合適的篇章或內(nèi)容。有31%的學(xué)生表示如果考試不考,就沒有必要。有21%的學(xué)生表示希望網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊或雜志等課外學(xué)習(xí)能和課堂教學(xué)掛鉤,得到一定的指導(dǎo)等。
三、討論及建議
現(xiàn)在的大學(xué)主要以“90后”學(xué)生為主,他們個(gè)性鮮明、思想前衛(wèi)?;ヂ?lián)網(wǎng)的迅猛發(fā)展不斷刷新著信息更新的頻率,從語(yǔ)言學(xué)習(xí)的角度來(lái)講,網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展為有條件的學(xué)習(xí)者提供了更多的平臺(tái),但同時(shí)也不可小覷網(wǎng)絡(luò)游戲等良莠不齊軟件對(duì)他們的誘惑。面對(duì)“90后”,如何讓專業(yè)課的學(xué)習(xí)在與網(wǎng)絡(luò)游戲之間的魅力抗?fàn)幹蝎@勝,使學(xué)生們能積極主動(dòng)開展課后學(xué)習(xí),這必須依靠教師主觀努力“與時(shí)俱進(jìn)”,通過整合網(wǎng)絡(luò)資源,提高課堂趣味性,培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣。
2.日語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)內(nèi)容要求使然。
日語(yǔ)能力考試(JLPT)作為衡量學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)水平的權(quán)威考試之一,其內(nèi)容由“文字、詞匯;語(yǔ)法、閱讀;聽力”三部分組成。以筆者所見,若想將這幾塊內(nèi)容逐一攻克,基礎(chǔ)在于詞匯學(xué)習(xí)。文字、詞匯涵蓋于詞匯學(xué)習(xí)中;日語(yǔ)的語(yǔ)法究其源頭即為詞匯在歷史積淀中形成的固定用法,而閱讀是語(yǔ)法的匯集;聽力選擇時(shí)最讓人頭疼的往往是糾結(jié)于某個(gè)詞匯的含義。因此,立足詞匯教學(xué),讓學(xué)生體會(huì)到學(xué)習(xí)的樂趣,從而發(fā)散到各區(qū)塊內(nèi)容的學(xué)習(xí),養(yǎng)成主動(dòng)記憶單詞的好習(xí)慣,就能提高學(xué)習(xí)效率。
3.外語(yǔ)學(xué)習(xí)中“三心”培養(yǎng)的需要。
語(yǔ)言學(xué)習(xí)本身枯燥,需要學(xué)生具備“三心”———“決心、信心、恒心”。日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生已有了學(xué)習(xí)專業(yè)的“決心”,因此需要引導(dǎo)其發(fā)現(xiàn)日漢語(yǔ)同為漢字文化圈的學(xué)習(xí)優(yōu)勢(shì),幫助其樹立“信心”,而基于詞匯教學(xué)的“創(chuàng)意課堂”能從一個(gè)小小的詞匯追本逐源,幫助他們做到觸類旁通,于是便可培養(yǎng)努力思考、堅(jiān)持鉆研的“恒心”。簡(jiǎn)言之,“三心”兼具,是外語(yǔ)學(xué)習(xí)的內(nèi)部動(dòng)力所在,而教學(xué)模式改革則是實(shí)現(xiàn)的途徑之一。
二、教學(xué)內(nèi)容的切入點(diǎn)及具體教學(xué)模式的嘗試
教學(xué)模式的改革需要依托教學(xué)理念的創(chuàng)新。在筆者嘗試打造趣味課堂時(shí),主要針對(duì)兩個(gè)方面進(jìn)行思路的轉(zhuǎn)變。第一,是教學(xué)內(nèi)容,即切入點(diǎn)的尋找。與以往以語(yǔ)法為主的課堂教學(xué)內(nèi)容不同,筆者將詞匯教學(xué)作為課堂講授的重點(diǎn),從音、形、義角度對(duì)日語(yǔ)中的漢字詞匯與漢語(yǔ)邊比較邊教學(xué)。抓住兩國(guó)語(yǔ)言中微妙的關(guān)系,呈現(xiàn)給學(xué)生,以活躍課堂氣氛。舉例而言,日漢語(yǔ)中有同形同義詞,如“料理(りょうり)”,這個(gè)詞的日語(yǔ)發(fā)音甚至與漢語(yǔ)諧音;又如有日漢同形同義的,如“生活(せいかつ)”,此類發(fā)音日漢不同,但有規(guī)律可循;當(dāng)然還有含義完全不同者,如“心中(しんじゅう)”一詞,日語(yǔ)中念此發(fā)音時(shí)無(wú)中文“心中”之意,多指男女為情自殺,此類詞語(yǔ)須督促學(xué)生切不可望文生義。此外,還可以引入一些古漢語(yǔ)知識(shí)來(lái)幫助記憶,例如日語(yǔ)中的漢字“走”是漢語(yǔ)“跑”之意,日語(yǔ)“妻子”是“妻子和孩子”的意思。第二,筆者結(jié)合當(dāng)下的流行元素,在教學(xué)模式上進(jìn)行了改革。從教師、學(xué)生以及師生互補(bǔ)的角度展開互動(dòng)。
1.教師為主導(dǎo)的“我愛記單詞”環(huán)節(jié)。
模仿某衛(wèi)視的“我愛記歌詞”節(jié)目,由教師主導(dǎo),以學(xué)過的內(nèi)容或者當(dāng)堂布置的新內(nèi)容為出題范圍,在短時(shí)間的記憶過程后,教師出題,學(xué)生以小組或個(gè)人為單位參與“搶答”,挑戰(zhàn)記憶力,加深其對(duì)單詞的印象。
2.學(xué)生為主導(dǎo)的“每日一詞”任務(wù)。
這是教師提前布置給學(xué)生的深度查閱作業(yè),讓其在范圍內(nèi)自由選擇一詞,通過課下各種途徑查找后完成詞匯作業(yè),并在課堂上發(fā)表。這一方面培養(yǎng)了學(xué)生查閱資料、組織歸納及表達(dá)能力,第一方面也鍛煉了學(xué)生站在講堂上的膽量。
3.師生互補(bǔ)的“每周一歌”板塊。
所謂師生互補(bǔ),主要體現(xiàn)在所學(xué)歌曲的選擇上,由教師介紹經(jīng)典,學(xué)生推介流行,利用好每周專門安排的15分鐘課堂時(shí)間學(xué)歌詞并唱歌曲。好聽的歌,學(xué)生課下都會(huì)主動(dòng)練習(xí),這就無(wú)形中增加了他們的詞匯量,也可以鞏固語(yǔ)法。不妨鼓勵(lì)學(xué)生期末去KTV試試身手。常言道“興趣是最好的老師”,只有讓學(xué)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)“大愛”,才能愛屋及烏,愛上學(xué)日語(yǔ),打好扎實(shí)的學(xué)習(xí)基礎(chǔ),進(jìn)而提高綜合運(yùn)用能力。
三、課堂教學(xué)模式改革取得的實(shí)效
筆者所在學(xué)校日語(yǔ)專業(yè)2012級(jí)有2個(gè)平行班,筆者擔(dān)任了12(2)班的基礎(chǔ)課。通過兩年教學(xué)實(shí)踐,單從成績(jī)來(lái)看,教學(xué)模式改革取得了一定的成效。由于學(xué)校的轉(zhuǎn)專業(yè)和選課制度,學(xué)生存在個(gè)別流動(dòng),但從各學(xué)期期末成績(jī)來(lái)看,筆者執(zhí)教的班級(jí)其平均分均高于另一個(gè)班。這與課堂上重視詞匯教學(xué)并采用靈活的教學(xué)方式不無(wú)關(guān)系。并且,詞匯的學(xué)習(xí)又激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,使其綜合成績(jī)也有所提高。如果說(shuō)期末試卷出卷、改卷等可能存在教師個(gè)人主觀因素影響比較時(shí)的客觀性,不妨來(lái)看2014年7月的日語(yǔ)能力考試成績(jī)。從日語(yǔ)能力考試通過人數(shù)來(lái)看,筆者執(zhí)教班級(jí)高于另一班,且已有2人通過更高水平的N1考試;平均分后者高出6.62分;語(yǔ)言知識(shí)中的詞匯參考獲得A等級(jí)的人數(shù)高于另一個(gè)班,但語(yǔ)法參考獲得A等級(jí)者少1人,這說(shuō)明詞匯和語(yǔ)法講解時(shí)的授課時(shí)間比例還有待調(diào)整。除了上述成績(jī)中可以看到的成效之外,為提高教學(xué)質(zhì)量,筆者還進(jìn)行過兩次問卷調(diào)查,在2012-2013-1學(xué)期的問卷中,針對(duì)“你認(rèn)為在現(xiàn)階段的基礎(chǔ)日語(yǔ)教學(xué)過程中,哪部分的內(nèi)容最吸引你,最讓你覺得有興趣?”的提問,筆者執(zhí)教班級(jí)25名學(xué)生中有18人選擇了“詞匯”。可見,注重詞匯的課堂教學(xué)獲得了大部分學(xué)生的認(rèn)可。
2.詞塊理論在詞匯教學(xué)中的必要性。詞塊作為詞匯教學(xué)的單位,能提高學(xué)生口語(yǔ)和寫作表達(dá)的準(zhǔn)確性和流利度。詞塊由于在結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義和語(yǔ)用方面都具有較強(qiáng)的穩(wěn)固性,教師在詞匯講授中采取詞塊教學(xué)法能同時(shí)將詞的涵義、用法、功能以及語(yǔ)境在教學(xué)過程中同步呈現(xiàn),使語(yǔ)言輸入的環(huán)節(jié)更直觀更快捷,輸入環(huán)節(jié)的高效減輕了學(xué)生大腦提取和處理語(yǔ)言信息的負(fù)擔(dān),省去了語(yǔ)言信息加工的程序和難度,使得學(xué)生語(yǔ)言輸出更精準(zhǔn)、更得體。詞塊教學(xué)能增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣和主動(dòng)性。作為語(yǔ)言的輸入單位,詞塊其實(shí)已經(jīng)是語(yǔ)言的半成品,教師的詞塊教學(xué)法不僅幫助學(xué)生有了習(xí)得、提取、應(yīng)用詞塊的意識(shí),也讓學(xué)生在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的各個(gè)環(huán)節(jié)多了更多成功學(xué)習(xí)的體驗(yàn),他們會(huì)為能在一個(gè)單位語(yǔ)言層面上(詞匯塊)同時(shí)掌握語(yǔ)言多個(gè)層面(詞的語(yǔ)義、語(yǔ)體、語(yǔ)氣、語(yǔ)域)的知識(shí)而倍感自豪,教學(xué)相長(zhǎng)的氛圍日益濃厚,學(xué)生的積極性和熱情得到大幅度的提升。詞塊教學(xué)法能培養(yǎng)教師科研的意識(shí),養(yǎng)成教學(xué)反思的習(xí)慣。教師為提高教學(xué)成效,通過把詞塊教學(xué)理論應(yīng)用到具體教學(xué)實(shí)踐過程中,不僅使詞匯教學(xué)成效大大提高,也讓學(xué)生的聽、說(shuō)、讀、寫能力有了全面提高。教師也逐漸意識(shí)到科研對(duì)于教學(xué)的提升能起到不可估量的作用,在以后的教學(xué)準(zhǔn)備環(huán)節(jié),教師將更多重心轉(zhuǎn)移到對(duì)教學(xué)理論的研究,反思教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié),并通過研究指導(dǎo)教學(xué),最終不但提高了自身的科研能力,也使教學(xué)更能有根可循、有的放矢。
二、詞塊教學(xué)在詞匯教學(xué)中的具體應(yīng)用
1.教師應(yīng)在詞匯教學(xué)中以詞塊教學(xué)為主導(dǎo),引導(dǎo)學(xué)生樹立以詞塊為單位學(xué)習(xí)應(yīng)用詞匯的意識(shí)。傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)中教師通常是脫離篇章孤立講解重點(diǎn)詞匯,羅列出每個(gè)單詞的音、形、義并給出相關(guān)例句,詞匯的講解就大功告成,殊不知如此的教法教學(xué)效果往往差強(qiáng)人意。學(xué)生可能在閱讀時(shí)能夠知道這些單詞對(duì)應(yīng)的中文意義,而一旦要用這些詞匯進(jìn)行寫作或交際時(shí)就往往出現(xiàn)很多語(yǔ)用錯(cuò)誤。[1]任何語(yǔ)言的習(xí)得都是有意識(shí)注意的結(jié)果。教師應(yīng)先具備詞塊教學(xué)觀,并將詞塊作為最基本單位貫穿在詞匯教學(xué)始終。其次,教師應(yīng)著重培養(yǎng)學(xué)生的詞塊學(xué)習(xí)意識(shí),增強(qiáng)其學(xué)習(xí)應(yīng)用詞塊的敏感度,教師應(yīng)讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到應(yīng)用語(yǔ)言的熟練度取決于其儲(chǔ)備的詞塊量而不是單個(gè)、孤立、無(wú)語(yǔ)境的詞匯,由于詞塊融合詞匯意義、語(yǔ)境和功能于一體,詞塊本身較之詞匯包含了語(yǔ)法信息,能大大提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效率。[2]有學(xué)者通過研究發(fā)現(xiàn),中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞塊能力與語(yǔ)言綜合能力及具體語(yǔ)言技能之間均呈現(xiàn)顯著正相關(guān),因此可看出習(xí)得詞塊的能力決定了學(xué)習(xí)者綜合應(yīng)用語(yǔ)言的能力,也是教師為何要學(xué)生以詞塊方式獲取詞匯,培養(yǎng)學(xué)生詞塊思維意識(shí)的根本原因所在。教師在具體的教學(xué)過程中應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生在語(yǔ)篇學(xué)習(xí)過程中去發(fā)現(xiàn)和辨識(shí)詞塊,將零散的詞匯系統(tǒng)化、整體化,并賦予這些詞塊以恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)境讓學(xué)生熟悉其用法,并讓學(xué)生有意識(shí)地通過填空或釋義等練習(xí)鞏固其用法,最后教師應(yīng)創(chuàng)設(shè)特定情境促使學(xué)生輸出詞塊并最終產(chǎn)出地道語(yǔ)言,最終實(shí)現(xiàn)將詞塊知識(shí)逐步轉(zhuǎn)化為技能,提高學(xué)生語(yǔ)言的生成能力。這樣,看似簡(jiǎn)單的詞匯塊的學(xué)習(xí)和記憶其實(shí)包括了傳統(tǒng)的詞匯、搭配、語(yǔ)法甚至句法和語(yǔ)篇的學(xué)習(xí)與掌握,它帶來(lái)的好處是全方面、立體的,超越了單純的詞匯學(xué)習(xí)的好處。
2.教師應(yīng)創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境,促使詞塊的內(nèi)化吸收。語(yǔ)境的概念在語(yǔ)用學(xué)里至關(guān)重要,因?yàn)檎Z(yǔ)境決定話語(yǔ)的意義,每一句話都發(fā)生在某一特定的時(shí)空情景中。[3]詞塊教學(xué)法的倡導(dǎo)者也認(rèn)為要獲得語(yǔ)言能力,不僅要有通過語(yǔ)法規(guī)則生成語(yǔ)言的能力,而且要有在語(yǔ)境中識(shí)別和熟練使用恰當(dāng)詞塊的語(yǔ)用能力。因此教師應(yīng)當(dāng)在學(xué)生積累存儲(chǔ)足夠的詞塊前提下,創(chuàng)設(shè)生動(dòng)有效的交際場(chǎng)景(或模擬或真實(shí))讓學(xué)生能自發(fā)自覺地將詞塊從存儲(chǔ)狀態(tài)解封并在情景語(yǔ)境中加以練習(xí)應(yīng)用。教師可以在課內(nèi)外采用多種教學(xué)活動(dòng)提高詞塊的使用頻度,例如,教師可以選取和學(xué)習(xí)語(yǔ)篇相關(guān)的話題,使學(xué)生圍繞這些話題,做一個(gè)pairwork的任務(wù),運(yùn)用相關(guān)詞塊使之形成意義群,使學(xué)生能熟練地掌握這些詞塊的涵義和用法。也可以布置學(xué)生自選topic并自己制作課件,運(yùn)用課前幾分鐘,讓學(xué)生進(jìn)行topicreport,通過口頭陳述讓學(xué)生不斷鞏固詞塊的用法。除了口頭練習(xí),教師也可以通過寫作練習(xí)突出詞塊在寫作中的應(yīng)用,可以在語(yǔ)篇講解完后,設(shè)計(jì)和內(nèi)容相關(guān)的寫作題目,既能讓學(xué)生重溫語(yǔ)篇知識(shí)點(diǎn),又能創(chuàng)造性地提取重點(diǎn)詞塊并正確使用,鍛煉學(xué)生的寫作能力。寫作和口語(yǔ)作為語(yǔ)言輸出的兩個(gè)重要部分,應(yīng)該作為教師在創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境的重點(diǎn)環(huán)節(jié)加以有效利用,唯有通過練習(xí)才能提高學(xué)習(xí)者根據(jù)情境從詞塊語(yǔ)義的關(guān)聯(lián)性出發(fā)處理、提取詞塊的效率和準(zhǔn)確性。教師要遵循語(yǔ)言學(xué)規(guī)律,從語(yǔ)篇出發(fā),聯(lián)想并創(chuàng)造切合語(yǔ)篇實(shí)際的語(yǔ)用場(chǎng)景,促使學(xué)生提高在特定情境中高效提取詞塊的能力。
3.教師應(yīng)加強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),增加詞塊的自然習(xí)得。語(yǔ)言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵不在于教而在于學(xué),英語(yǔ)是一門實(shí)踐性很強(qiáng)的課程,學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的強(qiáng)弱直接關(guān)系到學(xué)習(xí)的成敗。語(yǔ)言學(xué)習(xí)是不保鮮的,其過程必須是持續(xù)不能有間斷的,然而課堂上學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)間畢竟有限,語(yǔ)言練習(xí)和實(shí)踐更多的要依靠學(xué)習(xí)者利用大量的課后時(shí)間來(lái)完成,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者課堂上能習(xí)得的詞塊數(shù)量是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。因此詞塊教學(xué)更要著眼于增強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)詞塊的意識(shí)、自主學(xué)習(xí)詞塊習(xí)慣的養(yǎng)成和自主應(yīng)用詞塊能力的提高。自主學(xué)習(xí)能力指的是學(xué)習(xí)者能對(duì)自我學(xué)習(xí)的過程進(jìn)行規(guī)劃、管理、督促和評(píng)價(jià)的能力,是語(yǔ)言學(xué)習(xí)者自我進(jìn)行學(xué)習(xí)的能力,這種能力不是學(xué)習(xí)者先天就具備的,而是通過外界的教育或其他方式獲得。因此教師應(yīng)深入分析學(xué)情并在詞塊教學(xué)中把握自主學(xué)習(xí)這一理念,注重發(fā)掘?qū)W生的學(xué)習(xí)熱情和動(dòng)力,使學(xué)生愿學(xué)、樂學(xué)、好學(xué)。教師首先應(yīng)從語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律出發(fā)強(qiáng)調(diào)自主學(xué)習(xí)、積累詞塊在其中的重要性和必要性,改變學(xué)生長(zhǎng)久以來(lái)養(yǎng)成的在學(xué)習(xí)上依賴教師、學(xué)校的觀念,在具體的課堂實(shí)踐中有意識(shí)地留出時(shí)間引導(dǎo)學(xué)生通過閱讀或小組討論等教學(xué)形式進(jìn)行自主學(xué)習(xí),充分發(fā)揮學(xué)生這一教學(xué)主體的作用,激發(fā)學(xué)生從學(xué)習(xí)活動(dòng)中自覺識(shí)得、獲取并應(yīng)用詞塊的積極性,讓學(xué)生多些學(xué)習(xí)并應(yīng)用詞塊的成功體驗(yàn),真正調(diào)動(dòng)學(xué)生進(jìn)行自主學(xué)習(xí)的興趣;其次教師應(yīng)對(duì)學(xué)生詞塊學(xué)習(xí)策略和方法進(jìn)行相應(yīng)的指導(dǎo)和培訓(xùn),從學(xué)生的個(gè)體實(shí)際出發(fā),在教學(xué)過程中融合詞塊學(xué)習(xí)策略的培養(yǎng),例如講解詞根、詞綴的知識(shí)、詞形變化規(guī)律和介紹詞匯的隱喻概念和詞義的演變過程等,不失時(shí)機(jī)地利用構(gòu)詞法知識(shí)對(duì)單詞的結(jié)構(gòu)進(jìn)行剖析,盡可能使其意義化,這樣對(duì)于擴(kuò)大學(xué)生的詞塊容量,提高學(xué)生的詞塊辨識(shí)能力和猜詞能力,增強(qiáng)學(xué)生通過有效的學(xué)習(xí)策略積極記憶詞塊的能力都能收到事半功倍的效果;最后,教師應(yīng)盡可能提供和創(chuàng)造學(xué)生自主學(xué)習(xí)詞塊的環(huán)境和條件,有效利用一切可利用的教學(xué)資源,包括基于網(wǎng)絡(luò)的自主學(xué)習(xí)中心的各種聽、說(shuō)資源、英文報(bào)刊雜志等,同時(shí)通過英語(yǔ)校園廣播、英文演講或歌曲比賽等校園活動(dòng)給學(xué)生營(yíng)造學(xué)習(xí)英語(yǔ)的良好氛圍,通過這些可利用的軟硬件資源提高學(xué)生自覺產(chǎn)出應(yīng)用詞塊的效率,使學(xué)生的口語(yǔ)和聽力得到歷練,培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用詞塊進(jìn)行交際的能力。
二、根據(jù)上下文語(yǔ)境教學(xué)B類詞匯
1.將學(xué)生可以依托上下文語(yǔ)境理解的詞劃為B類詞匯。英語(yǔ)中有些詞匯具有一詞多義的特點(diǎn),要想確定這些詞的準(zhǔn)確含義,語(yǔ)境起著非常重要的作用。2012年使用的新目標(biāo)七年級(jí)-文本中出現(xiàn)的和屬初中階段較為常見的一詞多義詞匯。我不急于閱讀前就教這兩個(gè)單詞而是讓學(xué)生借助文本語(yǔ)境來(lái)猜測(cè)具體詞義。小姐B.思念C.錯(cuò)過希望B.祝愿對(duì)于這類詞,教師應(yīng)在復(fù)現(xiàn)閱讀文本內(nèi)容的基礎(chǔ)上,指導(dǎo)學(xué)生從意義入手,根據(jù)相關(guān)信息選用詞匯,同時(shí)提供多個(gè)不同的語(yǔ)境拓展目標(biāo)詞匯的用法。只有學(xué)生學(xué)會(huì)在語(yǔ)境中正確選用詞匯,才能真正提高他們的詞匯運(yùn)用能力。2.還有一群詞匯教師也不用急于在課前呈現(xiàn),在閱讀教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生利用上下文,借助各種構(gòu)詞來(lái)推測(cè)詞義學(xué)會(huì)語(yǔ)用?,F(xiàn)行新目標(biāo)八年級(jí)下冊(cè)。我圍繞話題設(shè)置情景以舊帶新,呈現(xiàn)詞匯繼而設(shè)計(jì)有效的讀后任務(wù),盡量提高目標(biāo)詞匯的復(fù)現(xiàn)率,讓學(xué)生充分理解和掌握目標(biāo)詞匯和已學(xué)詞匯的不同語(yǔ)用。3.詞匯不僅是單詞還包括由多個(gè)單詞組成但表示整體意思的習(xí)慣用語(yǔ)或固定搭配。作為融合形式和功能的綜合體,習(xí)慣用語(yǔ)或固定搭配體現(xiàn)出語(yǔ)義、句法及語(yǔ)用之間的關(guān)系,對(duì)它們的學(xué)習(xí)能夠促進(jìn)語(yǔ)法規(guī)則的發(fā)展,有助于語(yǔ)言表達(dá)的地道性和準(zhǔn)確性。教師可以在文本解讀過程中有意識(shí)地凸顯它們,精心設(shè)計(jì)問題,通過問題聚焦詞塊。現(xiàn)行新目標(biāo)八年級(jí)上冊(cè)課時(shí)詞匯表中出現(xiàn)了7個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)或固定搭配:仔細(xì)研讀教材不難發(fā)現(xiàn),教材編者很注重習(xí)慣用語(yǔ)或固定搭配,在教材閱讀文本后刻意設(shè)計(jì).這一環(huán)節(jié)學(xué)生會(huì)依次輸出:我在閱讀教學(xué)中也會(huì)根據(jù)學(xué)生的實(shí)際語(yǔ)言水平效仿編者對(duì)習(xí)慣用語(yǔ)或固定搭配教學(xué)做類似的簡(jiǎn)單而有效的處理。
二、詞塊理論在詞匯教學(xué)中的必要性
詞塊的概念最早是由著名學(xué)者Becker(1975)率先提出的,他將詞塊稱為預(yù)制語(yǔ)言,在使用時(shí)只需經(jīng)過稍微加工,就可組成符合語(yǔ)法的句子,用來(lái)與人進(jìn)行溝通交流。詞塊具有以下幾個(gè)特點(diǎn):1.不能或不完全能從詞塊的形式預(yù)測(cè)出詞義;2.它是以某些句法為目的的最小單位;3.它還是社會(huì)慣例,具有特定的語(yǔ)用功能。這就要求把詞塊作為一個(gè)統(tǒng)一的單位來(lái)對(duì)待、記憶。Lewis的詞匯法認(rèn)為,語(yǔ)言習(xí)得應(yīng)遵循“觀察—假設(shè)—驗(yàn)證”的循環(huán),這與普遍語(yǔ)法假設(shè)認(rèn)為的兒童習(xí)得語(yǔ)言遵循“輸入—假設(shè)—驗(yàn)證—比較—內(nèi)化—?jiǎng)?chuàng)造”的語(yǔ)言習(xí)得過程是相通的?;卺槂和Z(yǔ)言習(xí)得的最新研究成果顯示,兒童在習(xí)得英語(yǔ)的過程中都使用了大量的未經(jīng)分析的語(yǔ)言版塊。比如在英國(guó),兒童在習(xí)得母語(yǔ)的過程中會(huì)把“Whatisthis”“Iwanttobuyit”等表達(dá)當(dāng)成不可分割的整體輸入、儲(chǔ)存并輸出,而不會(huì)像我們傳統(tǒng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)那樣先記住單個(gè)詞的意思,再把單個(gè)詞組合到一起造句子,然后做替換練習(xí)。所以,我們可以這樣認(rèn)為:以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人的記憶中保留著大量預(yù)置好的語(yǔ)言模塊,對(duì)于哪些詞能同現(xiàn),哪些詞不能同現(xiàn),他們掌握的很好。當(dāng)用語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá)時(shí),他們會(huì)調(diào)動(dòng)大腦中儲(chǔ)存的詞塊,把它們有機(jī)地組合到一起,實(shí)現(xiàn)有效的溝通。由此來(lái)看,通過板塊記憶單詞可降低語(yǔ)言加工組合的難度。對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),英語(yǔ)的輸出過程異常復(fù)雜。由于大腦中儲(chǔ)存的材料都是凌亂的,要把這些毫無(wú)秩序的詞匯變成可理解的交際語(yǔ)言,需要經(jīng)過多次加工。有的學(xué)生雖然詞匯量很大,但是口頭表達(dá)的并不流利、準(zhǔn)確,原因是因?yàn)樗麄儗?duì)詞匯搭配的能力不夠。這就是為什么有的學(xué)生雖然學(xué)習(xí)英語(yǔ)已經(jīng)有將近十年的時(shí)間了,單詞也記住了不少,但是不能夠流利準(zhǔn)確表達(dá)自己想法的原因。Lewis的詞匯法符合中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)的特點(diǎn),Lewis認(rèn)為詞匯本身包含了語(yǔ)法的信息。現(xiàn)今的中國(guó)學(xué)生,在幼兒園時(shí)就開始學(xué)習(xí)英語(yǔ)了,到了中學(xué)時(shí)期,已經(jīng)系統(tǒng)地學(xué)習(xí)了所有的英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí),而到了大學(xué),很多學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的重點(diǎn)還是放在語(yǔ)法的學(xué)習(xí)上,忽略了對(duì)短語(yǔ)、搭配和慣用語(yǔ)的學(xué)習(xí)。事實(shí)上,強(qiáng)烈的語(yǔ)感是每個(gè)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者所必需的。而這么多年來(lái)我們一直使用的詞匯教學(xué)法卻阻礙了語(yǔ)感的培養(yǎng)。詞塊,作為語(yǔ)言信息傳遞過程中的語(yǔ)言單位,其實(shí)已經(jīng)包含了豐富的內(nèi)容,它包括詞匯、語(yǔ)法、句法,甚至語(yǔ)篇意義,學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中,如果能夠摒棄傳統(tǒng)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)模式,以詞匯塊為單位來(lái)學(xué)習(xí),不僅不會(huì)感到困難,相反還會(huì)有事半功倍的感覺。
在傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)中,詞匯教學(xué)具有一定的偶然性,外語(yǔ)教材對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的系統(tǒng)性、規(guī)律性和詞頻特征,詞匯復(fù)現(xiàn)率對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的影響等因素考慮不周,閱讀材料、翻譯材料或視聽材料中出現(xiàn)什么詞匯,教師就教授什么詞匯。這種依附于其他語(yǔ)言技能訓(xùn)練的詞匯教學(xué)方法的采用是依據(jù)這樣一種觀點(diǎn):詞匯量的擴(kuò)大會(huì)隨著其他技能的提高而提高。而語(yǔ)言教學(xué)的實(shí)踐證明這種方法并不能確保學(xué)生可以實(shí)際應(yīng)用的詞匯量有效增加。
近年來(lái),越來(lái)越多的外語(yǔ)教學(xué)工作者開始認(rèn)為應(yīng)該對(duì)詞匯教學(xué)進(jìn)行詳細(xì)的研究和具體的規(guī)劃,并作為一項(xiàng)外語(yǔ)教學(xué)的重要內(nèi)容列入外語(yǔ)教學(xué)大綱。Lewis(1993)[1]認(rèn)為,詞匯應(yīng)屬于語(yǔ)言教學(xué)的中心內(nèi)容,因?yàn)椤罢Z(yǔ)言是由合乎語(yǔ)法的詞匯組成,而不是由詞匯化的語(yǔ)法組成”。語(yǔ)法是構(gòu)建完整的語(yǔ)言體系的框架,而詞匯是建筑材料;語(yǔ)言體系缺少了二者中任何一項(xiàng)都是不完整的。任何語(yǔ)言學(xué)習(xí)者要達(dá)到用目的語(yǔ)進(jìn)行交流的目的都要以一定的詞匯量為基礎(chǔ)。與語(yǔ)音體系和句法體系比較起來(lái),語(yǔ)言的詞匯體系似乎是語(yǔ)言的任意性特征體現(xiàn)最充分的體系,因而對(duì)于多數(shù)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)也是最耗費(fèi)精力的部分。目前很多外語(yǔ)學(xué)習(xí)者深感單詞背得很辛苦,而效果又不好,遺忘快又不會(huì)用。這些其實(shí)都和記憶有關(guān),因此外語(yǔ)教學(xué)工作者不能不了解記憶的規(guī)律,并要遵循記憶規(guī)律開展外語(yǔ)教學(xué)。
一、記憶的三個(gè)加工階段
記憶是大腦對(duì)信息進(jìn)行處理的一種復(fù)雜的活動(dòng),它與語(yǔ)言能力和認(rèn)知水平的發(fā)展密切相關(guān)。人們對(duì)客觀世界的認(rèn)知以獲得知識(shí)為先決條件,而知識(shí)的獲得在很大程度上依賴記憶。近年來(lái)由于心理學(xué)和認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展,對(duì)人類記憶的研究也不斷深入并取得了豐碩成果,同時(shí)它也促進(jìn)了外語(yǔ)教學(xué)。從20世紀(jì)60年代以來(lái),一些心理學(xué)家如Sachs(1967),Jarvella(1979),Bransford,Barclay,F(xiàn)anks(1972)設(shè)計(jì)并進(jìn)行了許多實(shí)驗(yàn)以研究人類記憶的方式、結(jié)構(gòu)和長(zhǎng)短。他們一般把記憶分成三個(gè)階段:感覺儲(chǔ)存階段、短時(shí)記憶階段和長(zhǎng)時(shí)記憶階段。感覺儲(chǔ)存階段是人們通過視覺、聽覺、嗅覺、味覺和觸覺對(duì)客觀世界的直接感知,所獲得的信息短暫地儲(chǔ)存在記憶中。短時(shí)記憶有時(shí)也被稱做初級(jí)記憶(primarymemory)或活躍記憶(activememory);短時(shí)記憶容量小,信息保存時(shí)間短(約30~45秒),與長(zhǎng)時(shí)記憶的似乎無(wú)限的容量形成對(duì)照。也有學(xué)者把短時(shí)記憶描述成一種將少量信息活躍地儲(chǔ)存于大腦中并可以隨時(shí)隨地提取的能力。一般來(lái)說(shuō),一部分短時(shí)記憶的內(nèi)容在經(jīng)過一段時(shí)間后會(huì)進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶。短時(shí)記憶最顯著的特點(diǎn)就是它持續(xù)的時(shí)間短,信息只能在大腦中短暫停留。多數(shù)對(duì)短時(shí)記憶的研究表明它儲(chǔ)存信息的時(shí)間不到1分鐘,甚至不到30秒。要使信息進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶而不被遺忘就要周期性地、定時(shí)地重復(fù)該信息,使該信息反復(fù)進(jìn)入短時(shí)記憶。
心理學(xué)家一直都對(duì)短時(shí)記憶到底可以儲(chǔ)存多少信息感興趣,米勒(GeorgeMiller)[2]在他的文章《神奇數(shù)字7,加或減2》(TheMagicalNumberSeven,PlusorMinusTwo)中指出:世界上很多事物都與數(shù)字7有關(guān),如七大奇跡、七種罪孽、七種基本顏色、音階的七個(gè)音符、一周的七天,等等,這并非偶然的巧合,而是體現(xiàn)了人類短時(shí)記憶幅度約為7個(gè)單位。他把記憶的單位稱為“組塊”(chunk),組塊不同于一個(gè)數(shù)字或一個(gè)字母,一個(gè)組塊可以是一個(gè)單獨(dú)的數(shù)字或字母,也可以是一組數(shù)字、一個(gè)單詞或一個(gè)抽象的概念。既然短時(shí)記憶的幅度有限,我們就可以通過增加每個(gè)組塊所包含的信息量,建立更大的組塊來(lái)增加短時(shí)記憶的容量。比如說(shuō),要記住12個(gè)數(shù)字(1,9,6,6,1,7,8,8,1,0,6,6)有一定的難度,而要記住3個(gè)年份(1966,1788,1066)就相對(duì)容易了。這是因?yàn)橛涀〉谝唤M信息需要占用12個(gè)記憶單位,而記住第二組信息只需要3個(gè)記憶單位,這符合人類記憶的經(jīng)濟(jì)原則。心理學(xué)家還發(fā)現(xiàn)記住7個(gè)任意的字母與記住7個(gè)任意的單詞所花費(fèi)的時(shí)間和精力幾乎相等,盡管7個(gè)單詞所包含的字母要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于7個(gè)。
與短時(shí)記憶比較起來(lái),長(zhǎng)時(shí)記憶在理論上的儲(chǔ)存容量和持續(xù)時(shí)間是無(wú)限的,儲(chǔ)存在長(zhǎng)時(shí)記憶中的信息相互聯(lián)系,構(gòu)成了一個(gè)人的知識(shí),可以在需要的時(shí)候被激活。實(shí)際上,一個(gè)人的知識(shí)并非可以隨時(shí)隨地激活。比如說(shuō),我們很多人都有這樣的經(jīng)歷:偶遇一位老友,卻想不起他(她)的名字;在考試中遇到以前背過的詞,卻想不起它的意思。心理學(xué)家把這種現(xiàn)象稱為“瓶頸效應(yīng)”。這種瓶頸效應(yīng)產(chǎn)生的原因主要是,通常對(duì)儲(chǔ)存在長(zhǎng)時(shí)記憶中的信息進(jìn)行搜尋需要一定的時(shí)間和精力,如果缺乏與所需信息相關(guān)的搜尋線索,就會(huì)造成搜索失敗或遺忘。儲(chǔ)存在長(zhǎng)時(shí)記憶中的信息相互聯(lián)系,相互依存,構(gòu)成網(wǎng)絡(luò),這些信息在平時(shí)處在非活躍狀態(tài),在需要的時(shí)候通過知識(shí)網(wǎng)絡(luò)的一定的路徑來(lái)激活,安德森(Anderson)[3]稱之為激活擴(kuò)散(spreadofactivation),即一個(gè)概念被激活,其他與之相關(guān)的概念也被激活。
到目前為止,人們還不十分清楚短時(shí)記憶是如何向長(zhǎng)時(shí)記憶轉(zhuǎn)化的。有人認(rèn)為信息能否被永久地儲(chǔ)存在長(zhǎng)時(shí)記憶中一方面取決于該信息在頭腦中能被處理到什么程度,另一方面取決于長(zhǎng)時(shí)記憶的結(jié)構(gòu)。心理學(xué)家對(duì)長(zhǎng)時(shí)記憶的模式提出了不同的假設(shè),究竟哪種假設(shè)更接近事實(shí)還是一個(gè)值得探討的問題;而越來(lái)越多的心理學(xué)實(shí)驗(yàn)表明人們處理相關(guān)信息要比處理互不相關(guān)的信息更加省時(shí)省力。另一個(gè)不能忽略的因素是儲(chǔ)存在長(zhǎng)時(shí)記憶中的信息并非總是處在靜止?fàn)顟B(tài),它是隨時(shí)變化的,隨著信息不斷地由短時(shí)記憶向長(zhǎng)時(shí)記憶轉(zhuǎn)化,新信息以各種各樣的方式與舊信息聯(lián)系并組合起來(lái),整個(gè)信息系統(tǒng)隨之不斷變化,人的知識(shí)不斷得以豐富,認(rèn)知能力不斷提高。
二、根據(jù)記憶規(guī)律安排詞匯教學(xué)
1.根據(jù)記憶容量選擇詞匯教學(xué)內(nèi)容
詞匯教學(xué)是外語(yǔ)教學(xué)中的重要環(huán)節(jié),而人們對(duì)詞匯教學(xué)存在很多誤解。很多外語(yǔ)教師在對(duì)詞匯的處理上隨意性強(qiáng),不能遵循一定的規(guī)律;多數(shù)教師認(rèn)為選擇什么詞匯教給學(xué)生是教材編纂者的事情,教師沒有選擇的余地。事實(shí)果真如此嗎?
從認(rèn)知的角度看,外語(yǔ)學(xué)習(xí)是一個(gè)信息處理的過程,該過程與人類記憶系統(tǒng)的工作機(jī)制密切相關(guān)。人類短時(shí)記憶所能接受、處理并記住的信息是有限的,對(duì)一般人來(lái)說(shuō),要記住一種語(yǔ)言(即使是母語(yǔ))的全部詞匯是不可能的,也是不必要的。這就要求外語(yǔ)教師在詞匯教學(xué)中對(duì)詞匯的選擇要謹(jǐn)慎。語(yǔ)言是不斷變化的,而語(yǔ)言中的詞匯又是語(yǔ)言變化最敏感的部分,到底什么樣的詞匯才是教學(xué)重點(diǎn)呢?乍看起來(lái),這并不是外語(yǔ)教師所能決定的,因?yàn)榻滩氖枪潭ǖ?,所選詞匯也是固定的。而實(shí)際上,即使是這樣,外語(yǔ)教師在詞匯教學(xué)中也并非毫無(wú)自由。眾所周知,語(yǔ)言中的詞匯并非同等重要,有的詞匯處于核心地位,而有的處于邊緣地位。正像原型理論[4]所闡述的那樣,在某個(gè)特定的類別中,有些成員處于中心地位,有些成員處于邊緣地位,處于中心地位的稱為原型,原型具有更多的典型特征。人類對(duì)某一類事物的認(rèn)識(shí)總是始于原型,隨著閱歷的增長(zhǎng)、知識(shí)的加深加寬,對(duì)邊緣成員的認(rèn)識(shí)也逐漸清晰。該理論同樣適用于外語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí),外語(yǔ)學(xué)習(xí)者總是先學(xué)會(huì)基礎(chǔ)詞匯,先了解并記住詞匯的基本意義,然后才是其他詞匯,詞匯的引申和擴(kuò)展意義。
在外語(yǔ)教學(xué)中所遇到的實(shí)際問題就是如何確定哪些才是基礎(chǔ)詞匯,哪些應(yīng)該是教學(xué)重點(diǎn)。這里我們要澄清的是基礎(chǔ)詞匯和邊緣詞匯之間并沒有明確的分界線,劃分標(biāo)準(zhǔn)不同,其劃分的結(jié)果自然不同。有一種分類方法是按照詞頻進(jìn)行劃分,比如說(shuō),按照美國(guó)布朗英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的統(tǒng)計(jì),使用最頻繁的十個(gè)英文單詞是the,of,and,to,a,in,that,is,was和he,這十個(gè)詞中多數(shù)是沒有實(shí)際意義的功能詞,而多數(shù)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者更關(guān)注實(shí)詞,這也可以從兒童習(xí)得語(yǔ)言的過程得到證實(shí),一般兒童學(xué)習(xí)語(yǔ)言都是從實(shí)詞開始,兒童早期的語(yǔ)言一般都具有缺乏虛詞的特點(diǎn)。因此根據(jù)詞頻安排詞匯教學(xué)重點(diǎn)、教學(xué)進(jìn)度要格外慎重,不能簡(jiǎn)單地按照詞頻高低來(lái)判斷。
另一方面,我們也不能忽略詞匯的語(yǔ)體特征,某一類別中的原型在其他的領(lǐng)域則不一定是原型,比如說(shuō)所謂的“飯店英語(yǔ)”、“旅游英語(yǔ)”、“商務(wù)英語(yǔ)”、“科技英語(yǔ)”、“美國(guó)俚語(yǔ)”等都是指語(yǔ)言的語(yǔ)體特征,在教學(xué)中教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的不同需要來(lái)安排詞匯教學(xué)的重點(diǎn)。
2.根據(jù)記憶階段性特征安排詞匯教學(xué)方法
(1)詞匯的感知
詞匯教學(xué)的目的簡(jiǎn)單說(shuō)來(lái)就是讓學(xué)生記住詞匯,并且學(xué)會(huì)使用詞匯。影響記憶效果的一個(gè)重要因素是詞匯是如何呈現(xiàn)在學(xué)習(xí)者面前的,它包括詞匯在什么樣的語(yǔ)言環(huán)境下,以什么樣的方式被學(xué)習(xí)者所感知。很多人有這樣的體會(huì):記住一段歌詞要比記住同種語(yǔ)言的同樣長(zhǎng)度的一段課文或演講稿要容易,盡管表面看起來(lái)一段歌詞的信息量可能更大,因?yàn)樗宋淖忠酝膺€包含曲調(diào)和旋律等信息。從電影對(duì)白中學(xué)會(huì)的詞匯不僅不容易遺忘,還能被恰當(dāng)?shù)厥褂?,因?yàn)檎Z(yǔ)境(視覺的或聽覺的)作為另一個(gè)信息源為語(yǔ)言信息的加工提供了背景,使語(yǔ)言信息在大腦中進(jìn)行更深層次的加工處理。這說(shuō)明在詞匯教學(xué)中如果能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的各種感官,將收到意想不到的效果。
對(duì)于英語(yǔ)的初學(xué)者,教師可能會(huì)這樣教:字母h就像一把椅子,J就像雨傘的傘把。這是讓學(xué)生對(duì)字母形狀進(jìn)行觀察,通過圖形的聯(lián)想幫助記憶。在詞匯學(xué)習(xí)階段,教師同樣可以讓學(xué)生觀察一個(gè)詞匯的圖形特征,而不是像傳統(tǒng)的記生詞的方法,把生詞的字母按從頭至尾的順序拼讀出來(lái),因?yàn)槿祟惗虝r(shí)記憶的容量決定了如果單詞的長(zhǎng)度超過了7個(gè)字母,這種拼讀的記憶方法的效率將大大降低。心理學(xué)研究表明,多數(shù)人的思維是依賴語(yǔ)言的,而少數(shù)的具有“過目不忘”的能力的人通常還很擅長(zhǎng)圖像式思維。比如有人可以記住圓周率π的小數(shù)點(diǎn)后的幾十位數(shù)字,其中有人這樣描述他的記憶方法:他把這些數(shù)字分成5個(gè)一組,然后觀察每組數(shù)字,他的眼睛就像攝像機(jī)的鏡頭一樣拍攝每組數(shù)字,然后把這些照片存在大腦中,每組的第一個(gè)數(shù)字又構(gòu)成另一種組合,被拍成另一組照片,在需要提取的時(shí)候只需要把這些照片按照不同層次和順序提取出來(lái),這樣他就很容易記住幾十個(gè)數(shù)字。我們不一定要記住幾十個(gè)連續(xù)的數(shù)字,但這種方法對(duì)我們還是很有啟發(fā)。在外語(yǔ)單詞記憶方面,我們的視覺潛力還應(yīng)該得到進(jìn)一步開發(fā)。教師要有意識(shí)地調(diào)動(dòng)學(xué)生的視覺、聽覺甚至觸覺等感官,充分發(fā)揮想象力,挖掘甚至創(chuàng)造詞匯與各種已知信息的聯(lián)系,加深印象。
(2)詞匯從短時(shí)記憶進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶
詞匯教學(xué)不僅僅是給學(xué)生一個(gè)單詞表,教師要通過一定的方法讓學(xué)生意識(shí)到怎樣才算認(rèn)識(shí)一個(gè)詞,認(rèn)識(shí)單詞有什么意義;更重要的是要幫助學(xué)生學(xué)會(huì)使用單詞,并使詞匯量持續(xù)有效地增加。任何詞匯要進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶系統(tǒng)都要經(jīng)歷短時(shí)記憶的過程,這一過程通常不是學(xué)習(xí)者可以有意識(shí)地控制的,但是研究表明如果信息量超過7個(gè)記憶單位,短時(shí)記憶的效果將受到明顯影響,這就給外語(yǔ)教師一個(gè)啟示,即一堂課的教學(xué)內(nèi)容不應(yīng)明顯超出普通人的短時(shí)記憶所能負(fù)荷的信息量,否則過猶不及。那么外語(yǔ)教師如何在有限的時(shí)間內(nèi)增加課堂傳授的信息量并提高學(xué)生的記憶效果呢?答案是擴(kuò)大單位信息的容量而盡量減少信息單位的個(gè)數(shù)。心理學(xué)研究表明,人的心理詞匯是以井然有序的方式儲(chǔ)存在記憶系統(tǒng)中的,語(yǔ)義相關(guān)的詞匯儲(chǔ)存在一起,并可以隨時(shí)提取,新的詞匯必須以某種方式與已知詞匯或信息建立起某種聯(lián)系才能進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶。傳統(tǒng)的外語(yǔ)教材通常是將生詞按照生詞表的形式列出來(lái),加上音標(biāo)、詞性和翻譯,學(xué)生經(jīng)常花了很長(zhǎng)時(shí)間記憶還會(huì)經(jīng)常遺忘。人類的記憶系統(tǒng)的本質(zhì)決定了遺忘詞匯是不可避免的,尤其是剛見過的生詞。這是因?yàn)樗€處于詞匯學(xué)習(xí)的起始階段,學(xué)習(xí)者對(duì)與該詞匯相關(guān)的各種信息還不了解,還不能與已知信息建立起聯(lián)系,在學(xué)習(xí)者的短時(shí)記憶中一個(gè)生詞占據(jù)一個(gè)獨(dú)立的記憶單位,而不是一個(gè)已成體系的記憶系統(tǒng)中的構(gòu)成部分,要使該詞進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶還需要一定的重復(fù)。如果教師只向?qū)W生介紹生詞而不能在教學(xué)中使該詞重復(fù)出現(xiàn),則學(xué)生很有可能在短期內(nèi)將該詞遺忘。其實(shí),許多教材在選材、難度梯度、單詞復(fù)現(xiàn)率上存在較大的隨意性。
除了重復(fù),聯(lián)想在記憶中也起著重要的作用。聯(lián)想意味著對(duì)信息進(jìn)行積極處理,各種各樣的信息、知識(shí)連成網(wǎng)絡(luò),當(dāng)一個(gè)概念被激活,其他與之相關(guān)的概念也被激活,這種激活擴(kuò)散的過程就是聯(lián)想,通過聯(lián)想,記憶系統(tǒng)的存儲(chǔ)量得以擴(kuò)大,心理學(xué)實(shí)驗(yàn)表明多數(shù)信息是通過聯(lián)想從短時(shí)記憶進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶的,這是因?yàn)槿绻滦畔⒉荒芎鸵阎畔⒔⑵鹉撤N聯(lián)系就不容易被理解并記住。就英語(yǔ)詞匯的記憶而言,聯(lián)想可以幫助學(xué)習(xí)者更深刻地理解詞匯,建立詞匯進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶的途徑。從英語(yǔ)教學(xué)的角度而言,教師應(yīng)該努力提高學(xué)生的聯(lián)想能力,比如,教師可以把生詞按照語(yǔ)義域進(jìn)行歸類,例如,arthritis(關(guān)節(jié)炎),appendicitis(闌尾炎),bronchitis(支氣管炎),gastritis(胃炎)都屬于疾病范疇;breaststroke(蛙泳),backstroke(仰泳),sidestroke(側(cè)泳),butterflystroke(蝶泳)都屬于游泳方式。聯(lián)想不僅可以發(fā)生在詞匯意義的層面上,也可以發(fā)生在詞匯的語(yǔ)音和詞形層面上。例如,教師可以讓學(xué)生觀察在語(yǔ)音和詞形上都有聯(lián)系的一組動(dòng)詞:perceive,deceive,receive,conceive,以及它們各自所對(duì)應(yīng)的名詞:perception,deception,reception,conception,形容詞:perceptive,deceptive,receptive,conceptive。通過觀察發(fā)現(xiàn)它們?cè)谡Z(yǔ)音和詞形上共同的變化規(guī)律,這樣學(xué)生就可以輕松地記住這一組詞。每一個(gè)單詞都是詞匯網(wǎng)絡(luò)中的一個(gè)三維實(shí)體,與其他詞匯在音、義、形上有著或多或少的聯(lián)系,與此同時(shí),詞匯網(wǎng)絡(luò)又與我們生存的物質(zhì)世界及人的精神世界密切相連。在教學(xué)中,教師應(yīng)該努力激發(fā)并調(diào)動(dòng)學(xué)生的各種感官,尤其是視覺和聽覺來(lái)接受詞匯,同時(shí)在傳授新知識(shí)的時(shí)候,教師還要有意識(shí)地聯(lián)系舊知識(shí),這樣學(xué)生既可以鞏固學(xué)過的知識(shí),加深印象,又可以為新知識(shí)進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶系統(tǒng)創(chuàng)造途徑。
詞匯的認(rèn)知有三個(gè)層次,能夠辨別讀音是最表面的層次,記住詞素形態(tài)是更深層次的認(rèn)知,了解詞的功能和掌握與其他詞的搭配是最深層次的認(rèn)知。因此,對(duì)詞匯的掌握不僅要依靠詞匯的重復(fù)出現(xiàn),還要依靠恰當(dāng)?shù)闹貜?fù)方法。教師在課堂上創(chuàng)造出生動(dòng)的情景,給學(xué)生布置一些有實(shí)際意義的任務(wù),讓學(xué)生在真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境中體會(huì)詞語(yǔ)的用法和意義是一個(gè)值得嘗試的方法。因?yàn)槿绻麑W(xué)習(xí)者不能經(jīng)常使用學(xué)過的詞匯,遺忘是不可避免的,因此,重復(fù)是必須的,而且最好在單詞初次輸入之后的一兩天內(nèi)、之后一周內(nèi)再次重復(fù),之后一個(gè)月內(nèi)再次重復(fù),只有這樣該詞匯才能被牢固地儲(chǔ)存在長(zhǎng)時(shí)記憶中。另外要鼓勵(lì)學(xué)生借助廣播、電視、電影、雜志、報(bào)紙等各種媒體學(xué)習(xí)詞匯并強(qiáng)化記憶,這樣詞匯在不同媒介的重復(fù)也可以使學(xué)生溫故知新。掌握一個(gè)詞匯不僅僅是認(rèn)識(shí)它,更重要的是會(huì)正確地使用它。教師要培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)記英語(yǔ)、用英語(yǔ)學(xué)英語(yǔ)的習(xí)慣,培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立學(xué)習(xí)的意識(shí),幫助學(xué)生把所接受的詞匯變成具有生成力的詞匯,只有在學(xué)生感到自己需要了解并記住這個(gè)詞匯的時(shí)候,學(xué)習(xí)才會(huì)是一種自覺自愿的行為。
三、結(jié)語(yǔ)
詞匯是語(yǔ)言交際的基本單位,外語(yǔ)教師應(yīng)該幫助學(xué)生高效率地?cái)U(kuò)大詞匯量,要做到這一點(diǎn),就要了解人類記憶系統(tǒng)的基本工作機(jī)制。心理學(xué)研究揭示了人類記憶呈階段性特征,使我們對(duì)詞匯的感知和在頭腦中的儲(chǔ)存方式有了大致的了解,這給外語(yǔ)教學(xué)尤其是詞匯教學(xué)一定的啟發(fā),外語(yǔ)教師可以根據(jù)該研究成果安排詞匯教學(xué)的內(nèi)容和方法。歸根結(jié)底,任何外語(yǔ)教學(xué)的最終目的都是使學(xué)生可以不再依賴教師而獨(dú)立自主地學(xué)習(xí)。
參考文獻(xiàn):
[1]LewisM.Thelexicalapproach:thestateofELTandthewayforward[M].Hove,England:LanguageTeachingPublications,1993:ⅵ-ⅶ.
“好記性不如爛筆頭”這次我們幾代人的經(jīng)驗(yàn)總結(jié),記憶單詞也一樣,只有多聽、多讀的同時(shí),將單詞落實(shí)到紙上,通過書寫將單詞記得牢靠。這本是非常正確的方法,可許多老師錯(cuò)誤的理解了這種方法的真實(shí)意義,只是機(jī)械般的讓學(xué)生不斷的抄寫單詞,在抄寫、聽寫、再抄寫中循環(huán)進(jìn)行,有時(shí)一個(gè)單詞被要求抄寫幾十遍以上,而這不斷的枯燥的抄寫過程,造成了學(xué)生對(duì)單詞書寫的厭煩、抵觸情緒。
(二)脫離記憶規(guī)律的記憶和復(fù)習(xí)教學(xué)
人的記憶是有一定規(guī)律性的,遵循規(guī)律,有效的根據(jù)規(guī)律來(lái)記憶單詞,才能使詞匯記得比較牢靠和長(zhǎng)久。而在日常英語(yǔ)教學(xué)中,很多老師因?yàn)檎n時(shí)安排緊張,很少會(huì)按一定規(guī)律檢查學(xué)生單詞記憶情況,往往只是在考試來(lái)臨前統(tǒng)一復(fù)習(xí),這就造成了詞匯遺忘率的增加,使得學(xué)生重復(fù)記憶,降低了英語(yǔ)學(xué)習(xí)效率。
(三)“有口難開”的詞匯教學(xué)
有這樣一種情況:看到一個(gè)單詞明明知道是什么意思,卻對(duì)其發(fā)音無(wú)法校準(zhǔn),總是和其它詞形相近的單詞弄混。究其原因,就是老師在課堂上比較偏重對(duì)詞匯意義的講解,忽略了對(duì)單詞發(fā)音特色的區(qū)分,這不但導(dǎo)致了上面“有口難開”的局面,同時(shí)也相對(duì)的形成了“有耳難聞”的情況,在英語(yǔ)會(huì)話聽力時(shí)無(wú)法分辨正確的單詞,導(dǎo)致英語(yǔ)整體成績(jī)的下滑,學(xué)生從而出現(xiàn)厭學(xué)情況。
二、運(yùn)用趣味教學(xué)法改善初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)的常見問題
(一)“圖文并茂”的解決脫離環(huán)境的單一詞匯教學(xué)
詞匯的學(xué)習(xí)是很枯燥的,尤其是詞匯意義的運(yùn)用和區(qū)分上。以on、in、up為例,如果只是單單將這三個(gè)詞列在黑板上講解含義也很容易,但學(xué)生很快就會(huì)忘記,可如果在黑板上畫出相應(yīng)的圖畫,并結(jié)合文字共同講解,使得學(xué)生腦海中形成立體圖畫,形成這些詞匯運(yùn)用的語(yǔ)言環(huán)境,就很容易理解記憶。再比如,同樣是on、in這兩個(gè)詞,在表示位置方向時(shí),如果光講內(nèi)容很難記住,這時(shí)可以在黑板上簡(jiǎn)單的畫一幅中國(guó)地圖,用各個(gè)省份為例進(jìn)行講解。這樣在講解的同時(shí),還可引申出其它詞匯,比如表示東南西北的詞、表示四季變換的詞匯等。
(二)“串聯(lián)”“并聯(lián)”解決機(jī)械式的單詞記憶教學(xué)
英語(yǔ)詞匯中有很多詞形相近的詞,比如feet、meet、see這樣的詞匯,將這樣的詞匯集中在一起,“串聯(lián)”起來(lái)方便記憶。英語(yǔ)詞匯中還有一些意思相近用法不同的詞,比如see、look、watch等,將這些詞匯并列起來(lái),在教授詞匯的同時(shí)加以區(qū)分。長(zhǎng)時(shí)間按照這種方法教授詞匯,使學(xué)生達(dá)到只要指出一個(gè)單詞就能記起一串單詞的能力,避免了機(jī)械式記憶單詞的枯燥性。
(三)“吃‘回頭草’”解決脫離記憶規(guī)律的記憶和復(fù)習(xí)教學(xué)
俗話說(shuō)好馬不吃回頭草,但在詞匯記憶上要背道而馳。老師在講解新的單元詞匯的時(shí)候,遇到與之前已經(jīng)講過詞匯相近或相似的詞匯時(shí),要帶動(dòng)學(xué)生一起回憶以前這個(gè)詞出現(xiàn)的情形、意義和如何運(yùn)用。按照人類長(zhǎng)期的記憶周期,即1天、2天、4天、7天和15天,和學(xué)生做游戲互動(dòng),將學(xué)生分為幾組,互相出題,這樣既能達(dá)到增強(qiáng)詞匯記憶的目的,也在一方面提高學(xué)生的積極性。
二、“基礎(chǔ)英語(yǔ)”詞匯教學(xué)的類推原則
所謂詞匯教學(xué)的類推原則,是指講授英語(yǔ)單詞時(shí),根據(jù)單詞的形態(tài)相似、詞序相似、詞義相似等特征,類推出一批與此相似的詞語(yǔ)。這種教學(xué)原則的優(yōu)勢(shì)在于在類比中強(qiáng)化單詞的認(rèn)識(shí)和理解,有利于學(xué)生系統(tǒng)地學(xué)習(xí)和掌握單詞。
(一)詞形相似性教學(xué)
由詞根相似性教學(xué)和詞綴相似性教學(xué)兩部分組成。(1)詞根相似性教學(xué)。教師在講解單個(gè)詞語(yǔ)時(shí),根據(jù)英語(yǔ)詞形特點(diǎn),輾轉(zhuǎn)演繹出詞根相同的許多家族相似性的詞語(yǔ),構(gòu)建出相似詞的詞匯系統(tǒng)。有兩個(gè)層面:一個(gè)是教師教學(xué)層面。譬如:教學(xué)單詞imagination,就可以列出與此單詞相似的單詞imagine(v.想象)、imaginable(adj.可想象的)、imaginative(adj.有想象力的)、imaginary(adj.想象的,虛構(gòu)的)。再設(shè)定交際語(yǔ)境,示范該詞的用法,最后讓學(xué)生在情景中運(yùn)用教師示范的語(yǔ)言規(guī)則,以口頭或書面的形式來(lái)使用單詞,體會(huì)用法,獲得在適當(dāng)語(yǔ)境中正確輸出語(yǔ)言的能力,掌握相似性詞匯。另一個(gè)是學(xué)生模仿類推層面。譬如:教學(xué)單詞receptive,教師可以先列出與此相似的詞語(yǔ)reception(n.接受,接待)、receptible(adj.能接受的、receptionist(n.接待員),最后啟發(fā)學(xué)生推測(cè)出其動(dòng)詞形式——receive。運(yùn)用詞形相似性教學(xué),不僅可以系統(tǒng)地傳授英語(yǔ)單詞,便于學(xué)生系統(tǒng)地掌握。同樣,學(xué)生也可以使用這種方法,舉一反三,進(jìn)行類推。(2)詞綴相似性教學(xué)。英語(yǔ)絕大部分詞語(yǔ)都可通過詞素分析獲得詞義,一些詞綴固有的意義為我們獲知新詞。詞素(morpheme)是語(yǔ)言中語(yǔ)音和語(yǔ)義的最小結(jié)合體,是構(gòu)詞成分,詞素可分為自由詞素(freemorpheme)和粘著詞素(boundmorpheme)。英語(yǔ)詞匯絕大部分是由詞根加詞綴聯(lián)合組成的,如詞綴inter-表示“在……之間,相互”可加上詞根形成一系列的派生詞。譬如:international(國(guó)際的)—inter+national(國(guó)家的),interpersonal(人與人之間)—inter+personal(個(gè)人的),interpose(置于、介入)—inter+pose(放→放在二者之間),interaction(相互影響)—inter+action(行動(dòng)→相互行動(dòng)→影響),interchangeable(可互換的)—inter+changeable(可改變的),interrelate(相互關(guān)連)—inter+relate(關(guān)連)。這些詞的意義是可以分析的,即詞素意義之和就是整個(gè)單詞的意義。因此詞素相似性是指詞素與詞義之間有一種可觀察到的直接聯(lián)系,是一種顯性(transparent)相似。因此,在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,強(qiáng)調(diào)詞素的作用,介紹詞素知識(shí),掌握常用詞素,熟習(xí)構(gòu)詞法,對(duì)擴(kuò)大詞匯量,理解詞義,提高詞匯能力,增強(qiáng)學(xué)習(xí)自信心有極其重要意義。在講解復(fù)雜難記憶單詞extracurriculum(課外的),這個(gè)單詞是由兩部分組成的,extra+curriculum課程表,前綴extra表示“以外的,超過的”,它可加上詞根形成一系列派生詞,extraordinary(格外的)—extra+ordinary(變通的→超出普通),extrasolar(太陽(yáng)系以外的)—extra+solar(太陽(yáng)的),extravagant(奢侈的)—extra+vag(走+ant→走得過分→奢侈的),extrovert(性格外向的)—extra+vert(轉(zhuǎn)→〔性格〕向外轉(zhuǎn)→外向),extrapolat(e推斷)—extra+polate(放→放到〔事實(shí)〕外→推斷),extraviolet(紫外線的)—extra+violet(紫色的),學(xué)生掌握了這個(gè)詞綴,就更容易推斷出與此相似單詞的意義來(lái),從而擴(kuò)大詞匯量,在英語(yǔ)閱讀中也就更輕松些了。
(二)詞序的相似性教學(xué)
語(yǔ)法結(jié)構(gòu)決定著詞序的排列結(jié)構(gòu),相同的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)必然產(chǎn)生出不同語(yǔ)義的詞序排列結(jié)構(gòu),從詞序排列結(jié)構(gòu)的角度去觀測(cè)的話,就發(fā)現(xiàn)在語(yǔ)言中存在著詞序排列結(jié)構(gòu)的相似性。明白了這個(gè)詞序排列規(guī)則,在教學(xué)過程中就可以教導(dǎo)和啟發(fā)學(xué)生,創(chuàng)造出很多類似的詞序來(lái)。如:fromhousetohouse(挨家挨戶地),這是一個(gè)“from…to…”的詞序結(jié)構(gòu),可以引導(dǎo)學(xué)生聯(lián)想到fromdaytoday(日復(fù)一日)、fromeasytodifficult(從易到難)等等。又如:hereandthere,這是一個(gè)“…and…”詞序結(jié)構(gòu),啟發(fā)學(xué)生聯(lián)想到eastandwest、rightandleft、fireandwater、husbandandwife、backandforth(來(lái)回地)等等。
(三)詞義相似性教學(xué)
將各個(gè)詞義相似的單詞放在一塊兒對(duì)比教學(xué),在教學(xué)某一單詞時(shí),啟發(fā)學(xué)生產(chǎn)生語(yǔ)義相似性聯(lián)想,達(dá)到復(fù)習(xí)舊單詞鞏固新單詞的目的。包含以下內(nèi)容:(1)近義詞相似性教學(xué)。譬如:講解income(收入)一詞時(shí),教師可以啟發(fā)學(xué)生聯(lián)想,類推出下列單詞:salary(月工資),wage(周薪水),pay(報(bào)酬),fee(給醫(yī)生、律師的酬金),pension(退休金),bonus(獎(jiǎng)金)等。(2)反義詞相似性教學(xué)。英語(yǔ)中,除了前綴in,im,un,dis,ir,il等和后綴less表示否定外,也有非詞綴性否定,即反義詞否定。如:optimistic(樂觀的)—pessimistic(悲觀的),introversive(內(nèi)向的)—extroversive(外向的),beautiful—ugly,clever—foolish(stupid),danger—safety,inside—outside,construction(建設(shè))—destruction(破壞)。(3)語(yǔ)義場(chǎng)相似性教學(xué)。語(yǔ)義場(chǎng)又叫詞匯場(chǎng),它是一個(gè)系統(tǒng),把相互關(guān)聯(lián)的詞匯和短語(yǔ)組織起來(lái),顯示其間的相互關(guān)系,意義相關(guān)的多個(gè)詞在一起構(gòu)成一個(gè)集合,稱為詞匯場(chǎng)。多個(gè)詞匯場(chǎng)的集合構(gòu)成某一語(yǔ)言的詞匯總和V(vocabulary)。語(yǔ)義場(chǎng)是一組有關(guān)聯(lián)的,具有一定共同語(yǔ)義特征的詞匯聚合體。譬如,在講到graduate(畢業(yè)生)一詞的時(shí)候,教師不妨把其語(yǔ)義相似的的詞匯例出:primarystudent(小學(xué)生),juniorschoolstudent(初中生),seniorschoolstudents(高中生),undergraduate(大學(xué)肄業(yè)生),postgraduate(研究生),abroadstudents(留學(xué)生),Doctor(Ph.D)(博士),postdoctorate(博士后)。(4)標(biāo)記相似性教學(xué)。語(yǔ)言形式上的標(biāo)記性是以相似性為基礎(chǔ)的,標(biāo)記和非標(biāo)記是指概念或結(jié)構(gòu)上相似、相鄰或相對(duì)的一組對(duì)立體。一對(duì)語(yǔ)言特征被看作是兩個(gè)對(duì)立體,被賦予不同的值:正值(positive)和負(fù)值(negative)或中性(neutral)。正值(positive)即有標(biāo)記的(marked);負(fù)值(negative)或中性(neutral),即無(wú)標(biāo)記的(unmarked)。標(biāo)記相似性被王寅定義為“標(biāo)記象似于額外意義,處理話語(yǔ)所需的時(shí)間和努力較大;非標(biāo)記象似于可預(yù)測(cè)意義、常規(guī)意義,只需最小的推理”。有標(biāo)記項(xiàng)是指一對(duì)成分中帶有區(qū)別性特征的成分,具有非常規(guī)性,有標(biāo)記現(xiàn)象與特殊的意義相聯(lián)系;而無(wú)標(biāo)記項(xiàng)具有一般的意義,顯為中性。如:publicity和propaganda,這兩個(gè)單詞的意思都是“宣傳,傳播”,前者指一般的宣傳活動(dòng),是無(wú)標(biāo)記的,后者有“煽動(dòng)、蠱惑”之意,是正值有標(biāo)記;又如famous和notorious,二者都是“有名的”,只是前者指“聞名遐邇的”,后者指“臭名昭著的”,很容易推斷famous是無(wú)標(biāo)記的,notorious是正值有標(biāo)記。這兩組詞就是概念上相似、相鄰、相對(duì)的一組對(duì)立體。教師在教學(xué)時(shí),就可以引導(dǎo)學(xué)生展開這方面的聯(lián)想,啟發(fā)學(xué)生思維,幫助學(xué)生按這一思路掌握英語(yǔ)單詞。