期刊在線咨詢服務(wù),立即咨詢
時(shí)間:2023-09-10 14:39:12
導(dǎo)言:作為寫(xiě)作愛(ài)好者,不可錯(cuò)過(guò)為您精心挑選的10篇近代文化交流,它們將為您的寫(xiě)作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
中圖分類(lèi)號(hào):Z62 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-4117(2012)02-0330-01
福建省目前有《閩南》、《環(huán)球客家》、《中華媽祖》等90多家僑刊鄉(xiāng)訊[1],自創(chuàng)辦以來(lái),在傳遞鄉(xiāng)情、聯(lián)絡(luò)鄉(xiāng)誼,團(tuán)結(jié)海外鄉(xiāng)親共同傳承中華文化等方面發(fā)揮著重要作用。福建省作為中國(guó)的著名僑鄉(xiāng)之一,是僑刊鄉(xiāng)訊發(fā)展的良好土壤,新時(shí)代僑刊鄉(xiāng)訊應(yīng)該在更高的起點(diǎn)上,創(chuàng)新性地改革規(guī)劃,使之真正成為僑務(wù)部門(mén)聯(lián)系海外鄉(xiāng)親的橋梁紐帶,成為外宣工作有力的陣地平臺(tái)。
一.海西區(qū)獨(dú)特背景和新時(shí)代僑刊定位
海西區(qū)以福建為主體涵蓋周邊區(qū)域,對(duì)應(yīng)臺(tái)灣海峽,是具有獨(dú)特優(yōu)勢(shì)的區(qū)域經(jīng)濟(jì)綜合體。因此,當(dāng)前福建本土僑刊鄉(xiāng)訊的主要任務(wù)之一,是對(duì)海西區(qū)域經(jīng)濟(jì)文化的進(jìn)行全面的報(bào)道,介紹家鄉(xiāng)投資環(huán)境、會(huì)展和產(chǎn)品信息,對(duì)海西優(yōu)良的投資環(huán)境進(jìn)行宣傳促進(jìn)交流、促進(jìn)投資。
此外,當(dāng)前海外僑情發(fā)生了重大變化。有濃厚愛(ài)鄉(xiāng)情結(jié)的老一輩華僑華人減少,新移民增多并且力量增大,華裔新生代成為華社的主體。現(xiàn)今僑刊鄉(xiāng)訊的作用已經(jīng)不只局限于簡(jiǎn)單的訊息傳達(dá),而是要成為促進(jìn)交流、帶動(dòng)經(jīng)濟(jì)、促進(jìn)投資的紐帶。致力于將僑刊辦成促進(jìn)交流、促進(jìn)投資的重要載體。
二.僑刊僑報(bào)網(wǎng)絡(luò)化和經(jīng)營(yíng)市場(chǎng)化
互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn),使地球變成一個(gè)“平面”。互聯(lián)網(wǎng)改變了人類(lèi)的生活方式、行為方式,也大大改變了人類(lèi)的生產(chǎn)方式、管理方式。僑刊鄉(xiāng)訊如能與互聯(lián)網(wǎng)結(jié)合起來(lái),長(zhǎng)期存在的讀者面窄、時(shí)效性差的軟肋都將得到較好改善。如《福清僑報(bào)》《鷺風(fēng)報(bào)》等都創(chuàng)建了自己的網(wǎng)站,實(shí)現(xiàn)了報(bào)紙的網(wǎng)絡(luò)化,其中屬《鷺風(fēng)報(bào)》做的作為精美,可以點(diǎn)擊仿真版報(bào)紙,還可以自由切換簡(jiǎn)繁體字,并有新聞搜索等完善的功能。[2]
目前僑刊普遍存在經(jīng)費(fèi)不足、人員老化、稿件質(zhì)量不高、編輯手法老套、未能跟上網(wǎng)絡(luò)時(shí)代步伐、不能適應(yīng)海外讀者新的需求等一系列問(wèn)題。許多百年僑刊都紛紛面臨著生存的大考驗(yàn)。而經(jīng)營(yíng)的問(wèn)題首先是內(nèi)容的問(wèn)題,一方面可以通過(guò)廣告形式,增加和創(chuàng)造新的收入來(lái)源;另一方面要加強(qiáng)刊物內(nèi)容的選題策劃工作,在雜志的版面設(shè)計(jì)上做足功夫。
三.加強(qiáng)選題策劃工作,做足版面設(shè)計(jì)功夫――以《時(shí)代列車(chē)》為例
《時(shí)代列車(chē)》雜志公開(kāi)發(fā)行于海西區(qū)域、全國(guó)鐵路系統(tǒng)及港澳臺(tái)地區(qū),是一本發(fā)行量大、受眾數(shù)量較多的渠道媒體刊物。作為福建本土僑刊其定位為宣傳海西和鐵路文化,引導(dǎo)消費(fèi)與休閑,力求為港澳臺(tái)同胞提供一個(gè)了解家鄉(xiāng)的窗口。
(一)報(bào)道新鮮資訊,促進(jìn)兩岸多方交流
《時(shí)代列車(chē)》雜志開(kāi)辟“閩臺(tái)資訊”版塊,專(zhuān)門(mén)報(bào)道該月內(nèi)閩臺(tái)兩地的重大新聞,以及兩地經(jīng)濟(jì)、文化、政治各方面的交流活動(dòng)。如《時(shí)代列車(chē)》2011年10月刊中針對(duì)2011年廈門(mén)9?8投洽會(huì)的專(zhuān)題系列報(bào)道、2011年11月刊中國(guó)慶閩臺(tái)歡樂(lè)游的報(bào)道等。這些報(bào)道都客觀生動(dòng)地反映了福建與港澳臺(tái)三地的經(jīng)濟(jì)文化交流,以及閩臺(tái)兩地的經(jīng)貿(mào)往來(lái)。
(二)展現(xiàn)兩岸經(jīng)濟(jì)文化,促進(jìn)旅游產(chǎn)業(yè)
《時(shí)代列車(chē)》的宣傳作用體現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是對(duì)臺(tái)灣經(jīng)濟(jì)、文化的宣傳;二是對(duì)福建本省各項(xiàng)資源的宣傳?!稌r(shí)代列車(chē)》雜志中的“深度報(bào)道”、“旅游”等欄目都是基于這一定位進(jìn)行選題。如2011年10月刊旅游版塊中的《洗湯,很快活》,“洗湯”是福州方言直譯而來(lái),有舒服、愜意的成分。文章用鄉(xiāng)土平實(shí)的語(yǔ)言將“溫泉古都”――福州的特色用生動(dòng)、極富鄉(xiāng)情的語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),向海外同胞推介福州,希望能帶動(dòng)更多的港澳臺(tái)同胞來(lái)閩旅游探親。
(三)溯源閩臺(tái)民俗,推廣華人文化
僑刊鄉(xiāng)訊的文化功能最主要體現(xiàn)在文化教育的功能上。以福建為例,雖然臺(tái)灣同胞祖籍多數(shù)來(lái)自福建,但隨著時(shí)間的推移新一代的華僑、華人對(duì)家鄉(xiāng)的了解和情感都遠(yuǎn)不及上一代移民。[3]因此尋根溯源的華文教育、華人文化普及不可或缺。《時(shí)代列車(chē)》2011年11月刊中對(duì)湄洲祖廟舉行的海峽兩岸海上祭媽祖大典進(jìn)行了詳細(xì)的報(bào)道。湄洲島作為媽祖的故鄉(xiāng)代表著獨(dú)特的民俗文化,能夠喚起華人對(duì)文化、民族的認(rèn)同感,對(duì)普及華文教育有著重要的意義。
(四)增進(jìn)海峽鄉(xiāng)情,發(fā)揮“五緣”優(yōu)勢(shì)
鄉(xiāng)情功能是僑刊鄉(xiāng)訊特有的功能,主要體現(xiàn)在:溝通鄉(xiāng)親、維系鄉(xiāng)情、聯(lián)絡(luò)鄉(xiāng)誼。臺(tái)灣同胞中80%祖籍來(lái)自福建,閩臺(tái)關(guān)系源遠(yuǎn)流長(zhǎng),閩臺(tái)之間還具有地緣相近、血緣相親、文緣相承、商緣相連、法緣相循的“五緣”關(guān)系。
《時(shí)代列車(chē)》2011年6月至9月刊中的《憶龍巖》《話武夷》《品廈門(mén)》就是針對(duì)福建城市所進(jìn)行的一系列策劃報(bào)道。報(bào)道中所提及的客家風(fēng)情、閩南語(yǔ)歌、蠔仔煎、沙茶面……這些地域風(fēng)情、傳統(tǒng)美食是福建與臺(tái)灣居民熟悉的“共同話題”。系列報(bào)道立足于“日常生活”,報(bào)道普通但卻親近,最能引發(fā)認(rèn)同感,打動(dòng)人心。
(五)以圖說(shuō)話,充分發(fā)揮設(shè)計(jì)功能
“讀圖時(shí)代”受眾閱讀習(xí)慣已逐漸發(fā)生了變化,在文字與圖片的比例上應(yīng)加大圖片所占的比重。使用更加活潑、明快的主色調(diào),改變僑刊一貫太過(guò)沉重的黑白形象。《時(shí)代列車(chē)》在旅游、美食等欄目中刊載了大量精美的配圖,增加刊物的時(shí)尚感、設(shè)計(jì)感,以求給予讀者一個(gè)全新的視覺(jué)體驗(yàn)。旅游版塊中采用的大幅圖片,能夠更加直觀的展現(xiàn)海峽兩岸城市的迷人風(fēng)貌。
僑刊鄉(xiāng)訊類(lèi)刊物,緣起于海外僑胞懷鄉(xiāng)思親的情感需要,這種產(chǎn)生與特殊時(shí)代的刊物想要適應(yīng)快速發(fā)展變化的時(shí)代,必然要走上創(chuàng)新的變革之路。但革新不意味著放棄自身的“僑”味?!班l(xiāng)情”永遠(yuǎn)是僑刊鄉(xiāng)訊最鮮明最動(dòng)人的特色。以務(wù)實(shí)、創(chuàng)新的姿態(tài),積極探索健康發(fā)展新路,應(yīng)當(dāng)是僑刊鄉(xiāng)訊未來(lái)發(fā)展的必經(jīng)之路。
作者單位:江西師范大學(xué)傳播學(xué)院
參考文獻(xiàn):
1.文化傳播簡(jiǎn)述
文化是人類(lèi)社會(huì)特有的現(xiàn)象,是以人的活動(dòng)方式以及由人的活動(dòng)所創(chuàng)造的物質(zhì)產(chǎn)品和精神產(chǎn)品為其內(nèi)容的系統(tǒng)。①我們被所處文化制約的同時(shí),也在創(chuàng)造著文化。人類(lèi)文化是種類(lèi)豐富、多姿多彩的,在當(dāng)今這個(gè)“越變?cè)叫 钡牡厍虼?,不同文化間的摩擦與碰撞變得越來(lái)越頻繁,因此跨文化交流顯得格外重要,甚至是每一個(gè)人都要面臨的挑戰(zhàn)。
中國(guó)作為一個(gè)神秘的東方國(guó)度,從古至今,吸引著無(wú)數(shù)的“探秘者”來(lái)一探究竟。而且中國(guó)需要走向世界,正是這些“探秘者”將中國(guó)介紹給了世界,一層層地掀開(kāi)她神秘的面紗。
2.馬可?波羅及《馬可?波羅游記》
在西方關(guān)于中國(guó)的游記中,最具有代表性的要數(shù)《馬可?波羅游記》(也稱(chēng)《東方聞見(jiàn)錄》),它第一次較全面地向西方介紹了發(fā)達(dá)的中國(guó)物質(zhì)文明和精神文明,將地大物博、文教昌明的中國(guó)形象展現(xiàn)在世人面前,馬可?波羅也因此成為中西文化交流的先驅(qū)者。
馬可?波羅(Marco Polo)是13世紀(jì)來(lái)自意大利的世界著名的旅行家和商人,他在中國(guó)游歷了17年。他在獄中口述了大量有關(guān)中國(guó)的故事,其獄友魯斯蒂謙(Rustichello da Pisa)寫(xiě)下著名的《馬可?波羅行記》記述了他在東方最富有的國(guó)家――中國(guó)的見(jiàn)聞,并激起了歐洲人對(duì)東方的熱烈向往,對(duì)以后新航路的開(kāi)辟產(chǎn)生了巨大的影響。
此時(shí)的文化交流還處于較低的程度,而明清之際的傳教士則逐步加深了西方對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)。
3.以利瑪竇為例的傳教士
明清之際,以天主教傳教士為媒介,中西文化實(shí)現(xiàn)了第一次正式的接觸與交流。在二百年左右的時(shí)間里,傳教士們不自覺(jué)地充當(dāng)了歐洲與文化交流的橋梁,而利瑪竇提出的天主教儒學(xué)化理論在這次中西文化交流中發(fā)揮了積極的作用。
利瑪竇(Mat teo Ricci,1552)是意大利的耶穌會(huì)傳教士,學(xué)者,明朝萬(wàn)歷年間來(lái)到中國(guó),揭開(kāi)了明清之際天主教在華傳播的歷史,同時(shí)也揭開(kāi)了明清之際中西文化交流的序幕。利瑪竇積極向歐洲介紹中國(guó)的情況,使歐洲了解中國(guó)。他率先將《四書(shū)》譯成拉丁文,開(kāi)創(chuàng)了把中國(guó)傳統(tǒng)典籍介紹到西方的先河。盡管他的最終目的是為了傳教,但客觀上也溝通了中西文化的交流,使得傳教活動(dòng)帶有濃厚的中西文化交流的色彩。
由利瑪竇等傳教士所開(kāi)創(chuàng)的早期漢學(xué),為此一時(shí)期西方社會(huì)系統(tǒng)研究中國(guó)歷史文化的開(kāi)端,對(duì)西方學(xué)術(shù)乃至社會(huì)思想的發(fā)展,做出了突出的貢獻(xiàn),同時(shí)也促進(jìn)了中西雙方在更高水平上的交流與對(duì)話。②這些傳教士漢語(yǔ)研究的成就主要有:開(kāi)創(chuàng)了漢外辭典的編纂工作、開(kāi)拓了中國(guó)語(yǔ)法的研究、開(kāi)啟了中文拉丁拼音化的歷程、豐富了中國(guó)近代漢語(yǔ)詞匯。③但更為系統(tǒng)和深入的漢學(xué)研究則是現(xiàn)當(dāng)代一些漢學(xué)家所作出的貢獻(xiàn)。
4.漢學(xué)家
漢學(xué)家,本應(yīng)譯為中國(guó)學(xué)家,是指專(zhuān)門(mén)從事漢學(xué)研究領(lǐng)域的人,一般被稱(chēng)為漢學(xué)家的人都是指不在中國(guó)從事研究的非中國(guó)人或海外華人。近代最有影響的漢學(xué)家有美國(guó)的費(fèi)正清和瑞典的高本漢等。
4.1費(fèi)正清
費(fèi)正清(John King Fairbank)是哈佛大學(xué)終身教授,著名歷史學(xué)家,美國(guó)最負(fù)盛名的中國(guó)問(wèn)題觀察家,美國(guó)中國(guó)近現(xiàn)代史研究領(lǐng)域的泰斗,“頭號(hào)中國(guó)通”,哈佛東亞研究中心創(chuàng)始人。
美國(guó)的中國(guó)學(xué)研究始于費(fèi)正清,是因?yàn)樽鳛楝F(xiàn)代中國(guó)學(xué)的奠基人和開(kāi)拓者,費(fèi)正清首先成為由漢學(xué)研究向近現(xiàn)代中國(guó)研究演變的過(guò)渡性學(xué)者,他完成了從古典漢學(xué)研究向近現(xiàn)代中國(guó)研究的過(guò)渡,創(chuàng)立了以地區(qū)研究為標(biāo)志的現(xiàn)代中國(guó)學(xué)。作為東亞地區(qū)研究的開(kāi)創(chuàng)者,費(fèi)正清把對(duì)近現(xiàn)代中國(guó)的研究作為東亞研究的主體,經(jīng)他獨(dú)著、合著、編輯、合編的作品多達(dá)60余部,還有大量的論文及書(shū)評(píng),主要著作有《美國(guó)與中國(guó)》、《在亞洲的下一步》、《近代中國(guó):1898――1937年中文著作書(shū)目指南》等,費(fèi)正清的研究觸及現(xiàn)代中國(guó)的各個(gè)方面。在其有限的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域內(nèi),涉獵了中國(guó)現(xiàn)代歷史上幾乎所有的重要?dú)v史人物。費(fèi)正清的區(qū)域研究在眾多中國(guó)學(xué)者中獨(dú)樹(shù)一幟,費(fèi)正清學(xué)術(shù)生涯的最大成就,就是創(chuàng)立當(dāng)代中國(guó)學(xué)。這種“中國(guó)學(xué)”,就是有別于偏重語(yǔ)言學(xué)、文化學(xué)、傳統(tǒng)漢學(xué)的中國(guó)學(xué)。它和歐洲傳統(tǒng)漢學(xué)的最大區(qū)別在于,特別強(qiáng)調(diào)運(yùn)用多種檔案、多種語(yǔ)言、多種社會(huì)科學(xué)方法研究中國(guó),從而導(dǎo)致一種被稱(chēng)之為“新漢學(xué)”的中國(guó)學(xué)的形成。
4.2高本漢
高本漢(Klas Bernhard Johannes Karlgren,1889―1978),瑞典人,歌德堡大學(xué)教授、校長(zhǎng),遠(yuǎn)東考古博物館館長(zhǎng)。高本漢是瑞典最有影響的漢學(xué)家,瑞典漢學(xué)作為一門(mén)專(zhuān)門(mén)學(xué)科的建立,他起了決定性的作用。高本漢在中國(guó)歷代學(xué)者研究成果的基礎(chǔ)上,運(yùn)用歐洲比較語(yǔ)言學(xué)的方法,探討古今漢語(yǔ)語(yǔ)音和漢字的演變,創(chuàng)見(jiàn)頗多。
作為世界語(yǔ)言學(xué)的巨擘,高本漢認(rèn)為沒(méi)有一種學(xué)術(shù)領(lǐng)域比漢學(xué)更廣的,他對(duì)中國(guó)古代的語(yǔ)言文字學(xué)更是情有獨(dú)鐘。為此,高本漢把中國(guó)古代語(yǔ)言文字研究看作漢學(xué)的最重要的組成部分之一。他的代表作主要有:《中國(guó)音韻學(xué)研究》,該書(shū)影響極大,標(biāo)志著中國(guó)現(xiàn)代音韻學(xué)史的開(kāi)端。他以《切韻》為樞紐,上推先秦古音,下聯(lián)現(xiàn)代漢語(yǔ)的方言,對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)音史進(jìn)行了全面的研究,并對(duì)漢語(yǔ)的中古音系和上古音系進(jìn)行了語(yǔ)音學(xué)的描寫(xiě),為每一個(gè)音類(lèi)構(gòu)擬了具體的音值。這為漢語(yǔ)音韻和語(yǔ)音史的研究開(kāi)辟了一條新的研究途徑,中國(guó)學(xué)者一般都接受了高本漢的總原則,只是在細(xì)節(jié)問(wèn)題上進(jìn)行了訂正。
高本漢學(xué)術(shù)研究最重大的貢獻(xiàn)是對(duì)古漢語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)的構(gòu)擬,中國(guó)語(yǔ)言學(xué)界對(duì)于古代語(yǔ)音原來(lái)只能借反切方法照韻圖加以考證,高本漢則用一套注音字母對(duì)古音做描寫(xiě),與反切系統(tǒng)的韻部相互檢驗(yàn),又以現(xiàn)代漢語(yǔ)和日本、朝鮮、越南等國(guó)語(yǔ)言中的古漢語(yǔ)譯借音進(jìn)行對(duì)照比較。
5.總結(jié)
一個(gè)民族只有通過(guò)與其他民族的交流學(xué)習(xí)中,才能永葆青春,不斷地進(jìn)步。
西方對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)勢(shì)必會(huì)更加深入,我們也應(yīng)該在清楚認(rèn)識(shí)本國(guó)文化的基礎(chǔ)上,加深對(duì)西方文化的認(rèn)識(shí),這樣才能更好地促進(jìn)交流,使自己自立于世界民族之林。(作者單位:陜西師范大學(xué))
參考文獻(xiàn):
① 于語(yǔ)和、庾良辰《近代中西文化交流史論》第一頁(yè).[M].山西教育出版社.1996(4)
② 張宗鑫.明后期中西文化的碰撞與融合――以利瑪竇為中心的考察.山東大學(xué).2012(4)
③ 張西平.《傳教士漢學(xué)研究》大象出版社,2004(7)
參考文獻(xiàn):
[1] 馬可波羅及《游記》在中國(guó)早期的傳播.學(xué)術(shù)月刊.鄔國(guó)義.[A].2012(8)
[2] 從利瑪竇的天主教儒學(xué)化理論看中西文化交流.學(xué)術(shù)月刊.吳強(qiáng)華.[A].2003(5)
[3] 《漢學(xué)研究》.學(xué)苑出版社.閻純德.[J].2009(11)
在這些例子里頭有一些是成功的,有一些不一定很成功的,上海土山灣文化應(yīng)該算是一個(gè)很成功的例子。不管是處于憐憫之心,同情之心,土山灣孤兒院把一些孤兒收養(yǎng)來(lái),我認(rèn)為有幾點(diǎn)是比較有長(zhǎng)遠(yuǎn)的意義的。第一,使得很多的孤兒(有一些不是孤兒,是貧寒子弟),在這里得到了受教育的機(jī)會(huì)。第二,培養(yǎng)了大量的人才,從一般的工匠到大師級(jí)的人才都培養(yǎng)出來(lái)了,這個(gè)我在看博物館的時(shí)候,印象非常深。第三,更重要的是職業(yè)教育的典范。職業(yè)教育現(xiàn)在對(duì)于各國(guó),對(duì)于現(xiàn)在的國(guó)家是非常重要的,但是在中國(guó)以前,職業(yè)教育是非??床黄鸬模芏嗟娜司陀羞@樣的觀念,所以在土山灣的孤兒院的職業(yè)教育,對(duì)今天有現(xiàn)實(shí)意義。
我們對(duì)中西文化的交融與碰撞做一橫向的比較的話,第一階段是古典時(shí)期,就西方而言,古希臘時(shí)代還算不上真正的中西交流,而羅馬時(shí)期也只是個(gè)開(kāi)端,就中國(guó)而言,秦朝和兩漢時(shí)期,中西真正的交流也是剛剛起步,以后的隋唐宋元是中西交流的主要時(shí)期。第二階段是明末清初,可以說(shuō)是全新的交流時(shí)代,是中西方文化碰撞摩擦之始,最終西方列強(qiáng)進(jìn)入亞洲引發(fā)武力侵略,這就是的來(lái)臨。第三階段后的半個(gè)多世紀(jì),這一時(shí)期是中西方文化猛烈碰撞時(shí)期,也基本上是西方文化單向輸入時(shí)期,總的來(lái)說(shuō),1840年是中西文化交流的分水嶺。1840年的百余年,基本上是西方文化向中國(guó)強(qiáng)行輸入時(shí)期,盡管也有林則徐、魏源等一批睜眼看世界的先驅(qū),但他們的呼聲在當(dāng)時(shí)是如此的微弱,就我國(guó)的回應(yīng)和挑戰(zhàn)來(lái)說(shuō),接下來(lái)1919年的,可以說(shuō)是空前的文化撕裂的轉(zhuǎn)折時(shí)期。第四階段是20世紀(jì)末到現(xiàn)在,這幾十年中國(guó)人民發(fā)生了翻天覆地的變化,與此同時(shí),中西文化又達(dá)到了發(fā)展與繁榮、自由與平等的雙向交往程度??v觀中西文化交流,西方文化對(duì)于中華文明的影響經(jīng)歷了“交流—撞擊—單向輸入—交流”的過(guò)程,如果說(shuō),明末清初以前中西是一種雙向平等的文化交流的話,那么,1840年前后,有一個(gè)西方文華碰撞并單相輸入的過(guò)程,那么狀況一直延續(xù)了幾百年,甚至說(shuō)“冷戰(zhàn)”結(jié)束后以美國(guó)為首的西方世界還想用這種強(qiáng)行輸入的方式,只不過(guò)時(shí)代不同了。
中西文化的交融,既有物質(zhì)文化內(nèi)容的交流,也有精神文化諸如、價(jià)值觀念的相互影響,且不說(shuō)四大發(fā)明對(duì)于西方世界的持續(xù)性作用,即便是在中國(guó)開(kāi)始受到西方科學(xué)逐漸影響的近代初期,我國(guó)的科學(xué)技術(shù)包括科學(xué)思想仍然在西方世界得到進(jìn)一步的傳播,如:明朝的宋應(yīng)星、李時(shí)珍的著作也傳到了歐洲。當(dāng)然,西方的科技尤其是生活用品大量流入中國(guó)宮廷的官僚家庭之中,比如:鐘表、望遠(yuǎn)鏡等,更不用說(shuō)機(jī)械槍炮了。中西精神文化的影響也是相互的。自17世紀(jì)以后,中國(guó)的藝術(shù)、哲學(xué)和科學(xué)思想對(duì)西方的影響和傳播越來(lái)越明顯,而19世紀(jì)以前,除了以外,西方人的哲學(xué)思想、價(jià)值觀念、倫理標(biāo)準(zhǔn)對(duì)中國(guó)封建王朝的影響是極其微弱的,但是,后,這種情況發(fā)生了翻天覆地的變化,從進(jìn)化論、民主思想到全面影響,西方思潮對(duì)我國(guó)知識(shí)界繼而對(duì)廣大民眾,都產(chǎn)生了廣泛而深遠(yuǎn)的影響。在21世紀(jì)的今天,黨的十七大報(bào)告指出,要大力發(fā)展文化產(chǎn)業(yè),實(shí)施重大文化產(chǎn)業(yè)項(xiàng)目帶動(dòng)戰(zhàn)略,加快文化產(chǎn)業(yè)基地和區(qū)域性特色文化產(chǎn)業(yè)群建設(shè),培育文化產(chǎn)業(yè)骨干企業(yè)和戰(zhàn)略投資者,繁榮文化市場(chǎng),增強(qiáng)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力。這為我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展指明了方向,必將極大地推動(dòng)文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,為提高我國(guó)文化生產(chǎn)力,打造文化軟實(shí)力增添強(qiáng)大的動(dòng)力。
而作者這樣的寫(xiě)法安排可以說(shuō)是獨(dú)具匠心,是有其好處的。因?yàn)橐詴r(shí)間的先后順序,不易使讀者發(fā)生時(shí)空錯(cuò)誤和混淆事件的統(tǒng)一性;而惟有其爭(zhēng),才能讓人明“舊”文化之“弊”;也惟有其爭(zhēng),才能讓人懂“新”文化之“利”。一“舊”一“新”,一“弊”一“利”,通過(guò)筆者所描寫(xiě)的中西文化之激烈論戰(zhàn),完完全全地展現(xiàn)在讀者面前,任由讀者去判斷。譬如在本書(shū)第62頁(yè)至78頁(yè)的“中西文化觀念的第一次直接交鋒――‘同文館之爭(zhēng)’”(第二章第二節(jié)),作者通過(guò)執(zhí)權(quán)的中央階層對(duì)是否要在“同文館中增設(shè)專(zhuān)習(xí)西方天文算學(xué)館”這一具體事件的所表現(xiàn)出來(lái)的強(qiáng)烈的紛爭(zhēng)態(tài)度,使得“近代中國(guó)文化史上的所謂‘中學(xué)西學(xué)之爭(zhēng)’,從此進(jìn)入了短兵相接的階段”(P87),從而深刻反映出了中西兩種文化觀念在當(dāng)時(shí)特殊的社會(huì)環(huán)境下的深層分歧。但同樣也正是因?yàn)楫?dāng)時(shí)中央政權(quán)最后同意“同文館中增設(shè)專(zhuān)習(xí)西方天文算學(xué)館”,表明了文化的進(jìn)步是不可阻擋的。正如此書(shū)第89頁(yè)所說(shuō),此次“爭(zhēng)論的實(shí)際意義,卻在于通過(guò)主張引進(jìn)西學(xué)和發(fā)對(duì)引進(jìn)西學(xué)之爭(zhēng),把如何處理中學(xué)和西學(xué)的關(guān)系問(wèn)題,提上了中國(guó)近代文化史的日程”。這猶如一場(chǎng)高超的辯論賽,通過(guò)作者的安排和指引,使得辯論雙方所持的理由論據(jù)都暴露在讀者面前,孰優(yōu)孰劣,從而任由讀者仔細(xì)獨(dú)嘗,慢慢回想,更易使得讀者能將晚清70年的錯(cuò)綜復(fù)雜的中西文化交流史從總體上去把握,從細(xì)處上去深化。這樣的寫(xiě)法來(lái)安排晚清70年的中西文化觀念之沖突和整合,更能顯示出作者高人一等的技巧和深厚的學(xué)術(shù)修養(yǎng),從而使得本書(shū)成為學(xué)習(xí)和研究中國(guó)近代史實(shí)一本不得不看的好書(shū)。
而本書(shū)其次的特點(diǎn)則為:作者通過(guò)詳細(xì)羅列和分析當(dāng)時(shí)各家各派對(duì)待中學(xué)與西學(xué)這個(gè)晚清文化議論中心的態(tài)度,再加以作者自己本身的深刻的理解力,于各種錯(cuò)綜復(fù)雜的文化論戰(zhàn)中歸納出既不是隨波逐流又能讓眾多讀者所折服的觀點(diǎn)。這也是作者通過(guò)分析各種論戰(zhàn)之后而得到的文化歸納點(diǎn),也是給予讀者在品味此書(shū)時(shí)的一個(gè)主要參考點(diǎn)。這點(diǎn)也很重要,為何?因?yàn)楹笕搜芯看硕螘r(shí)間的著作很多,也提出了很多個(gè)性化觀點(diǎn),可以說(shuō)是各家之長(zhǎng),紛見(jiàn)其中。但由于種種因素,能為眾多讀者所折服的觀點(diǎn)卻并不多,可以值得一看的著作更是少之又少。而作者的觀點(diǎn)能夠不隨波逐流,于舊中創(chuàng)新,使得本書(shū)成為在學(xué)習(xí)和研究中國(guó)近代史時(shí)實(shí)一部不得不看的名作。這正是因?yàn)槠鋾?shū)中觀點(diǎn)令人所折服,為人所稱(chēng)道。
1.2002年全國(guó)卷第40題:通過(guò)呈現(xiàn)“絲綢之路示意圖”,考查有關(guān)絲綢之路的重要地名、沿路所反映的宗教藝術(shù)成就,及西漢和唐政府的管轄機(jī)構(gòu)。
2.2005上海歷史卷第34題:通過(guò)列舉鄭和、徐光啟、林則徐對(duì)外交往的史實(shí),歸納他們對(duì)外部世界理解的變化,進(jìn)而理解“從15世紀(jì)的大航海時(shí)代到19世紀(jì)中葉的,中外文明的交往變化起伏”。
3.2008廣東單科卷第27題:以啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)代、后的近代不同階段,西方對(duì)“中國(guó)形象”的不同看法為切入點(diǎn),考查不同時(shí)期中國(guó)文化在西方的影響及原因。
4.2009海南單科卷第27題:通過(guò)簡(jiǎn)短材料,考查晚清教案發(fā)生的歷史背景及其評(píng)價(jià),從中洞察西方傳教士對(duì)近代中國(guó)的影響。
5.2012年廣東文綜卷第39題:以“science”“代議制民主”等詞語(yǔ)和概念的變化,考查其所反映的近代中國(guó)社會(huì)的深刻變化。
6.2012年天津文綜卷歷史部分第12題:以佛教和道教對(duì)唐代儒學(xué)的影響,考查唐代兼收并蓄的思想文化特征。
7.2012年全國(guó)新課標(biāo)卷第41題:以“沖擊—反應(yīng)”模式,考查對(duì)中西文化交流碰撞的理解。
8.2012年重慶文綜卷第37題:以唐代、近代中國(guó)、近代美洲的留學(xué)生為切入點(diǎn),考查留學(xué)生這一特殊群體在國(guó)家發(fā)展和國(guó)際交往中所做出的獨(dú)特貢獻(xiàn)。
通過(guò)分析,不難發(fā)現(xiàn):從考題數(shù)量看,2002年以來(lái),涉及文化交流史的題目共8道,2012年就占了4道。對(duì)該內(nèi)容的考查有增加的趨勢(shì)。從考題內(nèi)容看,試題不斷加強(qiáng)了對(duì)文明交往中的重要人物、關(guān)鍵事件的理解。從命題立意看,試題突出強(qiáng)調(diào)了不同文明交往間的認(rèn)同、融合,互贏共進(jìn)的文化精神。這些提示我們?cè)趶?fù)習(xí)中外文化交流史時(shí)需要特別關(guān)注的那些人和事。
“絲綢之路”的名稱(chēng),最早是由普魯士人李希托芬(Ferdinand von Richthofen,1833-1905年)提出來(lái)的。從陸路到海洋、從戈壁瀚海到綠洲,途經(jīng)無(wú)數(shù)城邦、商品集散地、古代社會(huì)的大帝國(guó)。來(lái)往于這條道路上的有商隊(duì)與僧侶、朝圣者與游客、學(xué)者與技藝家、奴婢和使節(jié)。這一幅幅歷史畫(huà)卷便形成了“絲綢之路”。世界三大宗教——佛教、伊斯蘭教和基督教(唐代的景教、元代的方濟(jì)各會(huì)),以及祆教、摩尼教、猶太教等其他宗教,都是經(jīng)這條路線傳入中國(guó)的。中國(guó)早期的養(yǎng)蠶術(shù)、造紙術(shù)和印刷術(shù)和自然科學(xué)等無(wú)數(shù)內(nèi)容也是經(jīng)由該路傳出去的。①研究絲路史,既涉及歐洲大陸,也涉及北非和東非。如果再考慮到中國(guó)瓷器和茶葉的外銷(xiāo)以及鷹洋(墨西哥銀元)流入中國(guó),那么它還可以包括美洲大陸。它在時(shí)間上已持續(xù)了近25個(gè)世紀(jì),幾乎覆蓋了世界五大洲。②可見(jiàn),“絲綢之路”是中外文化交流史上一個(gè)非常重大的事件。新課程教材、教學(xué)都重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)了新航路的開(kāi)辟,但并未突出“絲綢之路”,教材只在“古代手工業(yè)的進(jìn)步”中簡(jiǎn)略提及。因此,我們?cè)诮虒W(xué)中必須高度關(guān)注,以下三點(diǎn)尤為不應(yīng)忽視:
一是絲路的開(kāi)通是路線兩端帝國(guó)共同推動(dòng)的結(jié)果?!缎氯蚴贰酚涊d:古帝國(guó)的建立極大地拓展了遠(yuǎn)距離貿(mào)易的范圍。漢帝國(guó)維持著中國(guó)的秩序,使中亞大部分地區(qū)處于和平狀態(tài)。帕提亞王國(guó)在波斯取代了塞琉古王朝,把它的權(quán)威擴(kuò)展到了美索不達(dá)米亞。羅馬帝國(guó)給地中海地區(qū)帶來(lái)了秩序。而在印度,貴霜帝國(guó)和其他一些小邦國(guó)也為遠(yuǎn)距離商貿(mào)活動(dòng)提供了安全和穩(wěn)定,尤其是在印度北部地區(qū)。隨著古典帝國(guó)的擴(kuò)張,商人和旅行者建立了廣大的商業(yè)網(wǎng)絡(luò)通道。③這些都在很大程度上促進(jìn)了絲綢之路的開(kāi)通。
二是絲綢之路的負(fù)面影響?!缎氯蚴贰酚涊d:同一樣,傳染性疾病也沿古典世界的商路不斷蔓延。附著于長(zhǎng)途跋涉的旅行者,病原體有機(jī)會(huì)離開(kāi)它們?cè)醯沫h(huán)境,攻擊那些對(duì)這種疾病沒(méi)有遺傳免疫力和后天免疫力的人群。這種傳染病往往導(dǎo)致人口死亡。公元2世紀(jì)至3世紀(jì),漢帝國(guó)和羅馬帝國(guó)都發(fā)生了大規(guī)模的傳染病。最具破壞力的疾病應(yīng)該是天花和麻疹,淋巴腺鼠疫在這時(shí)可能也爆發(fā)了。而這一時(shí)期,人類(lèi)沒(méi)有抵抗力、免疫力和藥物對(duì)抗這些疾病,遭到了毀滅性的打擊。兩個(gè)帝國(guó)遭受了疾病的蹂躪,人口數(shù)量急劇下降。④
三是絲綢之路的興衰。兩漢至唐代,中國(guó)的對(duì)外交通以陸上絲綢之路為主。入宋以后,特別是南宋,發(fā)生了劃時(shí)代的變化——以海上絲綢之路為主了。明代鄭和下西洋將海上絲綢之路推向頂點(diǎn),以后逐漸衰落。
為了突出以上內(nèi)容,我原創(chuàng)了如下試題:
[原創(chuàng)題1]閱讀材料,回答下列各題:
材料一:古典帝國(guó)的建立極大地拓展了遠(yuǎn)距離貿(mào)易的范圍,歐亞大陸的大部分地區(qū)和北非都處在一個(gè)或另一個(gè)古典社會(huì)的影響范圍之內(nèi)。隨著古典帝國(guó)的擴(kuò)張,商人和旅行者建立了廣大的商業(yè)網(wǎng)絡(luò)通道,連接了歐亞大陸的大部分地區(qū)和北非。歷史學(xué)家把這些商路統(tǒng)稱(chēng)為絲綢之路,因?yàn)樵谶@些商路上交換的最主要的商品是來(lái)自中國(guó)的高質(zhì)量的絲綢。對(duì)商人和他們的商品來(lái)說(shuō),絲綢之路就是令人矚目的高速公路;而另外一些東西,也利用了絲綢之路所提供的安全、可靠地進(jìn)行長(zhǎng)途旅行的機(jī)會(huì)。商人、傳教士和其他一些旅行者,帶著他們的信仰、價(jià)值觀念和宗教信念來(lái)到遠(yuǎn)方。同時(shí),一些肉眼看不到的旅行者如病菌也穿過(guò)絲綢之路,在遇到新的感染人群時(shí)引發(fā)毀滅性的瘟疫。到古典時(shí)代末期,在絲綢之路上蔓延的傳染病引起了中國(guó)和地中海地區(qū)人口的急劇下降,在歐亞大陸的其他地區(qū)也同樣導(dǎo)致了人口下降。
——摘自杰里·本特利《新全球史》
材料二:兩漢至唐代,中國(guó)的對(duì)外交通以陸上絲綢之路為主。入宋以后,特別是南宋,發(fā)生了劃時(shí)代的變化——以海上絲綢之路為主了。元代又開(kāi)創(chuàng)了對(duì)外交通的新局面,達(dá)到了所謂“古代中西交通史之極”的地步。明初,海上絲綢之路得以空前繁榮,其中最為壯觀、影響最大的,要數(shù)15世紀(jì)初的鄭和下西洋。
——摘自王介南《中外文化交流史》
材料三:在1400—1800年間,歐洲航海家的一系列杰出的探險(xiǎn)之旅將他們帶到了世界上除極地以外的各個(gè)海域。航海事業(yè)是昂貴的事業(yè)。然而私人投資者與政府卻有極強(qiáng)的動(dòng)力經(jīng)營(yíng)海上保險(xiǎn)業(yè),并且為船隊(duì)提供先進(jìn)的航海技術(shù)。探險(xiǎn)還帶來(lái)了額外的好處:歐洲的水手繪制了世界海圖,對(duì)世界地理狀況的認(rèn)識(shí)也更為精確。在這些知識(shí)的基礎(chǔ)上,商人和水手建立起通信、交通和交流的全球網(wǎng)絡(luò),并且從中大大獲益。
——摘自杰里·本特利《新全球史》
回答:(1)根據(jù)材料一并結(jié)合所學(xué)知識(shí),分析絲綢之路形成的主要因素及影響。
(2)根據(jù)材料二并結(jié)合所學(xué)知識(shí),概括指出絲綢之路發(fā)生變化的主要原因。
(3)根據(jù)材料二、三并結(jié)合所學(xué)知識(shí),說(shuō)明兩種文明交流方式的不同結(jié)局及原因。
參考答案:(1)因素:漢代絲織業(yè)的興盛;張騫通西域的促進(jìn);古典帝國(guó)擴(kuò)張的推動(dòng);遠(yuǎn)距離貿(mào)易的需要;商人和旅行者的利益訴求。
影響:促進(jìn)了雙方經(jīng)貿(mào)、思想文化等方面的交流與發(fā)展;引發(fā)了疾病的擴(kuò)散性蔓延,一定程度上導(dǎo)致社會(huì)的混亂。
(2)原因:宋元時(shí)期經(jīng)濟(jì)重心南移;科技發(fā)展,造船工藝進(jìn)步;政府實(shí)行積極的航海貿(mào)易政策;北方民族政權(quán)并立,戰(zhàn)事紛爭(zhēng)。
(3)結(jié)局:鄭和下西洋后,航海事業(yè)衰落,絲綢之路不再興盛;歐洲的探險(xiǎn)之旅(或新航路開(kāi)辟)后,航海事業(yè)蒸蒸日上,世界交往不斷擴(kuò)大。
衰落的原因:朝貢貿(mào)易,不計(jì)經(jīng)濟(jì)效益;貿(mào)易環(huán)境的惡化(如海盜、倭寇等);政府對(duì)外政策的變化。
擴(kuò)大的原因:政府的鼓勵(lì);商業(yè)動(dòng)機(jī)的驅(qū)動(dòng);航海技術(shù)的保障;航海知識(shí)的進(jìn)步;航海家的探險(xiǎn)活動(dòng)頻繁。
命題解析:此題圍繞“絲綢之路”和新航路的開(kāi)辟這兩條文明交往的路徑設(shè)題。旨在引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)兩點(diǎn):一是絲綢之路開(kāi)通原因的復(fù)雜性及其消極影響;二是從文明交往的角度進(jìn)一步理解新航路的開(kāi)辟?;卮鸫祟},既要仔細(xì)閱讀并善于歸納材料,還要全面思考。如第(2)問(wèn)既要考慮海上絲綢之路興盛的原因,也要兼顧陸上絲綢之路衰落的因素;第(3)問(wèn)既要答“衰落”也要答“擴(kuò)大”的原因。這些都是考生容易失分的地方。此內(nèi)容還可變換角度出題,如將絲綢之路特別是鄭和下西洋所倡導(dǎo)的文明平等交往理念,與新航路開(kāi)辟后的文明擴(kuò)張思想進(jìn)行比較設(shè)題。
中國(guó)文化不僅在內(nèi)部各族文化的相互融和中得到發(fā)展,而且在與外部世界的接觸中,受到了中亞游牧文化、波斯文化、印度佛教文化、阿拉伯文化、歐洲文化的影響?!爸袊?guó)文化系統(tǒng)或以外來(lái)文化作補(bǔ)充,或以外來(lái)龍去脈文化作復(fù)壯劑,使整個(gè)機(jī)體保持旺盛的生命力。外域文化系統(tǒng)也在與中國(guó)文化的廣泛接觸中汲取營(yíng)養(yǎng)、滋潤(rùn)自身的肌體。”①梁?jiǎn)⒊赋觯骸爸袊?guó)知識(shí)線和外國(guó)知識(shí)線相接觸,晉唐間的佛學(xué)為第一次,明末的歷算學(xué)便是第二次?!雹谶@兩次中外文化大交匯,都對(duì)中國(guó)文化的發(fā)展起了重要推動(dòng)作用。因此,我們理應(yīng)在中外文化交流史復(fù)習(xí)中突出這兩個(gè)階段。
佛教文化是漢唐時(shí)期輸入中國(guó)的外來(lái)文化的主體。佛學(xué)的系統(tǒng)傳入,對(duì)中國(guó)哲學(xué)以至整個(gè)中國(guó)文化都起了巨大的啟迪作用。中國(guó)人對(duì)于佛教哲學(xué)并非不加改造的照搬,而是在消化佛教哲學(xué)的同時(shí),把中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)融入佛教,使佛學(xué)本土化。宋明時(shí)期,新儒學(xué)派又從佛學(xué)中汲取養(yǎng)料,傳統(tǒng)儒學(xué)與外來(lái)佛學(xué)相摩相蕩,產(chǎn)生了中國(guó)封建社會(huì)后期的文化正宗——宋明理學(xué),這是文化交流史上創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化的一個(gè)范例。中國(guó)文化系統(tǒng)不僅吸收、消化了佛教哲學(xué),而且還在創(chuàng)造的基礎(chǔ)上,又反輸出給其他文化系統(tǒng)。大量的佛教譯著和論著輸出到東北亞(日本、韓國(guó))、東南亞。這一“輸入——吸收——輸出”的文化流動(dòng),顯示出中國(guó)文化系統(tǒng)的強(qiáng)勁生命力。①佛教繪畫(huà)傳人中國(guó)后,隋唐畫(huà)匠(如吳道子)迅速地從佛畫(huà)的絢麗色彩與宗教題材中汲取營(yíng)養(yǎng),大大提高了民族繪畫(huà)的技巧與表現(xiàn)力。魏晉隋唐的雕塑壁畫(huà),也在吸收佛教文化的基礎(chǔ)上,取得了輝煌成就。中國(guó)著名的云岡、敦煌等石窟藝術(shù),都有印度藝術(shù)的影響。
中外文化大交匯的第二次開(kāi)端是明朝萬(wàn)歷年間的耶穌會(huì)士來(lái)華。明清之際耶穌會(huì)士傳入中國(guó)的西方文化,包括歐洲的古典哲學(xué)、邏輯學(xué)、美術(shù)、音樂(lè)以及自然科學(xué)實(shí)驗(yàn)等,而后者又是最主要的部分。這些西方文化深刻影響了當(dāng)時(shí)的中國(guó)。歐氏幾何及其演繹推論對(duì)中國(guó)思想界來(lái)說(shuō)是一種嶄新的思維方式;世界輿圖使中國(guó)人擴(kuò)大了視野,獲得了新的世界概念;火器的使用、望遠(yuǎn)鏡等儀器的介紹和應(yīng)用都具有重要意義。徐光啟等科學(xué)家努力將中國(guó)傳統(tǒng)文化與西方先進(jìn)文化加以“會(huì)通”,晚明的數(shù)學(xué)家與天文學(xué)等面目為之一新。②
為了體現(xiàn)以上理解,我原創(chuàng)了如下試題:
[原創(chuàng)題2]閱讀材料,回答下列各題:
材料一:西漢末,佛教傳入后,最初只被當(dāng)做黃老神仙方術(shù)的一種而在皇室及貴族上層中間流傳,一般老百姓很少接觸……東漢末年,佛教開(kāi)始流向民間,在社會(huì)上有了進(jìn)一步發(fā)展傳播。隨著西域來(lái)華僧人的增多,譯經(jīng)事業(yè)日趨興盛,大、小乘佛教都于此時(shí)傳入中國(guó)。魏晉南北朝時(shí)期,佛教文化在中國(guó)得以進(jìn)一步發(fā)展。外來(lái)佛教和各種思潮和典籍以空前的規(guī)模涌進(jìn)內(nèi)地。可是在它的傳播過(guò)程中,與中國(guó)本土宗教——道教以及傳統(tǒng)思想——儒學(xué)發(fā)生了激烈的對(duì)抗,在儒、釋、道之間迸發(fā)了廣涉政治、經(jīng)濟(jì)和思想文化等各個(gè)領(lǐng)域的論戰(zhàn)和斗爭(zhēng)。佛教經(jīng)過(guò)不斷的中國(guó)化而與中國(guó)傳統(tǒng)思想融合,至宋元時(shí)代已經(jīng)潛移默化地滲透到了社會(huì)文化的各個(gè)領(lǐng)域,對(duì)中國(guó)政治、倫理、文學(xué)、藝術(shù)、哲學(xué)等方面產(chǎn)生持久而深刻的影響。
明代中葉,羅馬教廷配合歐洲殖民勢(shì)力向世界擴(kuò)展,在葡萄牙的支持下,通過(guò)澳門(mén),派出成批傳教士進(jìn)入中國(guó)內(nèi)地,出入京師宮禁,開(kāi)始在全國(guó)范圍內(nèi)傳布天主教。據(jù)統(tǒng)計(jì),自1581年至1712年,來(lái)華耶穌會(huì)士共249人。在早期來(lái)到中國(guó)傳播西方文化的歐洲傳教士中,有開(kāi)創(chuàng)之功者,是耶穌會(huì)意大利傳教士利瑪竇?!S著歐洲傳教士的東來(lái),西方的醫(yī)學(xué)、光學(xué)、建筑學(xué)、美術(shù)、工藝、哲學(xué)、音樂(lè)、語(yǔ)言學(xué)等也紛至沓來(lái)。
——摘編自王介南《中外文化交流史》
材料二:要而言之,中國(guó)知識(shí)線和外國(guó)知識(shí)線相接觸,晉唐間的佛學(xué)為第一次,明末的歷算學(xué)便是第二次。在這種新環(huán)境之下,學(xué)界空氣,當(dāng)然變換,后此清朝一代學(xué)者,對(duì)于歷算學(xué)都有興味,而且最喜歡談經(jīng)世致用之學(xué),大概受利、徐諸人影響不小。
——摘自梁?jiǎn)⒊吨袊?guó)近三百年學(xué)術(shù)史》
回答:(1)根據(jù)材料一,概括漢代至宋元佛教在中國(guó)發(fā)展?fàn)顩r的特點(diǎn),結(jié)合所學(xué)知識(shí)簡(jiǎn)析其在中國(guó)得以傳播的原因。
(2)根據(jù)材料一并結(jié)合所學(xué)知識(shí),指出明代文化領(lǐng)域出現(xiàn)的突出現(xiàn)象并分析其原因。
(3)根據(jù)材料并結(jié)合具體史實(shí),談?wù)剬?duì)梁?jiǎn)⒊^點(diǎn)的認(rèn)識(shí)。
參考答案:(1)特點(diǎn):佛教信仰由上層擴(kuò)大到民間,再滲透到社會(huì)文化各個(gè)領(lǐng)域;由最初的宗教生活發(fā)展為中國(guó)的佛教文化。
原因:佛教教義適合古代中國(guó)社會(huì)發(fā)展需求;統(tǒng)治階層的提倡;知識(shí)分子的理論加工、改造;佛教內(nèi)容的不斷漢化、儒化。
(2)現(xiàn)象:西學(xué)東漸。
原因:文藝復(fù)興促進(jìn)了西方文化的發(fā)展;宗教改革促進(jìn)了西方傳教事業(yè)的擴(kuò)大;一批為宗教事業(yè)獻(xiàn)身的耶穌會(huì)士來(lái)華;中國(guó)開(kāi)明士大夫的大力支持。
(3)梁?jiǎn)⒊J(rèn)為,晉唐與明末的中外文化交流促進(jìn)了中國(guó)文化的發(fā)展。這是符合事實(shí)的。
晉唐之際,隨著佛教在中國(guó)進(jìn)一步傳播,中國(guó)文化不斷吸收、消化了佛學(xué)。如:佛學(xué)逐漸融入中國(guó)傳統(tǒng)思想中,出現(xiàn)儒、道、佛“三教合一”的態(tài)勢(shì),最終導(dǎo)致宋明理學(xué)產(chǎn)生;石窟藝術(shù)深受佛教影響;隋唐繪畫(huà)題材多與宗教有關(guān);隋唐樂(lè)舞也受印度藝術(shù)影響。
明末清初,傳教士帶來(lái)了西方文化,影響了中國(guó)社會(huì)。如:利瑪竇、徐光啟合譯了古希臘數(shù)學(xué)名著《幾何原本》;西方天文、地理、火器等知識(shí)使中國(guó)人開(kāi)闊了視野;歐洲的水利方法也出現(xiàn)在徐光啟的《農(nóng)政全書(shū)》中;講求實(shí)證,重視實(shí)際的學(xué)風(fēng)影響了明清學(xué)者。
可見(jiàn),外來(lái)文化的傳入為中國(guó)文化注入了活力,促進(jìn)了中國(guó)文化的發(fā)展。
命題解析:晉唐之際佛學(xué)對(duì)中國(guó)的影響與明末清初的“西學(xué)東漸”,是教材編寫(xiě)者沒(méi)有強(qiáng)調(diào)、教師教學(xué)并不注重的兩個(gè)重要問(wèn)題。筆者以此設(shè)題,旨在引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)到外來(lái)文化對(duì)中國(guó)文化的重大影響。回答第一問(wèn)佛教在中國(guó)傳播的原因時(shí),要注意考慮到當(dāng)時(shí)中國(guó)社會(huì)的需求、佛教內(nèi)容的發(fā)展及文化人士的作用三個(gè)角度;回答第二問(wèn)“西學(xué)東漸”的原因時(shí)要考慮西方與中國(guó)兩方面的作用;回答第三問(wèn)時(shí)要注意找準(zhǔn)史實(shí),并突出外來(lái)文化對(duì)中國(guó)的影響。此內(nèi)容還可變換角度出題。如可單獨(dú)設(shè)題考查佛學(xué)對(duì)古代中國(guó)的影響,及“西學(xué)東漸”的具體概況,或者直接考查晉唐與明清兩個(gè)階段的文化特點(diǎn)。
中西文化的交流是通過(guò)人實(shí)現(xiàn)的,而傳教士則充當(dāng)了其中的重要角色。明清時(shí)期來(lái)華的耶穌會(huì)傳教士影響最大。耶穌會(huì)士來(lái)華,固然意在傳教,卻帶來(lái)了范圍遠(yuǎn)比宗教廣泛的歐洲文化,客觀上促進(jìn)了中西科學(xué)文化的交流,成為當(dāng)時(shí)“兩大文明之間文化聯(lián)系的最高范例”。①他們的傳教活動(dòng)產(chǎn)生了三大影響:一是他們中不乏飽學(xué)之士,他們的科學(xué)知識(shí)和技能拓寬了中國(guó)人的視野,揭開(kāi)了西學(xué)東漸的序幕,啟發(fā)了中國(guó)文化開(kāi)始步入近代化的歷程;二是他們?yōu)榱藗鹘蹋仨氀芯恐袊?guó)固有文化,改穿儒服,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)滿文、讀經(jīng)賦詩(shī),成為第一批西方漢學(xué)家;三是他們將來(lái)華見(jiàn)聞和中國(guó)古籍介紹給西方,向西方傳播中國(guó)現(xiàn)行制度、社會(huì)狀況、禮儀風(fēng)俗等,起了溝通中西文化交流的橋梁作用。②
在來(lái)到中國(guó)傳播西方文化的歐洲傳教士中,有開(kāi)創(chuàng)之功的是利瑪竇。改革開(kāi)放以來(lái),中國(guó)學(xué)界掀起了“耶穌會(huì)士研究熱”,利瑪竇研究首當(dāng)其沖。1979年11月4日,《人民日?qǐng)?bào)》發(fā)表了呂同六的《溝通中西文化的先驅(qū)者——利瑪竇》一文。該文認(rèn)為:利瑪竇“為我國(guó)和西方的文化交流作出了寶貴的貢獻(xiàn)。因此,在意大利有人稱(chēng)他為‘溝通中西文化的第一人’?!贝致越y(tǒng)計(jì),從2001年至2010年7月,大陸地區(qū)出版的有關(guān)利瑪竇的專(zhuān)著(含編、譯著)有30余種;發(fā)表的論文達(dá)350余篇。世紀(jì)之交,美國(guó)《生活》雜志評(píng)選出千年來(lái)對(duì)中國(guó)歷史進(jìn)程及中外關(guān)系產(chǎn)生過(guò)重大影響的外國(guó)人有4個(gè),利瑪竇名列其中(另外3位是馬克思、列寧、馬可波羅)。③
對(duì)于近代傳教士的評(píng)價(jià),要客觀公正,不能受政治因素的影響而抹殺其對(duì)中國(guó)近代化的作用。為了突出以上內(nèi)容,我原創(chuàng)了如下試題:
[原創(chuàng)題3]閱讀材料,回答下列各題:
材料一:最初,利瑪竇以為和尚是中國(guó)人所崇拜的,所以他削發(fā)為僧,披袈裟。結(jié)果和尚裝束不但不受人尊重,反而招來(lái)了麻煩。他及時(shí)吸取教訓(xùn),改成儒者裝扮,頭戴方巾,身穿儒服,自稱(chēng)道人,行秀才禮。他摸準(zhǔn)了中國(guó)高級(jí)官僚的脾氣,因此,每到一地,故意贈(zèng)送或展覽陳列當(dāng)時(shí)中國(guó)沒(méi)有或者比中國(guó)質(zhì)量更好的西洋物品,打動(dòng)那些貪財(cái)官吏及皇帝的心,從而在中國(guó)統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部找到保護(hù)人,站穩(wěn)腳跟。當(dāng)時(shí)中國(guó)一些較有遠(yuǎn)見(jiàn)的知識(shí)分子,為了富國(guó)強(qiáng)兵,渴望學(xué)到先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)。在交往過(guò)程中,這些知識(shí)分子成了利瑪竇的好友、學(xué)生或信徒,成了利瑪竇在中國(guó)傳教的柱石。經(jīng)過(guò)多年努力,利瑪竇不僅能說(shuō)一口流利的漢語(yǔ),而且能用中文撰寫(xiě)文章和著作。萬(wàn)歷三十四年(1606),利瑪竇在北京與徐光啟合譯《幾何原本》前六卷,這是利瑪竇首次把古希臘數(shù)學(xué)名著歐幾里得《幾何原本》較系統(tǒng)地介紹到中國(guó)來(lái)。利瑪竇在中國(guó)居住了二十八年,寫(xiě)了十六種譯著,其中流傳最廣、史料價(jià)值最大的是《中國(guó)札記》,后被譯成多種文字。
——摘編自白壽彝主編《中國(guó)通史》
材料二:傳教士譯介中國(guó)情況的作品大致可分為四大類(lèi):中文語(yǔ)法、會(huì)話和字典;中國(guó)儒家典籍譯介;有關(guān)中國(guó)歷史和現(xiàn)狀的著述,包括會(huì)務(wù)報(bào)告、信件和日記等;中國(guó)文學(xué)藝術(shù)的譯介。根據(jù)英文《中國(guó)叢報(bào)》(美國(guó)傳教士創(chuàng)辦)1849年的書(shū)目,在19世紀(jì)40年代以前傳教士向西方譯介的出版物達(dá)400余種。英國(guó)傳教士傅蘭雅在江南制造局翻譯館工作的30余年間曾譯介了139部科技書(shū)籍和工具書(shū)。當(dāng)時(shí)與傅蘭雅先后合作翻譯和編輯的中國(guó)學(xué)者有徐壽、徐建寅(徐壽之子)、華衡芳、李善蘭、王德均等20多人。在舊中國(guó)十幾所著名的教會(huì)大學(xué)里,中國(guó)教師的比重遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)外籍教師。例如美國(guó)傳教士司徒雷登經(jīng)辦的燕京大學(xué),曾重金禮聘一批中國(guó)籍教授到該校執(zhí)教,昊雷川、劉廷芳、陳垣、顧領(lǐng)剛、馮友蘭、梁士純等學(xué)者都曾在燕京大學(xué)教過(guò)書(shū)。教會(huì)醫(yī)院的大部分醫(yī)療和護(hù)理工作是由中國(guó)籍醫(yī)務(wù)人員擔(dān)任的。其中貢獻(xiàn)較大的有黃寬、石美玉(女)、顏福慶和張孝賽等著名醫(yī)生。
——摘自顧長(zhǎng)聲《傳教士與近代中西文化交流》
材料三:康有為在1898年曾對(duì)一個(gè)記者說(shuō)過(guò),他轉(zhuǎn)而主張變法,主要?dú)w功于李提摩太(英國(guó)傳教士,1870年來(lái)到中國(guó)傳教)和林樂(lè)知(美國(guó)傳教士,1860年來(lái)到中國(guó))的著作。戊戌后,康有為也是靠了傳教士的幫助才逃脫清政府的追捕?!鞣搅袕?qiáng)卻把洋教當(dāng)成他們“借以張國(guó)威”“借以廣土地”“為商業(yè)之先”的工具,再加上洋教畢竟與中國(guó)傳統(tǒng)的思想文化存在著明顯的扦格(隔閡),之后不到一年,中國(guó)北方就爆發(fā)了一場(chǎng)針對(duì)洋教的反侵略斗爭(zhēng)。
——摘自沈福偉《中西文化交流史》
回答:(1)根據(jù)材料一,概括指出利瑪竇在中國(guó)傳教成功的原因。
(2)根據(jù)材料,簡(jiǎn)要評(píng)述傳教士在近代中國(guó)的活動(dòng)。
參考答案:(1)原因:了解、遵從中國(guó)的風(fēng)俗民情;拉攏和投靠上層統(tǒng)治者;籠絡(luò)知識(shí)分子階層;熟悉中國(guó)語(yǔ)言文字,掌握交往工具。
(2)傳播基督教文化;譯介中國(guó)作品;介紹西方科技;創(chuàng)辦報(bào)刊、教會(huì)學(xué)校、醫(yī)療機(jī)構(gòu);聲援民主運(yùn)動(dòng);進(jìn)行思想文化侵略。
擴(kuò)大了基督教對(duì)中國(guó)的影響;有利于中國(guó)學(xué)習(xí)西方,推動(dòng)了中國(guó)近代化進(jìn)程;向西方傳播了中國(guó)文化,促進(jìn)了中西文化的交流。成為列強(qiáng)侵華的工具,引起中國(guó)人民的反抗。
從歷史發(fā)展的角度來(lái)看,中日之間文化交流源遠(yuǎn)流長(zhǎng),其交流特性是我們所無(wú)法忽視的問(wèn)題。在日本的江戶時(shí)期,日本社會(huì)把中國(guó)的漢學(xué)看作是其本國(guó)國(guó)學(xué)的重要組成部分,到了近代,日本的文學(xué)改良運(yùn)動(dòng)對(duì)中國(guó)文學(xué)革命的發(fā)展也起到了一定的推動(dòng)作用。從我國(guó)新時(shí)期中日文化交流現(xiàn)狀來(lái)看,電視劇交流和文學(xué)交流是我國(guó)與日本之間進(jìn)行文化交流的重要方式。對(duì)現(xiàn)代中國(guó)文化在日本的傳播問(wèn)題的探究,可以為我國(guó)文化的海外交流提供一定的幫助。
一、現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)與日本影響關(guān)系的綜述分析
基于信息化時(shí)代的發(fā)展,文學(xué)作品作為大眾傳播傳播中的重要載體,現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)已步入了“世界文學(xué)”格局的發(fā)展中,現(xiàn)代中國(guó)文化傳播已成為世界文化傳播的主流形式。在大眾傳播中,中外文化之間的影響關(guān)系發(fā)生了重要改變,成為眾多學(xué)者研究與關(guān)注的重點(diǎn)。有學(xué)者認(rèn)為,就中日文化傳播而言,其文學(xué)與文化的關(guān)系在近代之前,日本以受中國(guó)影響為主導(dǎo);在近代以后(以為分解線),中國(guó)文化與日本文化在流向上發(fā)生了一定的改變,在此背景下,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的肇始以及發(fā)展在一定程度上受到國(guó)外文化的影響,包括近代日本文化(陳渝,1995)。與此同時(shí),一些學(xué)者直接就中國(guó)現(xiàn)代文化受日本的影響以及中國(guó)現(xiàn)代文化與日本現(xiàn)代文化之間的關(guān)系進(jìn)行了探索,如《論近代日本戲劇對(duì)我國(guó)早期話劇創(chuàng)作的影響》(黃愛(ài)華,2004)、《日本影響下的創(chuàng)造社文學(xué)之路》(童曉薇,2011)等;《日本體驗(yàn)與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)生》(李怡,2009)、《越界與想象――20世紀(jì)中國(guó)、&日本文學(xué)比較研究論集》(王中忱,2003)等。
但是,影響是雙向的,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)并不是處于被動(dòng)接受地位,在發(fā)展中經(jīng)過(guò)不斷創(chuàng)新、改造以及基于地域文化的不斷發(fā)展,形成了獨(dú)居個(gè)性與魅力的現(xiàn)代中國(guó)文學(xué),并在世界文學(xué)中占有不可忽視的地位,其文學(xué)與文化對(duì)日本也產(chǎn)生了深刻的影響。但是,對(duì)于這一領(lǐng)域的研究卻少之又少,筆者在探索中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)對(duì)日本影響的研究文獻(xiàn)時(shí),只有在部分單篇幅的文章中略有涉及。如在《試論魯迅文學(xué)的世界影響》中論述了中國(guó)魯迅文學(xué)思想對(duì)日本經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展的影響(吳作橋,1991);在《“始自于絕望的希望”":《竹內(nèi)好的悖論》深刻論述了魯迅文學(xué)對(duì)日本竹內(nèi)好的影響(孫歌,2005)。近年恚隨著研究深入發(fā)展,人們認(rèn)知到了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)對(duì)日本影響研究的重要性。但是,總體而言,多集中與探索“魯迅文學(xué)及思想”對(duì)日本的影響,其探索范圍與領(lǐng)域相對(duì)較小。全面綜合性以及其他角度的分析與探索有待進(jìn)一步研究,已成為現(xiàn)代學(xué)者研究的重要課題,而本文以大眾傳媒的影響為中心對(duì)“現(xiàn)代中國(guó)文化在日本的傳播”進(jìn)行了探索,為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)對(duì)日本的影響提供了一定的理論參考。
二、現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)在日本的傳播
(一)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)在日本的傳播歷程
從中國(guó)近現(xiàn)代史的發(fā)展歷程來(lái)看,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)在日本的傳播過(guò)程可以被看作是日本對(duì)中國(guó)文學(xué)作品進(jìn)行譯介和研究的過(guò)程。在對(duì)這一問(wèn)題進(jìn)行探究以后,我們可以發(fā)現(xiàn),日本對(duì)中國(guó)文學(xué)作品的譯介和研究過(guò)程主要分為三個(gè)階段,其中,第一個(gè)階段為以前這一歷史時(shí)期,在這節(jié)段,日本學(xué)界主要對(duì)魯迅、郭沫若兩位作家的文學(xué)作品較為關(guān)注。從大眾傳媒的所帶來(lái)的影響來(lái)看,《新青年》這一雜志在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)在日本的傳播歷程中發(fā)揮了重要的作用。從新青年第二個(gè)階段是以后至二戰(zhàn)結(jié)束這一歷史時(shí)期,這一時(shí)期雖然中日兩國(guó)處于戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài)之中,但是日本學(xué)術(shù)界依然把中國(guó)作家魯迅的文學(xué)作品看作是一個(gè)重要的研究對(duì)象。在《魯迅全集》傳入日本以后,日本學(xué)界形成了用具有本國(guó)特色的魯學(xué)研究體系。1936年由日本學(xué)者竹內(nèi)好、岡崎俊夫等人創(chuàng)辦的《中國(guó)文學(xué)月報(bào)》和《中國(guó)文學(xué)》兩大刊物成為了日本學(xué)者研究中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)作品的主要載體。在這兩大刊物創(chuàng)辦以后,中國(guó)作家矛盾、吳組湘、丁玲和林語(yǔ)堂等人的作品得到了一定程度的傳播。中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)作品在日本的第三個(gè)傳播階段是二戰(zhàn)以后至今這一歷史時(shí)期。在20世紀(jì)60年代的反對(duì)美日安保條約運(yùn)動(dòng)以后,現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)研究這一新型學(xué)科在日本的歷史地位得到了確立。20世紀(jì)80年代以來(lái),很多沒(méi)有被日本翻譯過(guò)的中國(guó)文學(xué)作品也開(kāi)始得到了譯介。中國(guó)作家魯迅的《故鄉(xiāng)》《藤野先生》等作品甚至被編入了日本中學(xué)的國(guó)語(yǔ)教科書(shū)之中,可以說(shuō),中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)作品在日本的經(jīng)典化知識(shí)化渠道的構(gòu)建,可以讓日本的青年學(xué)生對(duì)中國(guó)的現(xiàn)代文學(xué)作品產(chǎn)生一定的認(rèn)識(shí),這就為中國(guó)現(xiàn)代文化的發(fā)展起到了一定的促進(jìn)作用。但是,中日歷史文化的共同研究,不能回避日本在歷次中所犯下的滔天罪行,也就是說(shuō),日本正確面對(duì)的歷史是中日歷史文化的共同研究的前提條件。
(二)現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)在日本譯介和研究的主要特征
在對(duì)現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)作品進(jìn)行研究的過(guò)程中,日本學(xué)者經(jīng)常會(huì)將中國(guó)文學(xué)作品中所涉及到的問(wèn)題與日本本國(guó)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)相互聯(lián)系,進(jìn)而在契合時(shí)代主題的基礎(chǔ)上,對(duì)自身所存在的問(wèn)題進(jìn)行反躬自省。以日本學(xué)者竹內(nèi)好1948年發(fā)表的《中國(guó)的近代與日本的近代》一文為例,作者在對(duì)作家魯迅的作品進(jìn)行探究的過(guò)程中主要以魯迅所采用的文學(xué)啟蒙手段為主要切入點(diǎn),對(duì)日本在明治維新以來(lái)缺乏獨(dú)立思考精神的問(wèn)題進(jìn)行了批判。同時(shí),當(dāng)中國(guó)“人民文學(xué)”在日本得到傳播后,引起了眾多日本學(xué)者的關(guān)注,如中野好夫、小野忍、駒田信二、飯冢郎、高倉(cāng)穰以及吉川幸次郎等等?!叭嗣裎膶W(xué)”文化思想成為了日本學(xué)者對(duì)戰(zhàn)后日本社會(huì)改造的重要思想精神寄托。由此可見(jiàn),近代中國(guó)文學(xué)作品的傳播,不僅是文學(xué)上的交流,更是思想上的溝通。而這一點(diǎn)在中島健藏“就是為了不陷于對(duì)政治絕望的不幸深淵里去,我們也需要中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)”中得到有力證實(shí)(王小平,2008)。此外,受到中國(guó)漢學(xué)傳統(tǒng)的影響,日本學(xué)者對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)作品的研究主要以資料考據(jù)見(jiàn)長(zhǎng)。《論集》《中國(guó)新文學(xué)大系續(xù)編》和《二十世紀(jì)中國(guó)作家筆名錄》是日本學(xué)者對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的代表性作品。
三、現(xiàn)代中國(guó)影視文化在日本的傳播
(一)中國(guó)電視劇在日本的發(fā)展傳播歷程
電視劇是一個(gè)很?chē)?guó)家社會(huì)意識(shí)形態(tài)的主要表新形勢(shì),從我國(guó)文化a業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀來(lái)看,大眾傳媒在這一產(chǎn)業(yè)的發(fā)展歷程中發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。從大眾傳媒這一角度來(lái)看,中國(guó)現(xiàn)代電視劇在日本的傳播,也是我國(guó)現(xiàn)代文化在日本傳播的一種表現(xiàn)。在1972年中日建交以后,中日合拍電視劇的措施成為了促進(jìn)中日文化交流的一大重要措施,電視劇的拍攝工作甚至還受到了兩國(guó)政府部門(mén)的關(guān)注。1985年中日兩國(guó)合拍的《黃河》(日本稱(chēng)《大黃河》)在日本的播放可以被看作是中國(guó)影視文化在日本傳播的一種表現(xiàn)。1989年老版西游記在日本全國(guó)電視網(wǎng)播出以后,日本也翻拍過(guò)類(lèi)似題材的作品。在1991年以后,中國(guó)創(chuàng)作的一些歷史題材電視?。ㄈ缋习妗度龂?guó)演義》老版《水滸傳》),一些與中國(guó)傳統(tǒng)文化題材有關(guān)的現(xiàn)代電視劇開(kāi)始在日本得到廣泛傳播,并得到日本人們的喜愛(ài)與熱議。就《三國(guó)演義》影視作品而言,無(wú)論是老版的《三國(guó)演義》,還是新版《三國(guó)演義》,其所具有的英雄情結(jié)、經(jīng)典歷史場(chǎng)面以及故事內(nèi)容,在一定程度上觸動(dòng)了日本群眾的審美特性與思想價(jià)值鏈接。彰顯了現(xiàn)代中國(guó)文化在日本的有效傳播,是時(shí)代背景下人們對(duì)文化藝術(shù)的共同追求。進(jìn)入21世紀(jì)以后,《流星花園》(臺(tái)版)和《宮》《陸貞傳奇》《蘭陵王》等影視作品也開(kāi)始銷(xiāo)往日本文化市場(chǎng)。
(二)中國(guó)電視劇在日本傳播的相關(guān)措施
從我國(guó)電視劇在日本文化市場(chǎng)的傳播情況來(lái)看,缺乏振幅扶持,是電視劇傳播過(guò)程中所存在的一個(gè)主要問(wèn)題,對(duì)此,我國(guó)有關(guān)部門(mén)需要從國(guó)家文化戰(zhàn)略高度層面入手,對(duì)中國(guó)電視劇在海外市場(chǎng)的引導(dǎo)工作和推廣工作進(jìn)行不斷的完善。從大眾傳媒在文化交流中的影響來(lái)看,影視作品的傳播是促進(jìn)兩國(guó)民間交流的重要手段,對(duì)此,我們也可以對(duì)韓國(guó)、日本的先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行吸收。從日本的電視劇播放模式來(lái)看,周播是日本電視劇的主要播出方式,為了適應(yīng)日本觀眾的收視習(xí)慣,我們還需要對(duì)在日本傳播的電視劇進(jìn)行適當(dāng)?shù)木?jiǎn)。
(三)中日歷史文化的共同研究
在現(xiàn)代中國(guó)文化在日本的研究過(guò)程中,中醫(yī)歷史共同研究的問(wèn)題已經(jīng)開(kāi)始得到了日本新聞媒體的關(guān)注。從讀賣(mài)新聞對(duì)這一問(wèn)題的關(guān)注情況來(lái)看,《朝日新聞》認(rèn)為這一過(guò)程需要耐心和努力,但是在《讀賣(mài)新聞》中,相關(guān)媒體對(duì)中國(guó)的做法有所指責(zé),這些因素的存在與中日兩國(guó)之間的歷史文化淵源之前存在著一定的關(guān)系,但是隨著中胛幕的不斷發(fā)展,兩國(guó)在歷史文化領(lǐng)域的共同研究工作的開(kāi)展,可以讓中國(guó)文化更好地在日本得到傳播。
四、結(jié)語(yǔ)
現(xiàn)代中國(guó)文化涵蓋了文學(xué)藝術(shù)等多個(gè)領(lǐng)域,中國(guó)現(xiàn)代文化在日本的傳播,對(duì)我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展有著積極的促進(jìn)作用。加強(qiáng)文化軟實(shí)力的塑造,是我國(guó)當(dāng)前所要面對(duì)的一個(gè)重要問(wèn)題。
參考文獻(xiàn):
[1]周慧蕓.跨文化傳播下的中國(guó)電視劇在日本傳播歷程與啟示[J].東南傳播,2015,(01).
讓時(shí)光回溯到1958年,梁學(xué)濂先生中學(xué)畢業(yè)后開(kāi)始投身會(huì)計(jì)行業(yè),他先在本地一家會(huì)計(jì)師事務(wù)所做較短的一段時(shí)間后,輾轉(zhuǎn)進(jìn)入了國(guó)際大會(huì)計(jì)師事務(wù)所之一的畢馬威(KPMG)工作。
一次,梁學(xué)濂先生參與一個(gè)比較復(fù)雜的項(xiàng)目,同一名外國(guó)會(huì)計(jì)師一起合作,在梁學(xué)濂先生漂亮地完成了工作之后,這名外國(guó)會(huì)計(jì)師對(duì)于以梁學(xué)濂先生的職位,竟然擁有如此高水平的專(zhuān)業(yè)素質(zhì),感到驚訝又敬佩,遂向其老板推薦他升職。梁學(xué)濂先生始終保持著認(rèn)真和高標(biāo)準(zhǔn)的專(zhuān)業(yè)態(tài)度,深受老板賞識(shí),會(huì)計(jì)事務(wù)所的另一位老板甚至特意在備忘錄上寫(xiě)著有難度的案子要交給梁學(xué)濂先生做,還讓他在畢馬威短期內(nèi)連升兩級(jí)。這對(duì)梁學(xué)濂先生來(lái)說(shuō),無(wú)疑是莫大的鼓舞和肯定。
梁學(xué)濂先生一邊工作的同時(shí),還一邊進(jìn)修。上世紀(jì)60年代,考會(huì)計(jì)師只有兩個(gè)途徑。一個(gè)是考“CA”,即英國(guó)的會(huì)計(jì)師。必須到英國(guó)會(huì)計(jì)事務(wù)所工作,一邊工作一邊考試;另一個(gè)是在香港考“ASA”,即澳大利亞的會(huì)計(jì)師或英國(guó)的會(huì)計(jì)師“ACCA”。梁學(xué)濂先生選擇了“ASA”,是因?yàn)榘拇罄麃喓谡n程較能引起學(xué)習(xí)興趣。憑著刻苦的學(xué)習(xí),他拿到了澳大利亞認(rèn)證的會(huì)計(jì)師資格。
1968年,梁學(xué)濂先生決定離開(kāi)畢馬威,創(chuàng)辦梁學(xué)濂會(huì)計(jì)師事務(wù)所。當(dāng)時(shí)有人找他合作,提議自己提供客戶,只要他負(fù)責(zé)簽名就行,卻被他拒絕了。因?yàn)榱簩W(xué)濂先生堅(jiān)持的是保證真實(shí)的信譽(yù),從一點(diǎn)一滴做起。在創(chuàng)業(yè)的初期,他在業(yè)界近十年積攢下來(lái)的良好人脈發(fā)揮了積極作用,以謀事在人成事在天不急于求成的心態(tài),一步步穩(wěn)扎穩(wěn)打發(fā)展著。
在發(fā)展的過(guò)程中,梁學(xué)濂先生和他的會(huì)計(jì)師事務(wù)所不斷面對(duì)著各種挑戰(zhàn)和機(jī)會(huì),本著忠于專(zhuān)業(yè)道德,力求為客戶解決問(wèn)題的原則,梁學(xué)濂會(huì)計(jì)師事務(wù)所才能慢慢由當(dāng)初的小企業(yè)發(fā)展成現(xiàn)在的中型企業(yè)。
梁學(xué)濂先生說(shuō),多年的會(huì)計(jì)生涯中有一件事印象最深刻:當(dāng)時(shí)一家客戶準(zhǔn)備上市,要求梁學(xué)濂會(huì)計(jì)師事務(wù)所來(lái)做,有人質(zhì)疑,上市工作從來(lái)都是國(guó)際會(huì)計(jì)師行承辦的,但客戶卻對(duì)梁學(xué)濂先生表示了充分的信心。面對(duì)客戶的信任,梁學(xué)濂率領(lǐng)自己的會(huì)計(jì)團(tuán)隊(duì)完成了工作,客戶的股票以一百六十余倍超額認(rèn)購(gòu)打破了保薦人最初的疑慮。但梁學(xué)濂先生并未將所有的功勞攬到自己身上。他謙遜地說(shuō):“客戶的支持非常重要?!钡魶](méi)有他一貫勤懇嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ鲬B(tài)度和品質(zhì)、個(gè)人魅力的積攢和踏實(shí)的努力做基礎(chǔ),這樣的機(jī)會(huì)是難以尋得的。
早在中國(guó)改革開(kāi)放初期,梁學(xué)濂先生已立志為國(guó)家開(kāi)放盡一份國(guó)民的努力。
他利用會(huì)計(jì)專(zhuān)業(yè)知識(shí)加上香港的自由經(jīng)濟(jì)行之有效的經(jīng)驗(yàn)作為基礎(chǔ),從下列的方向,以他及會(huì)計(jì)師事務(wù)所的有限資源,并得到從印度尼西亞回國(guó)的愛(ài)國(guó)華僑潘杏元女士協(xié)助,使他的理念得以實(shí)現(xiàn)。
(1)強(qiáng)調(diào)稅務(wù)的收入對(duì)國(guó)民福利及服務(wù)的功能。在1989年開(kāi)始為海南省(當(dāng)時(shí)還未建省)稅務(wù)局分三班在港舉辦稅務(wù)研討班,包括與香港稅務(wù)局長(zhǎng)及高級(jí)評(píng)稅主任等坐談,了解港稅局的有效運(yùn)作和掌握香港政府主要收入來(lái)源之一,以致資源如何分配到社會(huì)服務(wù),如醫(yī)療、教育等。
(2)政府審計(jì)如何保持其獨(dú)立性以維持對(duì)各政府部門(mén)支出的監(jiān)察及其效益,這方面梁學(xué)濂先生亦向香港審計(jì)署取得了支持參與,與海南省審計(jì)a干部座談。
(3)中國(guó)開(kāi)放及吸引外資的效果有賴(lài)投資環(huán)境的優(yōu)劣包括有關(guān)干部的管理質(zhì)素。在這方面,梁學(xué)濂先生舉辦工商管理干部研討班,安排有關(guān)干部參觀考察香港有關(guān)部門(mén)如商業(yè)登記處、公司注冊(cè)處、土地證記處等的運(yùn)作,從而簡(jiǎn)化了外商投資的審批。
(4)如何使初起步的“民間審計(jì)”和較先進(jìn)的國(guó)外會(huì)計(jì)接軌,在這方面梁學(xué)濂先生積極參與國(guó)際聯(lián)網(wǎng),主持國(guó)際性和區(qū)域性的會(huì)議,并邀請(qǐng)中國(guó)會(huì)計(jì)師以觀察員身份列席此等會(huì)議。值此機(jī)會(huì),使國(guó)內(nèi)會(huì)計(jì)師加強(qiáng)對(duì)外溝通了解和交流。例如,以香港成員所的地位替國(guó)際會(huì)計(jì)師聯(lián)網(wǎng)主持了一次國(guó)際會(huì)議和一次亞太區(qū)會(huì)議,并在內(nèi)地西安舉行了一次國(guó)際會(huì)議。當(dāng)時(shí)恰好中國(guó)北方十省的注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)的正副注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)在西安開(kāi)會(huì)研究民間審計(jì)的架構(gòu)和注冊(cè)等問(wèn)題。梁學(xué)濂先生也沒(méi)有錯(cuò)過(guò)此機(jī)會(huì),通過(guò)安排一課,使中外會(huì)計(jì)師共同參與和交流。雖有語(yǔ)言上的障礙,但亦達(dá)到了預(yù)期的效果。
上述的培訓(xùn)班以海南省為開(kāi)端,繼而涵蓋的地區(qū)包括北京、上海、新疆、甘肅、河南、四川、黑龍江、福建、安徽等20多個(gè)省、市、自治區(qū)。
現(xiàn)在梁學(xué)濂會(huì)計(jì)師事務(wù)所已經(jīng)在深圳、上海都設(shè)了辦事處。事務(wù)所接待的很多大客戶都是一些在英國(guó)、美國(guó)、德國(guó)及香港上市的公司,以及地產(chǎn)發(fā)展商、國(guó)際化建筑公司,具有香港主板、創(chuàng)業(yè)板上市及新加坡上市、美國(guó)上市等執(zhí)業(yè)業(yè)績(jī),是香港華人知名會(huì)計(jì)師事務(wù)所之一。
2007年8月14日,以香港作為橋梁,響應(yīng)中國(guó)財(cái)政部建議,把中國(guó)會(huì)計(jì)師事務(wù)所做大做強(qiáng),以配合中國(guó)經(jīng)濟(jì)高速增長(zhǎng)和加大向國(guó)外投資的發(fā)展方向服務(wù)。梁學(xué)濂會(huì)計(jì)師事務(wù)所與大信會(huì)計(jì)師事務(wù)所簽訂合并協(xié)議,更名為“大信梁學(xué)濂(香港)會(huì)計(jì)師事務(wù)所”。大信會(huì)計(jì)師事務(wù)所創(chuàng)建于1985年,是中國(guó)大陸成立最早的民辦會(huì)計(jì)師事務(wù)所之一,也是中國(guó)目前實(shí)力較強(qiáng)、服務(wù)功能較齊全的一家大型會(huì)計(jì)中介機(jī)構(gòu)。
梁學(xué)濂先生說(shuō):“作為一間中型的會(huì)計(jì)、財(cái)務(wù)顧問(wèn)公司,而能提供跨國(guó)性財(cái)務(wù)顧問(wèn)工作,使我們引以為榮。在大陸的參與,使我們累積了寶貴的經(jīng)驗(yàn)和人際關(guān)系。”對(duì)公司的未來(lái)發(fā)展,梁學(xué)濂先生表示前景廣闊美好。
專(zhuān)業(yè)誠(chéng)信 服務(wù)至上
中國(guó)儒家提倡教化,而法家則相反,大力鼓吹刑律,但耐人尋味的是,法家如韓非子,也十分講究誠(chéng)信。根在內(nèi)地的梁學(xué)濂先生深深懂得誠(chéng)信的道理,“人無(wú)信則不立”,這不僅是商海的規(guī)則,也是做人的根本。緣于這一點(diǎn),使梁學(xué)濂先生在商海中牢牢扎根,不斷前進(jìn)。
大信梁學(xué)濂(香港)會(huì)計(jì)師事務(wù)所能穩(wěn)健地走過(guò)四十個(gè)春秋的不凡歷程,取勝于梁學(xué)濂先生的嚴(yán)謹(jǐn)誠(chéng)信品質(zhì)和專(zhuān)業(yè)優(yōu)秀的服務(wù)團(tuán)隊(duì)。
在梁學(xué)濂先生眼里,做一名會(huì)計(jì)師有三個(gè)最重要的條件:第一,會(huì)計(jì)的標(biāo)準(zhǔn),即對(duì)專(zhuān)業(yè)技能的要求;第二,嚴(yán)謹(jǐn)自律的性格,尤其是品質(zhì)方面的自律;第三,做人的原則、道德的要求。三條之中除了專(zhuān)業(yè)技能外,兩條都是對(duì)品質(zhì)的要求。即使在市場(chǎng)人才極其短缺的情況下,大信梁學(xué)濂(香港)會(huì)計(jì)師事務(wù)所招聘員工都是將人品擺在第一位,會(huì)計(jì)師的專(zhuān)業(yè)技能和工作經(jīng)驗(yàn)排第二。
梁學(xué)濂先生介紹:“會(huì)計(jì)師的嚴(yán)謹(jǐn)和誠(chéng)信,因其行業(yè)地位的特殊性,不但關(guān)乎個(gè)人的品質(zhì)信譽(yù),更關(guān)乎所服務(wù)客戶的大眾利益。和企業(yè)合作,會(huì)計(jì)師所簽的報(bào)告是銀行和其它債權(quán)人做事和決定的依據(jù)。而每項(xiàng)投資在進(jìn)行之前,也需要有會(huì)計(jì)師來(lái)進(jìn)行財(cái)務(wù)方面的核數(shù)測(cè)評(píng)和報(bào)告,投資者和企業(yè)之間的橋梁之一就是會(huì)計(jì)師的報(bào)告,包括董事局的報(bào)告等。這個(gè)報(bào)告將直接影響到投資者的投資決定?!?/p>
會(huì)計(jì)行業(yè)正面對(duì)新興科技和新產(chǎn)品市場(chǎng)的挑戰(zhàn),因此專(zhuān)業(yè)服務(wù)必須以相當(dāng)?shù)膶?zhuān)業(yè)知識(shí)配合,不斷自我增值、吸收廣泛的知識(shí),使服務(wù)達(dá)致專(zhuān)業(yè)水平。大信梁學(xué)濂(香港)會(huì)計(jì)師事務(wù)所在專(zhuān)業(yè)和服務(wù)兩方面也做得極具特色、優(yōu)秀。梁學(xué)濂先生說(shuō):“得到客戶的認(rèn)同,是我們最大的回報(bào)?!?/p>
在誠(chéng)信為本的基礎(chǔ)上,對(duì)于香港會(huì)計(jì)行業(yè)的未來(lái)發(fā)展方向,梁學(xué)濂先生對(duì)國(guó)家的政策和未來(lái)前景充滿信心。他認(rèn)為,香港會(huì)計(jì)的發(fā)展一定要背靠祖國(guó),面向世界?,F(xiàn)在中國(guó)已經(jīng)有相應(yīng)政策及方針,希望會(huì)計(jì)師行業(yè)能夠做大做強(qiáng)?,F(xiàn)在國(guó)內(nèi)的經(jīng)濟(jì)局勢(shì)也已經(jīng)和以前不同,以前中國(guó)都是吸引資金進(jìn)口,經(jīng)濟(jì)發(fā)展越來(lái)越強(qiáng)大,中國(guó)的企業(yè)也不斷對(duì)外投資,現(xiàn)在變成資金凈出口,中國(guó)的會(huì)計(jì)師行業(yè)跟隨發(fā)展趨勢(shì)配合經(jīng)濟(jì)發(fā)展,也要走向世界。而香港的會(huì)計(jì)行業(yè)因地理環(huán)境和歷史淵源、國(guó)際經(jīng)驗(yàn)較多,對(duì)走向世界這方面無(wú)疑是具備一定優(yōu)勢(shì)的。與國(guó)內(nèi)會(huì)計(jì)師互相配合,更能響應(yīng)國(guó)家對(duì)會(huì)計(jì)行業(yè)“做大、做強(qiáng)、做出去”的號(hào)召。
秉承傳統(tǒng)鍾情文化
古人云:“太上立德,其次立功,其次立言?!弊鳛橹袊?guó)人,雖然學(xué)的是會(huì)計(jì),但梁學(xué)濂先生對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化卻無(wú)比熱愛(ài)。他特別推崇近代的黃遵憲,為黃遵憲“樹(shù)碑立傳”,是他的堅(jiān)決意志。
黃遵憲(1848―1905年)字公度,別號(hào)人境廬主人,廣東嘉應(yīng)州(今梅州)人,是近代中國(guó)卓越的外交家、政治家、文學(xué)家、愛(ài)國(guó)詩(shī)人和民俗學(xué)家。曾任清政府日本、英國(guó)、美國(guó)、新加坡等國(guó)外交官,被學(xué)術(shù)界譽(yù)為“近代第一個(gè)真正走向世界的中國(guó)人”。
2001年8月,在北京召開(kāi)“黃遵憲與中國(guó)近代中日文化交流國(guó)際學(xué)術(shù)討論會(huì)”,當(dāng)時(shí)日本、韓國(guó)、美國(guó)、加拿大等國(guó)的十幾位專(zhuān)家學(xué)者和北京大學(xué)、北京師范大學(xué)、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、南開(kāi)大學(xué)、嘉應(yīng)大學(xué)、云南大學(xué)的教授出席。著名漢學(xué)家饒宗頤、錢(qián)仲聯(lián)為討論會(huì)題詞,祝賀首屆國(guó)際“黃學(xué)”(把黃遵憲研究作為一門(mén)專(zhuān)門(mén)學(xué)問(wèn))討論會(huì)召開(kāi)。作為香港受邀嘉賓之一,梁學(xué)濂先生出席了本次會(huì)議。
早在本次討論會(huì)之前,梁學(xué)濂先生就通過(guò)與香港學(xué)者、“黃學(xué)”專(zhuān)家怡然先生的交往,加深了對(duì)“黃學(xué)”研究活動(dòng)的認(rèn)識(shí)。2001年第4期《梅州僑鄉(xiāng)月報(bào)》刊載他本人寫(xiě)的文章:《愿海內(nèi)外有識(shí)之士共同振興“黃學(xué)”――傳達(dá)總理對(duì)黃遵憲的高度評(píng)價(jià)》。文中說(shuō)“十余年前,先生剛擔(dān)任上海市長(zhǎng),在一次接見(jiàn)香港客人的會(huì)談中,手中拿著黃遵憲先生的銅像圖片,傾心贊嘆這位歷史人物的不朽功業(yè),肯定他是值得后人尊敬和懷念的變法改革先行者?!?/p>
梁學(xué)濂先生祖籍廣東南海,這里曾經(jīng)出過(guò)近代名人康有為。而黃遵憲和康有為、梁?jiǎn)⒊煌芏唷A簩W(xué)濂先生對(duì)黃遵憲、康有為、梁?jiǎn)⒊热耸志把?自中學(xué)時(shí),他就讀過(guò)黃遵憲的詩(shī),對(duì)這位梅州客家人十分敬佩。他認(rèn)為,黃遵憲為“清一代最有風(fēng)度,最有教養(yǎng)的外交家”。加強(qiáng)對(duì)黃遵憲的研究,對(duì)于研究中國(guó)近代政治、外交、思想、文學(xué)史都有重大的學(xué)術(shù)價(jià)值,對(duì)于加深中日兩國(guó)人民的相互理解,推動(dòng)中外文化交流都具有重大的現(xiàn)實(shí)意義。
由于梁學(xué)濂先生對(duì)黃遵憲的推崇,學(xué)術(shù)討論會(huì)召開(kāi)之前,當(dāng)時(shí)的全國(guó)政協(xié)委員、北京大學(xué)教授王曉秋先生南下香港,親自邀請(qǐng)他參加首屆“黃學(xué)”討論會(huì)。
就在此次討論會(huì)上,梁學(xué)濂先生倡議:為振興“黃學(xué)”,促進(jìn)中外文化交流,聯(lián)絡(luò)海內(nèi)外有識(shí)之士,
梁學(xué)濂先生的倡議,得到了海內(nèi)外華人華僑的極大關(guān)注。此后不久,黃桂清女士就在廣州正式發(fā)出倡議書(shū),號(hào)召海內(nèi)外熱心人士為振興“黃學(xué)”而努力。
教育史:主要研究方向中國(guó)教育現(xiàn)代化史,近代中外教育文化交流史,中國(guó)近代教育史,中外教育交流史,外國(guó)近現(xiàn)代教育史,德育理論與實(shí)踐等。
教育史就業(yè)方向:畢業(yè)生主要去中、高等師范院校、教育機(jī)關(guān)、教育科研院所從事基礎(chǔ)教育工作,各級(jí)教育出版社任編輯工作,從事教育管理工作和企事業(yè)單位人事管理、文字等工作。
檔案專(zhuān)業(yè)教育:是為了培養(yǎng)從事檔案工作的人才而進(jìn)行的檔案學(xué)理論、專(zhuān)業(yè)技能和有關(guān)學(xué)科知識(shí)的傳授活動(dòng),它是國(guó)家教育事業(yè)的一個(gè)組成部分,又是國(guó)家檔案事業(yè)的組成部分之一。
(來(lái)源:文章屋網(wǎng) )
城鎮(zhèn)在文化交流中發(fā)揮的作用是不斷變化的,它不僅因城鎮(zhèn)的大小和功能的不同而不同,而且還隨時(shí)間的遷移而變化。在創(chuàng)造文化交流的有利條件方面,某些城鎮(zhèn)遠(yuǎn)較其它城鎮(zhèn)成功。然而,特定城市有利于文化交流的條件卻不能一直存在下去。在歐洲,很少有城鎮(zhèn)會(huì)一如既往地保持同等地重要性。在1400-1700年的三個(gè)世紀(jì)中,主要城鎮(zhèn)的特性隨著國(guó)際貿(mào)易路線、商業(yè)組織和政治組織等發(fā)生的重要變化而變化。15世紀(jì)的布魯日、日內(nèi)瓦和威尼斯,16世紀(jì)西班牙城市塞維利亞和安特衛(wèi)普,17世紀(jì)的倫敦、巴黎和阿姆斯特丹等的起落沉浮,便是很好的說(shuō)明。即使每個(gè)城市都曾有過(guò)黃金時(shí)期,但在兩、三代人的時(shí)間內(nèi),它便會(huì)因新中心的出現(xiàn)而黯然失色。例如,安特衛(wèi)普在15世紀(jì)末取代了布魯日作為低地國(guó)家主要商業(yè)中心的地位,但隨著斯海爾德河在1585年開(kāi)始受到封鎖,它也喪失了這一地位。(2)
城鎮(zhèn)的經(jīng)濟(jì)職能有利于為其在某一段時(shí)間內(nèi)作為文化交流中心而繁榮創(chuàng)造有利的環(huán)境,因?yàn)橘Q(mào)易是促使人員、貨物和觀念流動(dòng)的重要原動(dòng)力之一。但是,如果因此而認(rèn)為特定的城市職能必然促進(jìn)文化交流,并且這些交流僅限于有限的重要的城市中心,或者認(rèn)為這些文化交流一旦發(fā)生,它們的文化影響力就會(huì)完全保留在城鎮(zhèn)之內(nèi),那么這種看法便是愚蠢的。相反,盡管在歐洲的個(gè)別地區(qū),某些重要的城鎮(zhèn)中心確實(shí)較其它一些中心發(fā)揮了更為重要的作用,而且它們中的許多成為個(gè)案研究的基礎(chǔ),但是,文化交流的過(guò)程卻發(fā)生在更為廣闊的環(huán)境中。(3)
城鎮(zhèn)并非孤立地存在,而是與其它城鎮(zhèn)和地區(qū)一起,形成了一個(gè)網(wǎng)絡(luò),從而為文化交流提供了更為廣闊的環(huán)境。每一個(gè)城鎮(zhèn)中心文化交流的個(gè)別環(huán)境都得益于將它是更廣闊的網(wǎng)絡(luò)中的組成部分這樣一個(gè)事實(shí)。各種城鎮(zhèn)和都市都屬于許多不同類(lèi)別的網(wǎng)絡(luò)的節(jié)點(diǎn)。歐洲范圍的城市網(wǎng)絡(luò)包括:水上國(guó)際貿(mào)易網(wǎng)絡(luò);路上國(guó)際貿(mào)易網(wǎng)絡(luò);行政中心間的主要交通路線;宗教中心間的主要交通路線;教育中心間的路線。很明顯,其中的許多城鎮(zhèn)是重疊的,特別是在城市集多種功能于一身時(shí),如當(dāng)城市集貿(mào)易這一主要職能與行政、教育和宗教中心等于一身時(shí),情況更是如此。巴黎便是一個(gè)典型的例子。從16世紀(jì)初起,它既是法國(guó)的首都和皇室宮廷所在地,也是水路和陸上貿(mào)易的重要場(chǎng)所,同時(shí)還是宗教和文化中心。巴黎圣母院是朝圣者的目的地。索邦神學(xué)院則吸引著歐各地的學(xué)者。外部的文化刺激和多功能性結(jié)合在一起,讓巴黎人充滿了新鮮事物,也就不足為怪了。(4)
作為全歐城鎮(zhèn)網(wǎng)絡(luò)節(jié)點(diǎn)的城鎮(zhèn)對(duì)次一級(jí)的城鎮(zhèn)網(wǎng)絡(luò)來(lái)說(shuō)同樣是關(guān)鍵,小一些的城鎮(zhèn)作為供應(yīng)者和消費(fèi)者而這些節(jié)點(diǎn)密切相連,因而在一個(gè)地區(qū)、甚至在一個(gè)國(guó)家發(fā)揮補(bǔ)充作用。雖然這些地位較低一些的城鎮(zhèn)能在多大程度上被確認(rèn)為文化交流的場(chǎng)所是可以探討的,但它們確實(shí)在傳播文化新事物和文化調(diào)試方面發(fā)揮了重要作用。報(bào)紙及歐陸文學(xué)小冊(cè)子的譯本沿著主要的貿(mào)易通道——沿途散布著喜歡讀書(shū)刊報(bào)的人們得以碰面并發(fā)揮著教育功能的客?!獜膫惗叵蚋∫恍┑闹行牡陌l(fā)行便是左證。(5)
二、城鎮(zhèn)傳播文化的模式